高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8

上传人:宝路 文档编号:47921401 上传时间:2018-07-06 格式:PPT 页数:21 大小:519.74KB
返回 下载 相关 举报
高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8_第1页
第1页 / 共21页
高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8_第2页
第2页 / 共21页
高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8_第3页
第3页 / 共21页
高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8_第4页
第4页 / 共21页
高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语Module1《DeepSouth-Languagepoints》课件外研版选修8(21页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 1. With annual rainfall close to zero, Antarctica is technically a desert. 南极洲年降雨量几乎为零,严格来说 该区域就是一片荒漠。 with annual rainfall close to zero 为 介词短语,表示原因,由介词名 词形容词(词组)组成,也即 “with +宾语形容词短语”构成的复 合结构。例如:With so many students weak in their pronunciation, they started from the beginning. He sat there quietl

2、y with mouth half open, listening to the radio. He sat there with his eyes _(fix) on the sky. fixedHe sat there with his hand _ (point) at me.pointingHe went to the classroom with a lot of homework _.to do2. Covering about 14 million square kilometers around the South Pole, it is the fifth largest c

3、ontinent in the world.南极洲覆盖了南极圈周围1,400万平方 公里的面积,是世界第五大洲。1) covering about在句子中作状语。 2) the fifth largest continent in the world. 形容词最高级前面的修饰成分为序数词 。 Is it the third longest river in the world? 形容词最高级前面还可有其他的成分。It was by far the best university I have visited. It was of the very highest quality.3. On a

4、verage it is two kilometers thick, but in some places it reaches a depth of five kilometers. (南极洲)冰层平均厚度为2,000米,但 某些地方厚度可以达到5,000米。词组two kilometers thick,形容词 thick 增加了修饰成分 two kilometers 。例如: The rope is two meters long. The well is 12 meters deep. 但是注意下面情况: It is a 12-meter-long rope.The 12-meter-d

5、eep well is the deepest one in our village.4. As a result, it has become a window on the past, and can give researchers lots of useful information. 因此,它已经变成人们了解过去的窗 口,可为研究者提供大量有用的信息 。 window 窗户,窗口 在此引申为“获得 信息的渠道” 。 International news broadcasts provide a window on the world. 5. But the long Antarcti

6、c winter night, which lasts for 182 days (the longest period of continuous darkness on the earth ) as well as the extreme cold and lack of rainfall, means that few types of plants can survive there. 但是南极洲冬天的夜晚长达182天(地球 上持续时间最长的黑暗时期), 气候极度 寒冷降雨量极少,这意味着很少有植物能 够在这里生存。1) which lasts for 182 days 这是一个 非限

7、制性定语从句。在非限制性定语从 句中,which 有时并不代表一个名词, 而是代表前面句子的全部或部分意思: He changed his mind, which made all of us angry. The students finished the work by themselves, which was encouraging.2) as well as 是一个并列连接词 He wrote three famous novels as well as some plays. It is a political as well as an economic question. 3)

8、 few 表示很少,几乎没有。 He is among the few people I can trust. Very few people can afford to pay those prices. Few of the children can read or write yet. 6. Gases and minerals, in the form of volcanic dust trapped in the ice, can tell us a lot about what the worlds climate was like in past ages. 这些以火山灰形式封冻

9、冰层里的气体和矿 物质可以告诉我们很多关于远古时期全球 气候的状况。 1) in the form of volcanic dust trapped in the ice 介词短语作定语,修饰gases and minerals,可以把它改成非限制性定语从句: which are in the form of volcanic dust trapped in the ice. 2) in the form of “以形式” 或“呈 形状” The main staircase was in the form of a big “S” . 主楼梯呈S形。 People are bombarded

10、 with information in the form of magazines and TV advertising. 信息以杂志和电视广告的形式向人们连续 轰炸。 3)trapped in the ice 是-ed 形式作定语的情 况,修饰volcanic dust。7. Not until the late 18th century did the British explorer James Cook cross the Antarctic Circle, but he never saw land. 直到18世纪末,英国探险家詹姆斯 库克 才穿越了南极圈,但他却从未发现陆地。 n

11、ot until 用在句首应该用倒装结构。 until 用在肯定句中主句的谓语动词应该 是延续性动词,用在否定句中用非延续性 动词, 也可以用在强调句型中。He kept working until his wife came back. He didnt stop working until his wife came back.It was _ that_.not until his wife came backNot until his wife came back did he stop working.he stopped working8. Then in 1895, a Norw

12、egian called Carstens Borchgrevink became the first man to set foot on the Antarctic mainland. 后来到了1895年,一个叫卡斯腾 博克格 雷温克的挪威人成为第一个踏上南极大陆 的人。 set foot on/in 踏上;进入;涉足 Dont ever set foot in this house again! 永远别再进这个门! After an 8-hour flight, we finally set foot on Chinese soil. 经过8个小时的飞行,我们终于踏上 了中国国土。9. In 1961, a treaty signed by 12 countries, including Britain, France, and the USA, made Antarctica the worlds biggest nature reserve.1961年,包括英国、法国和美国在内的12 个国家签署了一份条约,使南极洲变成了 世界上最大的自然保护区。1) signed 为-ed形式作定语的情况,可 以转变成定语从句:which was signed by2) including 为-ing 形式作定语,可以改 变成非限制性定语从句: which included

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号