英语词汇:外族入侵对英语习语的影响

上传人:飞*** 文档编号:52752316 上传时间:2018-08-25 格式:PDF 页数:3 大小:7.05KB
返回 下载 相关 举报
英语词汇:外族入侵对英语习语的影响_第1页
第1页 / 共3页
英语词汇:外族入侵对英语习语的影响_第2页
第2页 / 共3页
英语词汇:外族入侵对英语习语的影响_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《英语词汇:外族入侵对英语习语的影响》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语词汇:外族入侵对英语习语的影响(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、论文题目:外族入侵对英语习语的影响摘要 :英语是世界上词汇最丰富的语言之一,英语习语更是纷繁浩瀚。习语蕴涵着浓郁的西方文化气息,渗透着其他民族的优秀思想,展示着英语发展和演变的历史。本文主要通过英国历史上几次主要的对不列颠的征服,探究外族入侵对英语习语的影响。透过语言,了解历史。关键字 :外族入侵;英语习语;影响文化入侵;历次征服;影响英国是一个岛国,特定的地理环境迫使英语成为一系列民族迁移与征服的产物。英格兰民族形成的过程是盎格鲁撒克逊人与外族融合的过程,在这一过程中,英语民族遭受了多次外族入侵,如今有迹可循的最早外来民族是凯尔特人(Celts) ,他们是今天英国少数民族盖尔人(Gales

2、)的祖先。公元43 年至 410年的罗马征服 (Roman Conquest )给英语留下了最初的拉丁语痕迹。而英语的始祖盎格鲁撒克逊人, 公元 449 年从欧洲大陆渡海到不列颠岛。令英国人倍感耻辱的是丹麦人的入侵, 他们两次侵占英格兰长达两个世纪之久,所以英语中很多含贬义的词语都跟丹麦人有关。 给英语换血的是1066年开始的诺曼征服(Norman Conquest ) ,这次征服促进了古代英语向中世纪英语的演变,使得英语从综合型语言逐渐变成分析型语言。 本文从历史的角度阐述了文化入侵对英语语言所产生的影响,分析了历次征服对于英语演变的重大意义。1.罗马征服( Roman Conquest)约

3、在公元前 500年,凯尔特人( Celts)从欧洲大陆向不列颠岛迁徙。凯尔特人的语言是凯尔特语(Celtic) ,是古英语中三大外来语来源语支之一。 凯尔特语对古英语的贡献主要在地名及河流名方面。例如 LundenLondon(伦敦) ,Temese Thames (泰晤士河),这两个名字就来自凯尔特语。公元 43 年,克劳狄斯一世( Claudius I)率兵占领不列颠岛,实现了“罗马征服” (Roman Conquest ) 。从这时起到公元五世纪中叶日尔曼民族侵入不列颠岛之前的几百年间, 罗马人说的拉丁语成了官方语言和凯尔特上层人士的第二语言,所以拉丁语也是古英语的一大来源语支。公元 4

4、07 年,罗马人由于应付本土危机, 被迫撤离不列颠岛。 但是罗马文化与习俗已逐渐渗入到不列颠岛,在现代英语俗语中, 我们还能看到很多古罗马的影子,例如在我们在词典Rome的词条下就会看到与罗马有关的谚语: All roads lead to Rome. 条条道路通罗马。古罗马时期,盐是很宝贵的,罗马军队里的士兵的军饷就包括一部分盐, 后来改发购盐的盐券, 称为 salarium, 后来演变成 salary(工资) 。但是 salt(盐)表示“工钱”的意思在习语中保留了下来。可见罗马征服对英语的影响之大。2. 日尔曼征服( German Conguest)罗马人的撤离,使得西北欧的三个日尔曼部族

5、朱特人( Jutes ) 、盎格鲁人( Angles)和撒克逊人( Saxons)趁虚而入,开始了对不列颠岛上凯尔特民族的征服。他们说的是西日尔曼语的三种不同的但是能够互相听懂的方言, 这三种方言汇合成为古英语。 由于侵入不列颠岛的盎格鲁人的人数最多, 不列颠岛逐渐以盎格鲁人而命名:Eng-land (英国)这个名字来自古英语 Engla-land (义为“land of the Angles (盎格鲁人的国土)” ) , 而 English(英语)这个名词(古英语拼写为Englisc)明显地指的是“盎格鲁人的语言” 。这三个部族所说的语言属于印欧语系西日耳曼语族,我们一般称之为盎格鲁撒克逊语

6、( Anglo-Saxon) ,即古代英语( Old English) 。从语言和文化的关系角度来看,盎格鲁、撒克逊和朱特这三个日耳曼部落的文化就是英国文化的起源。古英语大约有五六万个词汇, 其中大部分是盎格鲁撒克逊语词汇,只有少量的凯尔特语词汇。古英语有四种方言,西撒克逊方言是全英国的标准文学语言。3. 斯堪的那维亚征服( Scandinavian Conguest)斯堪的那维亚语又称古诺斯语(Old Norse) ,也就是八至十世纪时劫掠英国北部,随后在那里定居的丹麦人和挪威人所说的语言, 是古英语的第三大外来语来源语支。英国人把这些北欧海盗统称为丹麦人 (Danes ) 。这些人最早在英

7、国出现是在公元787 年,随后有更多的丹麦人来到英国掠夺烧杀; 在公元九世纪末叶, 艾尔弗雷德大帝抵御了丹麦人的侵略,把他们的势力限制在泰晤士河以北地区;十世纪末, 挪威人和丹麦人的军队长驱直入英国,英国人必须向侵略者纳贡才能买到“和平”。由于斯堪的那维亚人的入侵,英国北部和苏格兰都有数千名说斯堪的那维亚语的移民在城市和乡村定居。他们开始和英国人和平共处,相互交往、通婚,逐渐被英国人同化。古英语词汇中的斯堪的那维亚语借字首先是在地名和人名范围里。在英国北部和苏格兰有许多地名都包含着斯堪的那维亚语成分,例如,词尾-by,-thorp,-thwaite 和-toft,义为“城镇”、 “村庄”或“定

8、居区” 。 据统计,共有 1400 多个地名带着这些词尾, 英语词汇中还有很多动词和形容词来自于古诺斯语。现代英语词汇中大约有 900 个斯堪的那维亚借字。 在早期中古英语文学作品里, 斯堪的那维亚借字的数量大大超过法语借字的数量。4. 诺曼征服( Norman Conquest )公元 1066年英国国王爱德华驾崩之后,诺曼底公爵威廉率兵侵略并征服了英国,这就是历史上所说的“诺曼征服”。诺曼征服给英国的历史带来了深远的影响,它使英国和欧洲大陆的关系更为密切,促进了英国的经济和文化的发展,也带来了诺曼底人的生活方式和法国的文明。自 1066 年至 1399 年三百多年间英国国王多是诺曼底公爵,

9、都说法语,政界、军队、教育等领域也被说法语的诺曼底人控制,学校用法语上课, 贵族官吏等上层人士理所当然地使用法语, 他们认为法语是高尚的语言而英语则是粗陋的,只适合贫困农民等下层人士使用。直到现在,英国人说一点法语都是时髦的表现。诺曼征服对英语发展的影响是巨大的,这种影响主要体现在词汇和习语方面,大量的法语词如潮水般进入英语词汇。这些早期的法语外来语被英语发音同化,常常无法辨认, 同时也对英语发音产生了不同程度的影响。诺曼征服促进了古英语向中世纪英语的演变,帮助奠定了丰富的英语词汇宝库的基础。“一种语言对另一种语言最简单的影响是词的借贷。只要有文化借贷,就可能把有关的词借过来。每一个文化浪潮都在英语上沉积下一层借词。”从英语尤其是英语习语的形成来看,外族入侵虽然给被征服民族带来了剧烈的刺痛,但也带来了新鲜的文化和风俗。 英国历史上的数次外族入侵无疑都对英语的发展演变产生了重大的影响,而最终使得英语成为世界性语言。参考文献:1 骆世平 英语习语研究 上海:上海外语教育出版社2006 2 秦秀白 . 英语简史长沙湖南教育出版社3 谭琴. 科技信息 ( 科学教研 ) 2008 年第 22 期

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号