xx房屋租赁合同范本(中英文)

上传人:bin****86 文档编号:55989855 上传时间:2018-10-08 格式:DOCX 页数:3 大小:16.06KB
返回 下载 相关 举报
xx房屋租赁合同范本(中英文)_第1页
第1页 / 共3页
xx房屋租赁合同范本(中英文)_第2页
第2页 / 共3页
xx房屋租赁合同范本(中英文)_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《xx房屋租赁合同范本(中英文)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《xx房屋租赁合同范本(中英文)(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、XXXX 房屋租赁合同范本(中英文)房屋租赁合同范本(中英文)房屋租赁合同范本 本租赁合同由下述双方于 年 月 日于中华人民共和国北京市签订: This lease agreement, dated the day of ,XX, Signed in Beijing, Peoples Republic of China by the following parties. 一、 出租人: Landlord: 二、 承租人: Tenant: 三、 承租区域: Premises: 甲方为光华路 SOHO【 】单元合法拥有者,建筑面积为【 】平方米,甲方同意将房屋及内部设施在良好状态下租给乙方,只可作

2、为办公用途。 Party A hereby represents that it is the legal owner of the 【 】Apartment, guang hua lu SOHO , which construction area is 【 】square meters, and agrees that it will lease the Premises and the facilities therein, which are in clean and tenantable condition to Party B for use as office only. 四、 租

3、赁期: Lease Term: 租赁期为【 】年,自 年 月 日至 年 月 日。 The term of this Lease Agreement shall be for a period of【 】 year commencing from 【 】until 【 】 。租期届满,甲方有权收回全部房屋,乙方应在租期届满日或之前,以甲方交付时状态或双方共同认可的状态将房屋完好交还甲方。 Upon expiry of this lease, Party A has the right to take back the entire Premises , and Party B shall ret

4、urn the Premises on or prior to the date of expiry in the same condition as it is delivered or the other condition the parties agree to Party B by Party A . 租期届满,乙方如要求续租,应在本合同期限届满前两个月提出书面申请,取得甲方同意后,甲、乙双方须另行签署租赁协议。 If Party B wishes to renew the lease, party B shall submit a written application to Pa

5、rty A two months prior to the expiry of this lease, and a lease agreement shall be concluded between the parties separately subject to Party As consent. 五、 免租期 Grace Period 免租期为【 】天,自 年 月 日起至 年 月 日止。乙方在免租期内免付租金。 The Grace Period shall be for a period of 【 】days, commencing from 【 】 until【 .】During the Grace Period Party B need not pay the rent. 六、 租金和其它费用: Rent and other charges: 租金:房屋租金以每月每平方米【 】元人民币计算,建筑面积为【 】平方

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 总结/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号