大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件

上传人:aa****6 文档编号:54852078 上传时间:2018-09-20 格式:PPT 页数:35 大小:1.99MB
返回 下载 相关 举报
大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件_第1页
第1页 / 共35页
大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件_第2页
第2页 / 共35页
大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件_第3页
第3页 / 共35页
大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件_第4页
第4页 / 共35页
大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
资源描述

《大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语四级翻译(王坤)_1ppt课件(35页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、_义855e一一国命吴e一一大学英语四级-翻译|、考试综述、应试指导(翻译原则、解额步骤、翻译技巧)、考点分析、样题讲解、备考指南11H码L_史ESS5=一一-国e一一、考试综述大纲改革前:形式:5个单句的汉译英,一题目中给出一半信息分值:5分答题时间:5分钟大纲改革后:形式:段落的汉译荚,长度为140-160个汉宇分值:15分答题时间:30分钟内容:中国历史、文化等内容明确进入翻译题型一、考试综述常考考点与之前基本一致:固定搭配、被动语态、时态、复合句、虚拟语气、非谓语动词、特殊句式等二、应试指导:1.翻译原则:准确:译文的内容要忠实于原文,符合原文的语气,语态,有赚贬义要体现赃贬义,以及正

2、式文体和非正式文体的区别。通顺:译文要符合英语表达习值,不能译成中式英语,要做适当的变通。不能拘泥于原文,机械地对照原文逐词翻译。完整:译文要是完整的句子。_归5S55_一一-e一一2、解题步骤任何翻译都要经过的三个必不可少的步骤:一、正确理解二、确切表达三、重新校对2、解题步骤具体来说,包括以下内容:第一步,通读全文,了解原文主要内容及时态;快速浏览每句话,根据逻辑结构分析出英语所要使用的句型第二步,以每句话的核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补第三步,先翻译主谓宾、后翰译定状补,切块对应翻译,重新组合第四步,核对句意,英语和汉语是否一致,词语的搭配,单词拼写,名词单复数,语序,动词

3、的时态,语悟以及主谓一致篝,保持今子的完整。u“-clL一3、翻译技巧一、词义的增况增译法:D增主语:汉语无主句较多,而英语句子一航都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了可用被动语态或“Therebe.“结构来翻译以外,一航都要根据语境补出主语,使句子完整。90.Somepsychologistsclaimthatpeoplemightfeellonelywhentheyarefarfromhome(出门在外时可佩会厨刹学浑)2006.12)留得青山在,不怕没柴烧。Whilethereislfe,thereishope希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市。ishopedthatS

4、hanghaiwilestablishfriendlyrelationswithmoreforeigncitiesinthefuture增物主代词:英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归桅人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词例句:交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好。Beforehandinginyourtranslation,youhavetoreaditoverandoveragainandseeifthereisanythinginittobecorrectedorimproved.OniythuscanyoudoyourworkwelL_史ESS5=一一-国e一一增连词:英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。例句:努力工作,你就能实现自己的目标。Workhard,andyouwillfinallybeabletoreachyourdestination例旬:虚心使人进步,骄傲使人落后。Modestyhelpsonetogoforward,whereasconceitmakesonelagbehind.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库 > PPT素材/模板

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号