《齐桓公伐楚》

上传人:xh****66 文档编号:55750595 上传时间:2018-10-05 格式:DOC 页数:10 大小:56KB
返回 下载 相关 举报
《齐桓公伐楚》_第1页
第1页 / 共10页
《齐桓公伐楚》_第2页
第2页 / 共10页
《齐桓公伐楚》_第3页
第3页 / 共10页
《齐桓公伐楚》_第4页
第4页 / 共10页
《齐桓公伐楚》_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《《齐桓公伐楚》》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《齐桓公伐楚》(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、文選教案齊桓公伐楚1齐桓公伐楚教案(一)(一)题解题解齐桓公齐桓公(? (?公元前公元前 643)643),春秋时期齐国的第十五位君主,侯爵,姓姜,名小白,春秋时期齐国的第十五位君主,侯爵,姓姜,名小白,公元前公元前 685685 年年- -前前 643643 年在位,齐桓公是春秋五霸之首,曾九合诸侯。桓公时期,年在位,齐桓公是春秋五霸之首,曾九合诸侯。桓公时期,北方的狄族相当强大,曾于鲁闵公元年打败邢国,于鲁闵公二年灭掉卫国。南方北方的狄族相当强大,曾于鲁闵公元年打败邢国,于鲁闵公二年灭掉卫国。南方的楚国其时也迅速壮大起来,并企图扩大势力向北方发展。当时中原诸侯国面临的楚国其时也迅速壮大起来

2、,并企图扩大势力向北方发展。当时中原诸侯国面临着南北夹击的威胁,着南北夹击的威胁, 公羊传公羊传形容当时的形势是形容当时的形势是“南夷与北狄交,中国不绝若线南夷与北狄交,中国不绝若线”。齐桓公即位后,在管仲的辅佐下国力强盛,先后率领诸侯军打败狄族,帮助齐桓公即位后,在管仲的辅佐下国力强盛,先后率领诸侯军打败狄族,帮助邢国迁都,使卫国重新得以封立。邢国迁都,使卫国重新得以封立。齐桓公伐楚发生于鲁僖公四年,公元前 656 年。公元前 770 年中国进入了东周时期,周王室进一步衰落,各诸侯国强大起来。为了争夺土地、人口和对其他诸侯国的支配权,几个大的诸侯国经常发生兼并战争。当时的齐国国君齐桓公由于重

3、用管仲进行改革,使齐国达到了空前的强盛,齐桓公也因此成为春秋时的第一位霸主。桓公看到当时周王室地位日渐衰微,周围少数民族不断向中原进攻,于是号召各诸侯国“尊王攘夷” 。本文讲的就是齐桓公打着尊王攘夷的旗号,联合中原其它诸侯国,向南进攻楚国。攘:排除;夷:是对华夏民族之外其它各民族的泛称,当时楚国地处长江中游一带,楚人被中原人视作南蛮舌之人,楚文化与中原文化属于两个不同的系统,所以也是“夷” 。但是,楚国也是一个新兴的强大的诸侯国,它吞并了江汉一带的各民族部落,并进一步向中原扩张,控制了一些华夏族小国,象淮水边的蔡国就是楚国的盟国。鲁僖公元年、二年、三年,雄心勃勃的楚成王连续三年向北侵犯地处中原

4、腹部的鲁僖公元年、二年、三年,雄心勃勃的楚成王连续三年向北侵犯地处中原腹部的郑国,郑国,楚国还拒绝给周王室纳贡。楚国势力逐渐向北发展,跟齐国的霸业发生了冲突,因此齐桓公兴兵南征,首先击溃了蔡国,接着便向楚国进军。楚国以强大的军事力量作后盾,开展外交战,最后双方达成妥协:楚国承认不向周王室纳贡的错误,以齐国为首的诸侯联军退兵。本文主要记述了这场外交战的经过。战争最终虽然没有打起来,但遏制了楚国北进的势头,对于保卫周王室和中战争最终虽然没有打起来,但遏制了楚国北进的势头,对于保卫周王室和中文選教案齊桓公伐楚2原诸侯国意义重大,是齐桓公霸业最辉煌的一页,前人评价很高。文章记载了齐、原诸侯国意义重大,

5、是齐桓公霸业最辉煌的一页,前人评价很高。文章记载了齐、楚以武力为后盾的外交斗争,充分表现了双方高超的谈判艺术和辞令技巧,尤其楚以武力为后盾的外交斗争,充分表现了双方高超的谈判艺术和辞令技巧,尤其是楚国使者的应对,不卑不亢,刚柔相济,屈伸有度,绵里藏针,出色表达了楚是楚国使者的应对,不卑不亢,刚柔相济,屈伸有度,绵里藏针,出色表达了楚国愿意和谈但绝不怕交战的立场,是国愿意和谈但绝不怕交战的立场,是左传左传外交辞令的代表作之一。外交辞令的代表作之一。( (蔡女爲桓公妻,桓公與之乘舟,夫人蕩舟,桓公大懼,禁之不止,怒而出之。乃蔡女爲桓公妻,桓公與之乘舟,夫人蕩舟,桓公大懼,禁之不止,怒而出之。乃且復

6、召之,因復更嫁之。桓公大怒,將伐蔡。且復召之,因復更嫁之。桓公大怒,將伐蔡。仲父谏曰:仲父谏曰:“夫以寝席之戲,不足以伐人之國,功業不可冀也,請無以此爲稽也。夫以寝席之戲,不足以伐人之國,功業不可冀也,請無以此爲稽也。”桓公不聽。仲父曰:桓公不聽。仲父曰:“必不得已,楚之菁茅不貢於天子三年矣,君不如舉兵爲必不得已,楚之菁茅不貢於天子三年矣,君不如舉兵爲天子伐楚。楚服,因還襲蔡,曰:天子伐楚。楚服,因還襲蔡,曰:余爲天子伐楚,而蔡不以兵聽從余爲天子伐楚,而蔡不以兵聽從 ,遂滅之。,遂滅之。此義於名而利於實,故必有爲天子誅之名,而有報仇之實。此義於名而利於實,故必有爲天子誅之名,而有報仇之實。 ”

7、 韩非子韩非子外储说外储说 )(二)课文第一段串讲(二)课文第一段串讲1 1、 【四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。 】四年:指鲁僖公四年。僖公是鲁国国君, 左传是鲁国的史书,所以叙事均以鲁国国君在位的年份来纪年。齐侯:指齐桓公。齐国是侯爵位诸侯国,所以齐国国君都可称齐侯。以:介词,凭借,用。诸侯之师:各诸侯国的军队。这篇文章里没有明确说明有哪些诸侯国参见了这次军事行动,根据春秋经的记载,参见征讨的有鲁、宋、陈、卫、郑、许、曹等国。春秋时期统治阶级结构关系:春秋时期统治阶级结构关系:最高统治者:周王(天子最高统治者:周王(天子 拥有整个天下:溥天之拥有整个天下:溥天之下,

8、莫非王土;率土之滨,莫非王臣)下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣)其次:诸侯国君(按旧说分其次:诸侯国君(按旧说分“公侯伯子男公侯伯子男”五个不同等五个不同等级,各国君主即按照所封爵位称呼,如级,各国君主即按照所封爵位称呼,如“宋公宋公” “齐侯齐侯” “郑伯郑伯” “楚子楚子” “许男许男”他们的封地称为他们的封地称为“国国” 。 )再次:卿、大夫(他们也有自己所统治的区域,即自己再次:卿、大夫(他们也有自己所统治的区域,即自己的封地,当时称为的封地,当时称为“家家” ,故,故“家家”也同也同“国国”一样,是一级政权一样,是一级政权文選教案齊桓公伐楚3机构,后来组成双音词机构,后来组成双音词“

9、国家国家” 。 )最末:家臣最末:家臣替在诸侯国中服务的贵族管理替在诸侯国中服务的贵族管理“家家”的人员。如孔子的的人员。如孔子的学生冉有、季路就是季氏的家臣。学生冉有、季路就是季氏的家臣。 译鲁僖公四年的春天,齐桓公凭借各诸侯国的军队进攻蔡国。2 2、 【蔡溃,遂伐楚。蔡溃,遂伐楚。 】溃:溃败,被打垮。说文水部:“漏也。 ”水漏曰潰,故可引申來指兵敗。水漏曰潰,故可引申來指兵敗。遂:连词,表示在时间上接着上面行动而发生的事情,相当于接着、就。伐:讨伐。征征 伐伐 侵侵 襲襲 討討 攻攻“征” 、 “伐” 、 “侵” 、 “襲” 、 “討” 、 “攻” ,都可以指軍事上的進攻,但意義並不完全

10、相同。“征”最初是褒義詞,只用於“上(天子)”進攻“下(諸侯)” , “有道的”進攻“無道的” 。 孟子梁惠王上:“彼陷溺其民,王往而征之,夫誰與王敵?”“伐”最初是中性詞,用於諸侯國之間,不是上對下,也不限於“有道”對“無道” 。 左傳莊公十年:“齊師伐我。 ” “我”指魯國,齊和魯都是諸侯國,不是上對下,也不是有道對無道。後來, “征”與“伐”經常連用或對舉, “伐”也逐漸由中性詞用作褒義詞,“征” 、伐”也就不分了。 左傳莊公二十三年:“征伐以討其不然。 ”柳宗元封建論:“曆于宣王,挾中興復古之德,雄南征北伐之威。 ”“討討”是個褒義詞,一般用於是個褒義詞,一般用於“上上”攻打攻打“下下

11、” ,攻打時要義正辭嚴地歷數對,攻打時要義正辭嚴地歷數對方的方的“罪狀罪狀” ,因而也是一種公開的軍事行動,相當於,因而也是一種公開的軍事行動,相當於“討伐討伐” 、 “征伐征伐” 。 孟子孟子 告告子下子下中說:中說:“是故天子討而不伐,諸侯伐而不討。是故天子討而不伐,諸侯伐而不討。 ”“攻攻”是個中性詞,是軍事進攻的泛稱,它不象是個中性詞,是軍事進攻的泛稱,它不象“征征” 、 “伐伐” 、 “侵侵” 、 “襲襲” 、“討討”那樣各有明顯的特點,往往偏重於軍事上的攻堅戰,相當於那樣各有明顯的特點,往往偏重於軍事上的攻堅戰,相當於“進攻進攻” 、 “攻攻打打” 。 史記史記 項羽本紀項羽本紀:

12、“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南。臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南。 ”(”(臣:臣:劉邦自稱。將軍:指項羽。劉邦自稱。將軍:指項羽。) )译蔡国溃败,接着讨伐楚国。3 3、 【楚子使与师言曰:楚子使与师言曰:】文選教案齊桓公伐楚4楚子是指楚国国君楚成王,楚国是子爵位诸侯国,所以楚国国君称楚子。使:动词,派遣使者。与:介词,跟,对。师:指以齐国为首的诸侯联军。译楚成王派遣使者对诸侯联军说:4 4、 【“【“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。 】君:国君,楚国使者称呼齐桓公的身份,是表示尊敬对方。处:居住。北海:指现在渤海。齐国

13、在今山东半岛,濒临渤海。寡人:寡德之人,是古代诸侯对自己的谦称。这一段话是楚国使者在转述楚成王的话。南海:即现在的南海。楚国的主要统治地区在现在的湖北省,距离南海还很远,这里楚成王只是在强调齐、楚两国相距非常之远,所以对这样的话没有必要考实。唯:句首语气词。是:代词,作主语,指齐、楚两国的距离,即君处北海,寡人处南海这一情况。 “风马牛不相及”是谓语, “风”是动词,指马牛一类的牲畜在发情期雌雄相诱,到处乱跑。 “马牛”是“风”的宾语,又是后面“不相及”的主语,不相及:互相不到达,即楚国的马牛不会跑到齐国去,而齐国的马牛也不会跑到楚国来。也:句尾语气词,表示一种确定肯定的语气。这一句大意是说,

14、两国相距之远,即使马牛发情到处乱跑,也跑不到对方的边境。简单地说,就是我们两国各自一方,互不相干。与此相类似的还有一种解释:古文观止:“牛走顺风,马走逆风,两不相及,喻齐楚不相干也。 ”孔穎達疏:服虔云:風,放也。牝牡相誘謂之風。尚書稱馬牛其風,此言風馬牛,謂馬牛風逸,牝牡相誘。译您住在北方,我住在南方,相距很远,即使马牛发情到处乱跑,也跑不到对方的境内去。5 5、 【不虞君之涉吾地也,何故?不虞君之涉吾地也,何故?” 】虞:料想,预料。涉:趟水过河,甲骨文写作 ,是个会意字,河水的上下两边有两只脚,一前一后,趟水而过,由本义引申为“进入”或“到”的意思。之:连词,连接主语“君”和谓语“涉吾地

15、” ,使这个主谓结构变为名词性成分,作动词“虞”的宾语。这一句是说,没想到你们进入我国的领地,这是什么缘故呢?译没想到你们进入我国的领地,这是什么缘故?”6 6、 【管仲对曰:管仲对曰:“昔召康公命我先君大公曰:昔召康公命我先君大公曰:五侯九伯,女实征之,以夹五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。辅周室。 】文選教案齊桓公伐楚5诸侯联军一方由管仲出面应对楚国的使者。管仲是齐国的大夫,姓管,名夷吾,字仲,是春秋时代著名的政治家。召康公:周文王的庶子,名,食邑在召,即今陕西省凤翔县,死后的谥号为“康” , “公”是尊称。召康公是周武王的弟弟,周成王的叔叔,在成王的时候担任太保,是帝王的老师,地位很高。先君:后代君臣对本国已经去世的君王的称呼。太公:指姜太公姜尚,他是周王朝的开国功臣,武王将他封在齐这个地方建立诸侯国,因此他是齐国的第一位国君;周成王即位的时候年龄很小,当时发生了管蔡叛乱,四周各民族也不服从新诞生的周王朝,所以当时代成王摄政的召康公只好倚重齐太公,他对齐太公说:五侯:五等诸侯,指公侯伯子男五等爵位的诸侯,即天下所有的诸侯。九伯:九州岛岛岛之伯,九州岛岛岛的行政长官,传说中原一带的行政区域划分为九州岛岛岛,九州岛岛岛的名称,各书的记载不一致。这里“九伯”所指实际跟“五侯”是一个意思,都是说天下的诸侯。女:通“汝” ,你。实:句中语气词,表示命令或祈使的语气。征:征讨,征伐。女实

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 科普读物

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号