商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇

上传人:豆浆 文档编号:57438984 上传时间:2018-10-21 格式:PPT 页数:114 大小:14.32MB
返回 下载 相关 举报
商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇_第1页
第1页 / 共114页
商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇_第2页
第2页 / 共114页
商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇_第3页
第3页 / 共114页
商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇_第4页
第4页 / 共114页
商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇_第5页
第5页 / 共114页
点击查看更多>>
资源描述

《商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语翻译概论商务流程及翻译技巧篇(114页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、量a东易国心4人XCollegeBusinessEnglishACourseforTranslation“。园务一兵厨加兆芍募承登砂切办勇一花鄢房多施吴介兴切悦友力沙。一.TheDefinitionofTranslation1.关于翻译的儿种定义Translationisaprocessthroughwhichinformationexpressedinthesource(or:original)languageisconveyedinthetargetlanguage(aprocessthroughwhichinformationisconveyedfromthesourcelanguage

2、tothetargetlanguage).Itisacommunicationcrossingdifferentlanguages,differentculturesanddifferentsocieties.-门艺术.(Translationisafineart)-林语堂。“团蒙译是一门科学,-=董秋斯GJTranslationconsistsinreproducinginthereceptorlanguagetheclosestnaturalequivalentofthesourcelanguage,firstintermsofmeaningandSecondlyintermsofstyl

3、e.-尤金.奈:皂翻译是指语言与语言,语言变体与语言变体语言与非语言等的代码转换和基本信息的传达.口3.狭义的翻译是一种语言活动,是把一种语言表达的内容忠实地用另一种语言表达出来.“。吴、二.翻详的分类Theclassificationoftranslation【1.按所涉及的两种代码的性质分为:语内翻译(intralingualtranslation):同一种语言间不同语言变体的翻译.语际剧译(interlingualtranslation):不同语言间的翻译是狱义翻译的研究义象.语符翻详(interseniotictranslation):用非文守符号解释文宇符号.2,挂骗详主体的性质分为

4、人工翻详和机器翻译盘“志智s“5咤宦随善胺英的明其李成品形式可分为口译和笔译.目4.按翻译的客体即所译资料的性质可分为文学翻译(literarytranslation):包括诗歌,小说,戏剧等文学作品的翻译,着重情感内容和修辞特征的表达.实用翻译(pragmatictranslation):包括科技,|商务心公文等资料的翻译=着重实际内容的表述.“三.翻译的过程翻诙的过程是理解和表达的有机结合.翻译的关键在于对原文的理解,要真正理解原文,译者必须有扎实的语言功底和相关专业背景知识,并熟知英汉两种文化知识,否则译者就不能真正理解,从而产生误差.例:-Caninot8eattheRealThing

5、.(娄国可口可乐广告不能打败真正的商品.挡不住的诱惑!书的宗正含义表达了出来,能达到打动消费目的.。表达阶段就是诙者把自己从原文所理解的内容用目的语重新表达出来、表达的好坏主要取决与对原文的理解深度和对译文语言的饿修养程度.理解原文不是易事,表达亦然.目例:AsweobtainedacleanB/L,youwillseethatthegoodsweresloppedingoodorder.WeSuggeSt,therefore,thatyoulodgeyourclaim们浩得了深洁提单,所仪你们将十白货物装运时情况良好,日被安放的五些有条.申此看来我们建议你们可以向该轮船公司提出索赌-。我方已

6、获得清洁提单一张,贵方谅必清楚货物装贾伟狄涛脱好,因此建议贵方可依此向试轮酮公司提出索赔.翻译的方法1.直详和意详是翻详的两大基本方法.Literaltranslationandfreetranslation2.所谓直诙是指翻译时要求诙文与原文在词语,语法结构及表达方式上保持一致的方法.例:Manyinvestorsnolongertreatastockasaninstrumentofownershipinacorporationbutonlyasaderivativeofeconomicfactorsyrisksandpotentials.许多投资者不再把他们拥有的股票看作是拥有树一公司一部分权益的工具,而只是将它视为经厢素风险,潜力的衍生物.Ceto

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号