高口笔试证书

上传人:bin****86 文档编号:56830181 上传时间:2018-10-16 格式:DOCX 页数:10 大小:21.06KB
返回 下载 相关 举报
高口笔试证书_第1页
第1页 / 共10页
高口笔试证书_第2页
第2页 / 共10页
高口笔试证书_第3页
第3页 / 共10页
高口笔试证书_第4页
第4页 / 共10页
高口笔试证书_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《高口笔试证书》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高口笔试证书(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、高口笔试证书高口笔试证书篇一:上海中高级口译笔试考试流程详细分解上海中高级口译笔试考试流程详细分解 考试时间和流程 中级口译考试是 9 月 18 日本周日下午 14:00 开始,16:30 结束;高级口译考试是本周日上午 8:30 开始,11:45结束。考试开始前半个小时考生可以进场。 如欲中途退场,须在听力考试结束后方可交卷离场,但考试结束前 10 分钟内,不得离场。高级口译考试中,上下半场结束前十分钟内都不可以离场。所以需要提前交卷的同学,请自己掌握好时间。 中高级口译考试都会提前二十分钟发试卷,然后老师会提醒大家调试收音机频道以准备收听听力音频(有部分考场是以公放录音的形式进行听力考试)

2、,这段时间请大家在调试好收音机后,尽快浏览听力部分的试题!(高口下半场的考试,是在听完了 NTGF 的听力之后再同时下发答题纸和后面阅读翻译部分的试题、答题纸) 高级口译上半场全部结束后再一起收全部答题纸,下半场结束后一起收下半场全部答题纸;中口考试也是结束后统一收答题纸。 考试必备物品 考试必备的文具包括蓝黑色水笔、圆珠笔,答题用;橡皮(不能用修正液和修正带);收音机(收听听力考试的音频,上海考区收听东方都市广播、AM792 播音;外省市考点按考点规定的频率收听广播。准考证背后也会写明收听频率,考场上老师同样会说明。听力内容是公放的考区另当别论。);准考证和身份证不要忘带。另外,要随时掌握时

3、间的同学请准备手表,因为考场上不能看手机。 另外,不要带可以收听广播的 MP3考试规定不得携带各种电子存储记忆录放设备进入考场,所以 MP3 是不能用的,手机就更加不行。同学们请准备好收音机,或者大四大六考试用的那种可以收听广播的大耳机普通收音机就好,领到准考证后可以自己根据准考证背面写的收听频道调试一下自己的收音机。不要等到考试当天再去考场外面买,到时候不一定有得卖的。至于耳机,大家可以随意选用自己觉得用着舒服的耳机,大小不限。但是为了携带方便,还是不要选那种太大的吧记得多准备一些备用电池! 考试中不能用自带的草稿纸,高口 NTGF 部分会发一张专门用来做笔记的白纸;其他题目大家尽可以在试卷

4、上做笔记、写写画画什么的。 考试答题卡是直接填写的,不需要用 2B 铅笔涂。但是还是建议大家带铅笔,因为在听译部分做笔记的话,用铅笔记录是速度最快也最方便的,这个也是口译老师强调过的专业口译员做笔记的时候就是用铅笔。注意是铅笔不是自动铅笔,自动铅笔容易断。 其他考试流程相关问题 1.高口听力下半场,第二部分听译句子时,每个句子留的时间是多长? 句子翻译后一般会留 1015 秒的时间,所以一定要提高书写和翻译的速度才行。 2.高口听译还有时间誊写吗?应该是直接写还是誊写比较好呀? 听译部分在听的时候是要做一些速记的,这部分的速记可以直接在试卷上写。草稿就不用打了,否则太花时间。根据自己的理解、记

5、忆以及速记部分的提示,将答案直接写在答题纸上。 SD 部分,简单的词就直接填在答题纸上,复杂点需要先进行缩写的就先写在试卷上,然后补全了填到答题纸上。在进行真题模拟训练的时候,大家要估计一下自己的速度。3. 一般老师什么时候出试卷?准备的时候要看多久以前的新闻? 春季期(3 月)考生请关注上一年 9-12 月初发表的文章。秋季期(9 月)考生请关注 3-6 月初的文章。 也就是说一般春季考试的卷子 1 月份就出完了,秋季考试的卷子 7 月份就出完啦,提前两个月左右。 4. 什么时候笔试可以查分? 笔试三周后,在上海外语口译证书考试网站公布查分时间。到时候沪江英语会第一时间发布查分消息。 5.

6、笔试准考证什么时候拿? 根据上海外语口译证书考试网的通知: XX 年秋季上海外语口译证书考试准考证打印时间为8 月 8 日-9 月 18 日。准考证打印入口 在网上报名的同学请及时打印准考证;如果是机构代报名,请及时联系相关人员询问领取准考证事项。 6.听力考试的时候,广播中听到的是磁带发出的声音还是 MP3 格式的音频? (于是小编表示这是本次线上答疑会中遇到的最专业同时也最让人意想不到的问题)这个问题大家无需纠结,考试中的听力音质是有保证的,很清晰,除非出现信号干扰等特殊状况(一般不会出现)。 7.高口上下两个半场的休息时间是多长? 高级口译考试中场休息十分钟,可以吃东西、上厕所,但是十分

7、钟毕竟不长,如果出现厕所排队人数暴多的这种状况建议大家还是不要喝太多水或者咖啡,不要乱吃东西,中场休息的时候就坐在考场里好好休息吧 篇二:人事部、教育部和上海市口译证书比较人事部、教育部和上海市口笔译考试比较 一、 考试难度不同、差异很大: 如果做个大致比较的话,这几种证书的难度依次是: 人事部 教育部上海市 初级:三级三级中级 中级:二级二级高级 高级:一级一级 无 结论 1:考试难度:人事部 教育部 上海市考试同级别的难度。 二、证书主考、颁证部门以及适用地区不同: 人事部和教育部口译证书分别由国家部级单位人事部和教育部主考(全国统考)并颁发,全国通用,为国家级证书;上海市口译证书则由上海

8、市浦东继续教育中心主办,仅在上海市适用,为地区性证书。 结论 2:人事部、教育部证书的适用范围大于上海市证书,这一点从证书名称和发证机构上即可看出。 三、考试形式(口译比重)不同,差异很大: 人事部和教育部口译证书全部采用口译实战题材和场景,并且要求考生在严格规定的时间内、全面、准确、流畅地口译出来,评分标准严格、精确;上海市证书考试分为笔试和口试两部分,笔试为听力、阅读、写作综合性测试,口试部分又被分为口头作文和口译,并且由考官单独对学生测试,主观性较大。 结论 3:人事部和教育部口译证书以衡量考生的口译水平为主,上海市的口译证书口译成分已经很小(占整个考试量的 1/4) 。 四、考试通过率

9、及获证人数差异很大: 人事部和教育部口译证书通过率在 5%-8%左右,人事部三年来获证人数三级 646 人(10%) ,二级 556 人(%) ,确保证书的高度含金量和获得证书者的绝对竞争优势;上海市证书十一年来中、高级证书持有者逾万人。高口通过率为%,而据多家权威媒体报道,国内口译人才缺口已达 90%以上,同声传译员更是只有区区百人,从数据来看,其所指“口译人才”应当基本不包括上述达万人之众的上海市“中、高级”证书持有者。 结论 4:由于上海市考试的开办时间较长(since 93 ),其作用已从口译行业转化为职场通用证书。 五、培养目标和对象不同: 人事部和教育部口译证书的设置旨在培养能专业

10、从事和胜任口译工 作的专门人才,其中,人事部口译证书更是被明确指定为国家“口译从业资格证”并直接与翻译职称挂钩,是口译从业者的唯一受认可证书,其权威性一目了然。上海市证书的设置则主要是为了满足上海市本地外企员工工作中与外方沟通的需要。结论 5:不同的培养目标和对象决定了上述所有不同,进而使得几种证书的含金量出现决定性的差异。 六、适用范围比较: 全国翻译证书:适合职业翻译 口译证书中,全国翻译专业资格证书最难获得,它主要作为职称评定的标准,是职称评定体系中的一个环节,建立翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译

11、人才进行评价的方式。全国翻译专业资格证书的翻译要具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。中高级口译:适合职场白领 由于上海口译资格证书起步较早,目前上海从对它形成了一定的认知度。参加中高级口译考试的职场人士多不从事翻译工作,从获得证书的人群就业情况来看,也很少有人把翻译作为职场目标。并且很多求职者把口译证书作为加薪、求职、甚至跳槽的“敲门砖” 。不少例子也说明,具有中高级口译证书,具备一定翻译能力的人更容易从工作中 脱颖而出。(来自: 小龙 文档 网:高口笔试证书)能够熟练使用英语进行商务往来已经成为在上海找

12、到一份好工作的前提条件,无法熟练使用英语的白领往往不得不退而求其次,失去较好的工作机会。结论 6:由于全国翻译证书是全国性的考证,所以今后会呈现上升趋势。 综上所述,各种口译证书的权威性及高下当一目了然。CATTI 考试方式和时间 各级别口译综合能力科目考试采用听译笔答方式进行;二级口译实务科目“交替传译”和“同声传译”以及三级口译实务科目的考试均采用现场录音方式进行。 各级别笔译综合能力和笔译实务科目考试均采用纸笔作答方式进行。 各级别口译综合能力科目、二级口译实务科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为 60 分钟。 三级口译实务科目考试时间为 30 分钟。 各级别笔译综合能力科目考试时

13、间均为 120 分钟,笔译实务科目考试时间均为 180 分钟。 合格管理翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书 。该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部办公厅国人厅发XX10 号文件关于 XX 年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知自 XX 年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行,各地区、各部门不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。 翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每 3年登记一次。有效期满前,持证者应按

14、规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。 问:此考试每年举行几次? 答:全国翻译专业资格(水平)考试试点期间,每年进行一次。 (XX 年 12 月 6 至 7 日在北京、上海、广州三城市进行英语翻译试点考试,XX 年 5 月 30 日在全国 20 个省、区、市进行英语翻译试点考试)翻译考试在全国范围实行后,将根据两次试点考试情况决定,但原则上一个语种每年只进行一次。从明年开始,将每年举办两次考试。时间分别是 5 月的最后一个周末(星期六、星期天)和 12 月的最后一个周末(星期六、星期天) 。具体考试次数、时间以考前通知为准。 篇三:上海市英语中、高级口译证书考试题型及具体要求口译资料无限网 http:/ 上海市英语中、高级口译证书考试 题型及分数比重 http:/ 1

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 总结/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号