亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6

上传人:宝路 文档编号:48316815 上传时间:2018-07-13 格式:PPTX 页数:49 大小:141.35KB
返回 下载 相关 举报
亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6_第1页
第1页 / 共49页
亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6_第2页
第2页 / 共49页
亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6_第3页
第3页 / 共49页
亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6_第4页
第4页 / 共49页
亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6_第5页
第5页 / 共49页
点击查看更多>>
资源描述

《亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6》由会员分享,可在线阅读,更多相关《亲身体验苹果全新智能手表和iPhone6(49页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、On Tuesday, Apple unveiled a new bigger iPhone and the smartwatch aficionados have been waiting for. Fortune had 30 minutes to tryy them both out. What we found in our limited test were two impressive devices in keeping with Apples reputation for innovation and design. But some questions still remai

2、n. 周二,苹果发布了狂热果粉们期盼已久的新iPhone大屏手机和智能手表。财富有30分钟的时间体验这两款产品。在我们有限的测试中,我们发现,这两款令人印象深刻的产品保持了苹果一直以来在创新和设计方面的声誉,但是它们仍然存在一些问题。 Apple Watch 苹果智能手表 Apples new smartwatch arrives amid a watch boomlet from companies like Samsung,Sony, and Motorola. When Apple Watch arrives early next year, the $349 device (at le

3、ast for the low-end design) will come in two different watch face sizes with wrist straps made of leather, synthetic materials and metal. Its 1.5- and 1.65-inch displays use scratch-resistant glass. Sensors on the back of the watch face detect a users pulse to track things like calories burned and d

4、istance walked or run. 苹果的全新智能手表发布上市时,三星、索尼和摩托罗拉等公司的智能手表正处于短暂的繁荣时期。明年年初苹果智能手表上市时,这款售价为349美元的设备(至少低端设计的价格为349美元)将有两种不同的表盘尺寸(1.5英寸和1.65英寸),腕带将由皮革、合成材料和金属制成,而表盘使用的材料是防刮玻璃。表盘背面的传感器可以检测用户的脉搏,以跟踪燃烧的卡路里和走路或跑步的距离等指标。 Up close, the Apple Watch is among the sleekest smart watches on the market, matched only i

5、n looks by Motorolas Moto 360. Most smart watches look clunky or uninspired just a few rungs above those kitschy calculator watches made popular in the 1980s. But Apples does a good job masquerading as a slick, traditional timepiece. Its just small and thin enough even for folks with smaller wrists

6、like myself and the premium wrist straps provided in the demos feature the kind of materials found in Swatch or higher-end time pieces. 仔细检查后,我们发现,苹果智能手表是市场上造型最优美的智能手表之一,仅摩托罗拉的Moto 360可以与其外形相匹敌。大多数智能手表看起来要么笨重,要么缺乏创意只能说比20世纪80年代造型庸俗的计算器手表好看一些。但是,苹果在将其智能手表化作造型优美的传统手表方面做得十分出色。苹果智能手表足够小,而且轻薄即使是对像我这样手腕很细

7、的人也是如此而且,样品的优质腕带还使用了与斯沃琪(Swatch)或更高档手表相同的材料。 The watch I spent time with was a size 38 Apple will sell two sizes, 38 millimeters and 42 millimeters with the leather strap made of the same thin, flat material used in Apples leather iPad cases. For an iPadcase, its nice, actually, and keeps bulk to a

8、minimum. But when used for a watch strap, that same thin, flat material felt sort of cheap to me. Thats a matter of opinion, of course, and users will have watch strap options, regardless. 我试用的手表尺寸为38毫米苹果公司将出售两种尺寸的手表,尺寸分别为38毫米和42毫米。皮质表带使用与苹果iPad皮套相同的、薄而平的材料制成。对于iPad外套而言,这种材料确实很不错,而且可以将体积缩至最小。但是这种薄而平

9、的材料用于表带,在我看来则显得有些廉价。当然,这是一个见仁见智的问题,而且还有其他种类的表带可供用户选择。 On the right side of the watch face are two buttons a dial called the “digital crown,” which operates a lot like the crowns people used to wind up their old watches. Only here, that dial helps to navigate menus on the screen. Screwing the diallef

10、t and right zooms in and out on the apps featured on the main screen. Meanwhile, pressing a button below the digital crown brings up a brief list of favorite friends and family members. 表盘的右侧有两个按钮一个被称为“数码表冠”的拨盘,拨盘的操作很像人们过去用来给手表上发条的表冠。不过,对于苹果智能手表而言,拨盘是用来导航屏幕菜单的。将拨盘向左或右旋转,可以将主屏幕上显示的应用放大或缩小。同时,按下拨盘下面的按

11、钮,将会显示好友和家人的简要列表。 Apple argues this feature will become popular with people seeking a shortcut to quickly their contact list. As an example, Apple SVP of Operations Jeff Williams measured his heartbeat with a watchand sent it to one of his buddies, in this case, Apple SVP of Internet Software and Se

12、rvices Eddy Cue, who was onstage. 苹果宣称,这款功能会在那些希望快速找到通讯录的人中大受欢迎。比如,苹果公司运营高级副总裁杰夫o威廉姆斯(Jeff Williams)使用手表测量心跳,然后将心跳数据发送给他的一个朋友比如当时正在台上的苹果互联网软件和服务高级副总裁埃迪o库埃。 In the real world, I cant see pulse-tracking being shared this way at all, but I can see this becoming useful if I want to dictate a text to a f

13、riend while out jogging. Apple also made a big deal over two new fitness apps one for tracking my movements everyday, the other for tracking specific activities like a 5-mile run but I wasnt able to test those out. 在现实世界中,我从未见过用这种方式来分享脉搏跟踪数据的情况,但是,如果我想在出去慢跑的时候向朋友口授一个文本,这个功能就十分有用了。苹果还花费大量的精力制作了两款新的健康

14、应用程序一款用于跟踪用户每天的活动,另一款用于跟踪特定的活动(比如5公里跑)但是我未能测试这两款应用程序。 If youre not used to larger smartphones from Samsung and the like, cradling the larger iPhone 6 in one hand will come as a shock. This thing is thin-and-light, but its big, like a miniature iPad Mini. At 4.7-inches, the smaller iPhone 6 is just .

15、7 -inches larger than the iPhone 5S, sothe difference there is negligible. 如果你不习惯三星等品牌的大屏智能手机,那么把尺寸更大的iPhone 6放在手上将会让你感到震撼。这款手机轻、薄,但是很大,像小型的iPad Mini一样。而较小一些的4.7英寸版iPhone 6仅比iPhone 5S大0.7英寸,所以尺寸差别可以忽略不计。 But both models now sport an aluminum back that curves around to the front, so there are less se

16、ams or gaps in the body. Despite being lightweight, they feel extremely well-made, even more so than the iPhone 5S. A new A8 chip inside zipped along while surfing the web or switching among apps I had open, but the 5S isnt sluggish either, truth be told. How the iPhone 6 handles 3-D graphics-heavy mobile games should be a better indicator of how powerful Apples new chip is. 但是,这两款手机的背面均采用铝合金,背面和正面之间的边框变成了弧面,这样机身的接缝或缝隙变得更少。尽管iPhone 6和iPhone 6+很轻,但

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号