Unit 6 礼仪性口译(汉译英)

上传人:飞*** 文档编号:54367284 上传时间:2018-09-11 格式:PPT 页数:42 大小:297.50KB
返回 下载 相关 举报
Unit 6 礼仪性口译(汉译英)_第1页
第1页 / 共42页
Unit 6 礼仪性口译(汉译英)_第2页
第2页 / 共42页
Unit 6 礼仪性口译(汉译英)_第3页
第3页 / 共42页
Unit 6 礼仪性口译(汉译英)_第4页
第4页 / 共42页
Unit 6 礼仪性口译(汉译英)_第5页
第5页 / 共42页
点击查看更多>>
资源描述

《Unit 6 礼仪性口译(汉译英)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit 6 礼仪性口译(汉译英)(42页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Unit Six 礼仪讲话 汉译英,6-1 新春联欢 6-2 圣诞晚会 6-3 开幕祝词 6-4 展望未来,新春联欢 Celebrating the Spring Festival Key words and expressions,嘉宾 Distinguished guests 繁星满天 numerous stars in the sky 全体同仁 all the colleagues 从百忙当中拨冗光临 take the time off the busy schedule 新春联欢晚会 Chinese New Years Party /Spring Festival gathering

2、/Spring Festival Gala 请到了 have the attendance of sb 远道而来/ 千里迢迢/ 风尘仆仆 / 专程 come all the way from 尽情品尝/不要客气 (enjoy) to ones hearts content/help yourself 美酒佳肴 delicious wine and cuisine 才华横溢 talented 纯正 authentic 无拘无束 feel free to/in a more informal way 万事如意 everything goes very well /wish you all the

3、best/the very best of luck in everything,Text analysis,才华横溢 / 拨冗光临/明月当空 talented /take the time off/ moon-lit 尊敬的市长先生,感谢您的精心安排与好客。 Your honor Mr. Mayor, thank you very much for your extraordinary arrangements and hospitality.尊敬的 Respectable/Honorable/Respected /Your honor/Your Excellency Mr. Mayor 借

4、此机会. I would like to take this opportunity toI would like to avail myself of this great opportunity to,我为能够请到希尔博士和夫人以及其他贵宾来参加我们的中秋晚会而感到荣幸和愉快。 It is my pleasure and privilege to have the attendance of Dr and Mrs Hill as well as other distinguished guests to come to our Mid-autumn Evening Party.感谢各位在百

5、忙中拨冗光临我们的元宵节晚会。 I wish to thank you for taking your time off your busy schedule to attend our Lantern Festival Party.,各位还将欣赏到我校一些多才多艺的青年教工所表演的中国味纯正的文艺节目。 Later on, you will enjoy the authentic Chinese entertainment performed by some versatile young teachers from our university.欣赏 enjoy/admire, 多才多艺的

6、versatile/ talented, 名词versatility 中国味: Chinese纯正 authentic/pure长句分译各位将要欣赏节目 / 节目由我公司才华横溢的青年员工表演 / 具有纯正中国味道的节目 You will enjoy some performances. They are given by the talent young staff from our company. the authentic Chinese entertainment,我们尽自己之所能,并将继续竭尽全力使各位度过一个最轻松、最欢乐、最难忘的夜晚。 We did and will cont

7、inue to do our best to make tonight most relaxing, most enjoyable and most memorable for you.1. do ones best/try ones best. 2. memorable /unforgettable3. make more beautiful4. make more fruitful. 5 . provide a most night for you, .,段落,在这明月当空的中秋之夜,我很高兴能应邀出席贵公司的庆祝晚宴,同各位一起度过一个轻松、难忘的夜晚。/ 在这个高度竞争的时代,人际关系

8、越来越紧张,似乎缺少了传统意义上的那种人间温暖的关怀。/ 我国的中秋节不仅给人们提供了团聚的机会,其意义还包含了关怀、融洽和奉献。我为有幸参加这次中秋聚会,再次表示感谢。,在这明月当空的中秋之夜,我很高兴能应邀出席贵公司的庆祝晚宴,同各位一起度过一个轻松、难忘的夜晚。/ On this most beautiful moon-lit Mid-Autumn evening, Im very glad to be invited to attend your companys celebration evening party, and share a relaxing and memorable

9、 evening with you. /,在这个高度竞争的时代,人际关系越来越紧张,似乎缺少了传统意义上的那种人间温暖的关怀。/ In this era of intensive competition, interpersonal relations become increasingly intense. What appears to be lacking are the traditional human warmth and care. / 在这个的时代 In this era of 时代 epoch/ times/age,keep pace with times informati

10、on age,我国的中秋节不仅给人们提供了团聚的机会,其意义还包含了关怀、融洽和奉献。我为有幸参加这次中秋聚会,再次表示感谢。 Chinas Mid-autumn Festival does not only provide an occasion for getting together, but also implies opportunities for care, harmony and dedication. I wish to thank you again for your invitation to / giving me the opportunity to attend t

11、his mid-autumn evening party.,圣诞晚会 at the Christmas party,董事长 Chairman of the board 装饰华丽 magnificently decorated hall 良辰佳时 a wonderful time 融洽 harmony (harmonious society) 奉献 dedication 令人尽兴尽致 enjoy every minute 销售额 sales 务实 practical 辉煌业绩 fruitful 年终岁末之际 at the end of the year 喜庆佳节 happy occasion 文

12、艺节目 entertainment 盛情邀请 gracious invitation,我谨代表我们一行的全体成员,感谢董事长先生的盛情邀请,参加你们的圣诞晚会。/ On behalf of all the members of my group, I would like to thank you Mr Chairman for your gracious invitation for us to attend your Christmas Party. /,圣诞节是一年中的良辰佳时,圣诞节聚会象征着人间的温暖,团聚和奉献。/ Christmas is a wonderful time of

13、the year (a very wonderful and joyous occasion of the year ) and the Christmas Party symbolizes warmth, union and dedication of mankind. /,今年庆贺圣诞节对我们所有人来说更有意义,因为今年我们合资企业的销售额显著增长。/ To every one of us, it is more meaningful this year to celebrate Christmas, for our joint venture has had a remarkable g

14、rowth in its sales. /,我希望我们能保持这种务实的合作关系,使明年的业绩更加辉煌,让我们共同举杯,为明年再创佳绩干杯! I hope we can maintain this practical cooperative relations to make the coming new year a more fruitful year. Please join me in a toast to greater achievements next year! Cheers!,开幕祝词 An Opening Speech Key words and expressions,1.

15、 宣布开幕 declare open /declare the opening of 2. 亚太地区 the Asia-Pacific Region 3. 市民社会 civil society 4. 文化多样性 cultural pluralism 5. 论坛 forum 6. 筹委会 organizing committee 7. 市政府 municipal government 8. 社区工作者协会代表 representatives of the Community Social Workers Association 9. 社会各界来宾 guests from various circ

16、les 10. 温哥华兰戈拉社区学院 the Langara Community College of Vancouver 11. 拉特罗布大学市民社会研究所 Civil Society Research Institute of Latrobe Unisersity 12. 日新月异的 ever-changing 13. 全球化浪潮 globalization 14. 多元化的 pluralistic,15. 大变革 transformation 16. 繁荣 prosperity 17. 社会主义市场经济体制 socialist market economy 18. 社会福利保障体制 so

17、cial welfare and security system 19. 政府职能的转变 the transformation of governmental function 20. 政府包揽 undertaken by the government 21. 转移 tranfer 22. 民间组织 non-governmental organization 23. 宏观管理 macro-management 24. 课题 issue 25. 分工协作 collaboration and division of responsibility 26. 值得借鉴和研究 merit our reference and study 27. 丰硕成果 fruitful / bear fruit 28. 预祝圆满成功 wish a complete success 预祝大会圆满成功 wish the conference a complete success,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号