Anti-Male Bias in English and Chinese 英汉语言中的男性性别歧视

上传人:jiups****uk12 文档编号:52057754 上传时间:2018-08-18 格式:DOC 页数:11 大小:61KB
返回 下载 相关 举报
Anti-Male Bias in English and Chinese  英汉语言中的男性性别歧视_第1页
第1页 / 共11页
Anti-Male Bias in English and Chinese  英汉语言中的男性性别歧视_第2页
第2页 / 共11页
Anti-Male Bias in English and Chinese  英汉语言中的男性性别歧视_第3页
第3页 / 共11页
Anti-Male Bias in English and Chinese  英汉语言中的男性性别歧视_第4页
第4页 / 共11页
Anti-Male Bias in English and Chinese  英汉语言中的男性性别歧视_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《Anti-Male Bias in English and Chinese 英汉语言中的男性性别歧视》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Anti-Male Bias in English and Chinese 英汉语言中的男性性别歧视(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、分类号 密级 U D C 编号 华中师范大学华中师范大学本科毕业论文(设计)本科毕业论文(设计)题目题目 英汉语言中的男性性别歧视英汉语言中的男性性别歧视院 (系) 外国语学院 专 业 英 语 年 级 学生姓名 学 号 指导教师 Anti-Male Bias in English and ChineseA thesis submitted to the faculty of CCNUIn partial fulfillment of the requirements for BA degree In English Language and Literatureby Supervisor: S

2、hu BaimeiAcademic Title: ProfessorSignature:ContentsAbstract in Chinese iAbstract in English .ii1. Introduction. 2. Literature Review. 2.1 Studies of linguistic sexism. 2.2 Misconception of linguistic sexism and different approaches. 3. Gender-Exclusive Language 3.1 Gender-exclusive language in Engl

3、ish . 3.2 Gender-exclusive language in Chinese 4. Gender-Restrictive Language . 4.1 Gender-restrictive language in English . 4.2 Gender-restrictive language in Chinese 5. Masculinization of Evil. 5.1 Masculinization of evil in English 5.1.1Crime . 5.1.2 Cruelty and violence 5.1.3 Libertine. 5.2 Masc

4、ulinization of evil in Chinese . 5.2.1 Crime 5.2.2 Cruelty and violence. 5.2.3 Libertine. 6. Conclusion Bibliography.1 1 1 2 3 3 5 7 7 9 10 10 10 11 12 12 12 13 13 14 16内容摘要内容摘要自 20 世纪 60 年代起,语言性别歧视研究随着女性解放运动的展开而得到蓬勃发展。一般而言,语言性别歧视研究有四种不同的学术观点,它们分别是:女性主义的观点,约定俗成的观点,男性研究的观点,以及社会语言学的观点。其中,男性研究的观点是 20 世

5、纪 80 年代末出现的一种全新的理论。以往国内外的语言学家大多从女性的角度出发研究语言性别歧视问题,极少有人从男性的角度出发对此进行探讨。本文先总结了语言性别歧视研究的发展阶段,并介绍了几种不同的学术观点。之后,文章试图采用男性研究的观点,从排除异性语言,性别有定语言和罪孽联想男性化三个方面比较中英文中针对男性的语言性别歧视现象的共同点,旨在通过列举大量实例证明男性同女性一样可能成为语言性别歧视的牺牲品,引起人们对针对男性的语言性别歧视现象的关注。关键词关键词:语言性别歧视; 男性偏见; 共同点; 中文; 英文AbstractFrom the 1960s, the study of lingu

6、istic sexism has been developed vigorously as the womens liberation movement spread out. Generally, there are four approaches to the study of linguistic sexism: the feminist approach, the conventional approach, the approach from mens study, and the sociolinguistic approach. The approach from mens st

7、udy is a completely new theory which appeared at the end of the 1980s. In the past, linguists home and abroad usually study the problem of linguistic sexism from the feminine perspective and few from the masculine perspective. This paper first of all summarizes the development stages of linguistic s

8、exism study, followed by an introduction of several different approaches. Later, the article employs the approach of mens study, attempting to compare the similarities of anti-male bias usage in English and in Chinese from three aspects, which are gender-exclusive language, gender-restrictive langua

9、ge, and masculinization of evil. With abundant examples, the paper aims at proving that the male, like the female, can be preys of linguistic sexism, arousing peoples attention to anti-male bias in language.Key words: linguistic sexism; anti-male bias; similarity; English; Chinese11. IntroductionFor

10、 decades, linguists have been studying the problem of linguistic sexism. Much effort has been put on anti-female language usage while little on anti-male bias in language. The end of the 1980s witnessed the birth of a new theory to the study of linguistic sexism, that is, the approach from mens stud

11、y, which holds that both the male and the female can be preys of linguistic sexism (杨永林, 2004: 36). However, this newly emerging force is not powerful enough to place influence on the solid foundation of traditional approaches to the study of linguistic sexism, not to mention change average peoples

12、concepts about linguistic sexism. Generally, people assume that only females are discriminated against in language. Therefore, this paper employs the approach from mens study to discuss the problem of anti-male bias in language and attempts to compare the similarities of anti-male language usage in

13、English and Chinese. Through comparison, peoples misconception of linguistic sexism can be redressed. Meanwhile, attention can be drawn to anti-male bias in English and Chinese. Furthermore, similarities between English culture and Chinese culture can be revealed so as to foster understanding betwee

14、n these two cultures.Primarily employing the techniques of classification, exemplification, and comparison, the author of this article is going to divide the whole dissertation into four chapters. Chapter one is a general introduction. Chapter two is a literature review, which introduces the studies of linguistic sexism, misconception of linguistic sexism and different theories to the study of linguistic sexism. And chapter three, which is the most important part, compares the similarities

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号