高考文言训练罗亨信余玠穆衍

上传人:宝路 文档编号:47871571 上传时间:2018-07-05 格式:PPT 页数:21 大小:449.93KB
返回 下载 相关 举报
高考文言训练罗亨信余玠穆衍_第1页
第1页 / 共21页
高考文言训练罗亨信余玠穆衍_第2页
第2页 / 共21页
高考文言训练罗亨信余玠穆衍_第3页
第3页 / 共21页
高考文言训练罗亨信余玠穆衍_第4页
第4页 / 共21页
高考文言训练罗亨信余玠穆衍_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《高考文言训练罗亨信余玠穆衍》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考文言训练罗亨信余玠穆衍(21页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 罗亨信,字用实,东莞人。永乐二年进士。仁 宗嗣(继承 )位,始召入为御史。监通州仓储, 巡按畿(国都周围的地区)内。英宗即位之三月,擢右佥都御史,练兵平凉、 西宁。正统二年,蒋贵讨阿台、朵儿只伯,亨信 参其军务。至鱼儿海,贵等以刍饷不继,留十日 引还。亨信让之曰:“公等受国厚恩,敢临敌退 缩耶?死法孰与死敌?”贵不从。亨信上章言贵 逗遛状。帝以其章示监督尚书王骥等。明年进兵 ,大破之。亨信以参赞(参谋,协助)功,进秩( 根据功过评定的官员品级)一等。A亨信以国事为重,为人正直。蒋贵讨阿台、 朵儿只伯,以粮草军饷没跟上为由,带领军队撤 回,亨信劝阻无效后上书皇上。 父丧归葬。还朝,改命巡抚宣府

2、、大同。参将 石亨等请简大同民三之一为军,亨信奏止之。十年 进右副都御史,巡抚如故。时遣官度二镇军田,一 军八十亩外,悉征税五升。亨信言:“文皇帝时, 诏边军尽力垦田,毋征税,陛下复申命之。今奈何 忽为此举?塞上诸军,防边劳苦,无他生业,惟事 田作(耕作)。每岁自冬徂春,迎送瓦剌使臣,三 月始得就田,七月又复刈草,八月以后,修治关塞 ,计一岁中曾无休暇。况边地硗(qio)瘠,霜 早收薄,若更征税,则民不复耕,必致窜逸。谋臣 但务积粟,不知人心不固,虽有粟,将谁与守?” 帝内其言而止。B亨信分析问题时能够站在百姓的角度,敢于提出自己的见解。 在军田征税问题上,他说出不能征税的理由,最后说服了皇上

3、。 谋臣但务积粟,不知人心不固,虽 有粟,将谁与守?”帝内其言而止 。 (1)谋臣只知致力于积粮,不 知人心不稳固,即使有粮,将和 谁一起来防守? 皇帝采纳他的话 ,停止了这种做法。初,亨信尝奏言:“也先专候衅端(争端;事端 。 ),以图入寇。宜预于直北要害,增置城卫为 备。不然,恐贻大患。”兵部议,寝(,搁置停止 )不行。及土木之变,人情汹惧(惶恐不安 )。 有议弃宣府城者,官吏军民纷然争出。亨信仗剑坐 城下,令曰:“出城者斩!”又誓诸将为朝廷死守, 人心始定。也先挟上皇至城南,传命启门。亨信登 城语曰:“奉命守城,不敢擅启。”也先逡巡(因为 有所顾虑而徘徊不前)引去。赤城、雕鹗、怀来、 永

4、宁、保安诸守将弃城遁,并按其罪。 C为防备也先入侵,罗亨信提议在正北要塞增置城卫,兵部虽然 不很赞同,但还是接受了他的意见D亨信关键时刻能够稳定人心。当大家都要逃出城时,亨信仗剑 坐城下,并且说:“出城者斩!”又让诸将发誓为朝廷死守城池。当是时,车驾(1马驾的车2帝王所乘的车 ,亦用为帝王的代称 )既北,寇骑日薄城下, 关门左右皆战场。亨信与总兵杨洪以孤城当其 冲,外御强寇,内屏京师。着兜鍪(头盔)处 ,颠发尽秃。景帝即位,进左副都御史。明年 ,年七十有四矣,乞致仕(官员退休) 。许之 。归八年,卒于家。 选自明史罗亨信传) 寇骑日薄城下,关门左右皆战场。亨信与总兵杨 洪以孤城当其冲(通行的大

5、路,重要的地方 ), 外御强寇,内屏京师。 (2)敌骑兵日日逼近城下,关门左右都是战场。 亨信与总兵杨洪凭借孤城处在交通要道,对外抵 御强敌,对内保护京城。 首当其冲,本指处在首要位置。比喻最先受到攻 击,遭遇灾害或受到伤害。 首:最先。当:面对,对着。冲:要冲,交 通要道。 仁宗嗣位, 巡按畿(国都周围的地区)内。 死法孰与死敌? 帝以其章示 王骥 亨信以参赞(参与协助)功, 进秩(根据功过评定的官员品级)一等 石亨等请简民三之一为军 每岁自冬徂春, 宜预于直北要害 恐贻大患 兵部议,寝不行。 并按其罪 也先逡巡(因为有所顾虑而徘徊不前)引去 着兜鍪(头盔)处, 致仕(官员退休) 余玠,字义

6、夫,蕲州人。以功补进义副尉,寻授 兵部侍郎、四川安抚制置使兼知重庆府兼四川总领 兼夔路转运使。玠大更敝政,遴选(慎重地选拔 )守宰,筑招贤之馆于府之左,供张一如所帅居, 下令曰:“集众思广忠益,诸葛孔明所以用(治理; 管理)蜀也(集中群众的智慧,广泛吸收有益的意见,是诸葛孔明用来治理蜀地的办法。) 。欲有谋以告我者,近则径诣 公府,远则自言于郡,所在以礼遣之,高爵重赏, 朝廷不吝以报功(酬报有功者;报答功德 ),豪 杰之士趋期立事,今其时矣。”士之至者,玠不厌 礼接,咸得其欢心,言有可用,随其才而任之,苟 不可用,亦厚遗谢之。A余玠镇守蜀中,吸取诸 葛亮的经验,广开言路,重用人才,除弊政,收到

7、 了显著成效。播州冉氏兄弟琎琎、璞,有文武才,隐居蛮中, 前后阃帅(地方上的军事统帅。 )辟召,坚不肯起。 闻玠贤,相谓曰:“是可与语矣。”遂诣府上,玠素 闻冉氏兄弟,刺入即出见之,与分庭抗礼(庭:庭 院;抗礼:平等行礼。原指宾主相见,分站在庭的 两边,相对行礼。现比喻平起平坐,彼此对等的关 系。),宾馆之奉。冉安之若素(安:安然,坦然; 之:代词,指人或物;素:平常。安然处之,像往 常一样。遇到不顺利的情况或反常现象,像平常一 样对待,能安然处之,毫不在意。 )有,居数月, 无所言。玠将谢(告诉,询问)之,乃为设宴,玠亲 主之。酒酣,坐客方纷纷竞言所长,琎琎兄弟饮食而 已。玠以微言挑之,卒默

8、然。玠曰:“是观我待士 之礼何如耳。”明日,更别馆以处之,且日使人窥其所为。兄弟终日 不言,惟对踞,以垩画地为山川城池之形,起则漫去 。如是又旬日,请见玠,屏人曰:“某兄弟辱明公礼 遇,思有少裨益,非敢同众人也。为今日西蜀之计, 其在徙合州城乎?”玠不觉跃起,执其手曰:“此玠 志也,但未得其所耳。”曰:“蜀口形胜之地莫若钓 鱼山,请徙诸此,若任得其人,积粟以守之,贤于十 万师远矣,巴蜀不足守也。”玠大喜曰:“玠固疑先 生非浅士,先生之谋,玠不敢掠以归己。”遂不谋于 众,密以其谋闻于朝,请不次官之。诏以琎琎为承事 郎,璞为承务郎。徙城之事,悉以任之。卒筑青居、 大获、钓鱼、云顶凡十余城,皆因山为

9、垒,棋布星分 ,为诸郡治所,屯兵聚粮为必守计。于是如臂使指, 气势联络。又属嘉定开屯田于成都,蜀以富实。BCD1某兄弟辱明公礼遇,思有少裨益,非敢同众人也 。为今日西蜀之计,其在徙合州城乎?”“我们兄弟愧对明公的礼遇,所思谋的建议(对您 )只有微小的帮助,所以不敢同众人所言相比”。 作为今日(固守)西蜀之计,大概是在于迁移合州 城(防务)吧? 2蜀口形胜之地莫若钓鱼山,请徙诸此,若任得其 人,积粟以守之,贤于十万师远矣,巴蜀不足守也 。”蜀中关隘,地势优越的莫过于钓鱼山,将合州城迁 移至此,如用人得当,积贮粮食守住钓鱼山,(那 就)远胜过十万军队,巴蜀便不难防守了。 玠大更敝政,遴选(慎重地选

10、拔)守宰, 集众思广忠益,诸葛孔明所以用蜀也。 (集中群众的智慧,广泛吸收有益的意见,是诸葛孔 明用来治理蜀地的办法。) 豪杰之士趋期立事,今其时矣。 (豪杰之士顺应时势成就大事,今天就是实现的好时 机) 前后阃帅辟召,坚不肯起。 玠素闻冉氏兄弟,刺入即出见之, 与分庭抗礼(古代宾主相见,分站在庭的两边相对 行礼以示平等。比喻平起平坐,彼此对等可以抗衡。 ) 明日,更别馆以处之7下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是( )(3分)A余玠镇守蜀中,吸取诸葛亮的经验,广开言路 ,重用人才,除弊政,收到了显著成效。B在余玠贤德感召下,冉氏兄弟毅然出山,慎思 之后,提出在西蜀合理布防的策略。C冉氏兄弟

11、认为巴蜀之地不值得戍防,余玠甚以 为然,于是将军队移至钓鱼山一带。D余玠采纳冉氏兄弟的建议,并把迁城之事,全 委任他们督办,最终建成十余座城池。 C(冉氏兄弟认为巴蜀之地不值得戍防,是对“巴蜀 不足守也”的误解,“不足守”是不难防守的意思 。)按照宋朝的法律,擅自宰杀耕牛是违法 的。对于农耕民族来说,牛是必不可少的 劳动工具,有时显得比人本身还重要。因 其有助于人,终年劳苦,又通人性,所以 不忍杀食。食者,良心受谴责,便想到会 遭到鬼神的报应。 穆衍字昌叔,河内人,徙河中。第进士,调 华池令。民牛为仇家断舌而不知何人,讼于县 ,衍命杀之。明日,仇以私杀告。衍曰:“断 牛舌者乃汝耶?”讯之具服。

12、后知淳化,耀之属县。衍从韩绛宣抚陕西,遇庆卒溃乱,衍念母在耀,亟谒归,信宿(两夜)走七驿。比至,庆卒尝戍华池,知衍名, 不敢近。时诸郡捕贼兵粮糒l bi无以给,遂擅发 常平仓,且惧得罪。衍曰:“饥之不恤,则吾 丘将为庆卒矣。”衍考课(政绩考核)为一路 最。 6A6B元丰中,种谔西征,参其军事。谔第赏,以 死事为下。衍曰:“此非所以劝忠也。”力 争之。谔还入塞,诏往灵武援渭、庆两军。将 行,衍曰:“吾兵惰,归未及解甲,安能犯不 测于千里外哉?”谔乃止。同幕畏罪,阳谢衍 曰:“师不再举,君之力也。”衍识其意,曰 :“全万众之命,以一身塞责,衍无憾焉。” 6C 种谔评定奖赏的等级,把战死者作为下等的

13、 奖赏对象。穆衍说:“这不是用来勉励士兵尽 忠报国的做法。”(关键点:“第”名词活用为 动词,译为“评定等级”,“所以”译为 “用来的”,“劝”译为“勉励”) 元祐初,大臣议弃熙、兰,衍与孙路论疆事, 以为“兰弃则熙危,熙弃则关中震。唐自 失河 、湟,西边一有不顺,则警及京都。今二百馀 年,非先帝英武,孰能克复。若一旦委之,恐 后患益前,悔将无及矣”。议遂止。改陕西转 运判官,金部、户部员外郎。 6D如果有一天丢弃了这两个地方, 恐怕以 后的祸患比以前更严重, 到时后悔也来不 及了。 (关键点:“若”译为“如果”, “患”译为“祸患”,“无及”译为“来 不及”) 熙河分画未决,诏衍视之。还言:

14、“质孤 、胜如据两川美田,实彼我必争之地,自西 关失利,遂废不守。请界二垒之间,城李诺 平以控要害,及他城堡皆起亭障,以通泾原 。”明年,遂城李诺,名曰定远。三迁左司 郎中。 绍圣初,以直秘阁为陕西转运使加直龙图 阁知庆州,徙延安,又徙秦州,未行而卒, 年六十三,敕河中官庀(p )其葬,后追录不 弃兰州议,官其一子。(选自宋史列传第 九十一,有删改) 第进士 衍念母在耀,亟谒 归. 同幕畏罪,阳谢衍曰 遂擅发常平仓,且惧得罪 “全万众之命,以一身塞责, 衍无憾焉。” 请界二垒之间,城李诺平以 控要害 谔第赏,以死事为下。衍曰:“此非所以 劝忠也。” 种谔评定奖赏的等级,把战死者作为下 等的奖赏对象。穆衍说:“这不是用来勉 励士兵尽忠报国的做法。 ” ( “第”名词活用为动词, “评定等 级”,“所 以” “用来的”,“劝 ” “勉励”)若一旦委之,恐后患益前,悔将无及 矣”。 如果有一天丢弃了这两个地方, 恐 怕以后的祸患比以前更严重, 到时后 悔也来不及了。 (关键点:“若”译为“如果”,“患 ”译为“祸患”,“无及”译为“来 不及”)

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号