翻唱曲的政治經濟學

上传人:j****9 文档编号:47851729 上传时间:2018-07-05 格式:PDF 页数:148 大小:4.07MB
返回 下载 相关 举报
翻唱曲的政治經濟學_第1页
第1页 / 共148页
翻唱曲的政治經濟學_第2页
第2页 / 共148页
翻唱曲的政治經濟學_第3页
第3页 / 共148页
翻唱曲的政治經濟學_第4页
第4页 / 共148页
翻唱曲的政治經濟學_第5页
第5页 / 共148页
点击查看更多>>
资源描述

《翻唱曲的政治經濟學》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻唱曲的政治經濟學(148页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、國立台灣師範大學國立台灣師範大學 大眾傳播研究所碩士論文大眾傳播研究所碩士論文 翻唱曲的政治經濟學翻唱曲的政治經濟學 改自韓國曲的國語歌曲研究改自韓國曲的國語歌曲研究 研 究 生 : 盧開朗 (Noh,Haerang) 指導教授 : 蔡如音 中華民國九十九年八月 PDF created with pdfFactory Pro trial version 翻唱曲的政治經濟學翻唱曲的政治經濟學 改自韓國曲的國語流行歌曲研究改自韓國曲的國語流行歌曲研究 論文摘要論文摘要 本研究目的在於依據傳播政治經濟學理論預設及立場之取徑 , 檢視台灣流行音樂產業所製作的韓國翻唱曲,剖析韓國翻唱曲的製作趨勢與因素。

2、因此,台灣流行音樂產業對於韓國翻唱曲的使用價值轉移交換價值的流程,去探討目前台灣唱片公司所呈現的韓國翻唱曲策略。台灣流行音樂樂壇對翻唱曲的評價有分為兩種觀念,如新創作藝術的歌曲,或商業性的仿冒歌曲,但韓國翻唱曲為台灣流行音樂歷史一面,而試圖突破傳統觀念所造成的迷思,建立韓國翻唱曲的使用價直。研究對象在台灣正式發行的流行音樂有聲出版品當中,引進韓國流行歌曲,不使用韓語原詞,填國語新詞,以利傳唱的曲子,亦及區隔於翻編新唱曲(Remake music)、諧擬音樂(Parody music),並且不包括剽竊(Plagiarism)問題。研究範圍上製片環節限於前製 ,採用深度訪談法及內容分析法:透過深度

3、訪談韓國翻唱曲的製作背景及專輯策略上的運作。亦及,內容分析針對翻唱曲歌詞製作趨勢及流行音樂類型的走向,將本研究所掌握到的韓國翻唱曲分析歸納在台灣唱片公司所帶來的韓國翻唱曲之特徵。 研究結果發現,90 年代後半期台灣流行音樂市場急速萎縮之下,滾石國際唱片公司開出韓國翻唱曲與韓國原曲的策略模式,影響了其他五大唱片公司,偏向於偶像派和實力派歌手類型為主,成為帶領新曲風,以及展開韓國流行音樂市場之連線工具。 關鍵詞關鍵詞:翻唱曲、傳播政治經濟學、台灣流行音樂、韓國流行音樂。 PDF created with pdfFactory Pro trial version The Political Econ

4、omy of cover version songs: The study of the Mandarin popular songs adopted from Korean melody Abstract This research aimed to analyze the stream and factors of the Mandarin cover version songs adopted from Korean popular songs in perspective of the Political Economy of Communication. The cover vers

5、ion songs were discussed in two points of view: creative art and commercial imitation. The Mandarin cover songs made from Korean popular songs are, however, a part of the Taiwanese popular music history and affected the development of the Taiwanese popular music as well. This study attempted to not

6、only obviate the myth and the traditional meaning of cover version songs, but also figure out the use value of the Mandarin version cover song produced from Korean popular songs. Furthermore, this research distinguishes cover version song from remake song, parody song and the plagiarism. With method

7、s of the content analysis and the depth interview, the result indicated that Rock Records had produced the Mandarin cover version songs from Korean songs previously under the primary stage of the record industry crisis in the end of 1990s. After the success, five large-scale international record com

8、panies strategically joined the production of the Mandarin cover songs from the fast tempo popular Korean songs for the idle and talented singers albums. Key word:Cover version song, The Political Economy of Communication, Taiwanese popular song, Korean popular song PDF created with pdfFactory Pro t

9、rial version 謝詞謝詞 回頭想,這份論文並不是我寫的,都靠家人、老師們、同學們、朋友們的幫忙 和支持下才能夠完成,我只是扮了一個小編輯的角色而已。我不知道用多少感謝 能表達我的成意,但只不過想留一個紀念性的一頁。 由衷感謝我的指導老師,蔡如音老師(Prof.Eva),在我研究所求學過程中對我 的鼓勵與啟發,無論是學術上、生活上,以及育嬰上都是良師前輩,讓我度過完 成論文的過程。另外,感謝口試委員簡妙如老師、何東洪老師對於論文的投入及 建議。以及,我們所的林東泰老師、胡幼偉老師、陳炳宏老師,也想說感謝老師 們的教育和鼓勵。而且,蔡助教你是對我而言,是好丈夫和家長的榜樣,也感謝 研究生

10、生涯中給我大大的鼓勵和關心,並且我很感恩跟養育有關的分享,你是我 心目中永遠的超級爸爸。還有,若沒有張姐的關心和幫忙,我絕對做不到助理的 工作,以及妳是行政業務方面也好、日常生活方面也好,都是一位智慧專家。在 大傳所裡所遇見的每位對我而言,都是良師益友。 景美福音堂是苦惱時成為讓我釋放的空間,並且這段時間有不少的信仰成長: 我感謝閔韓植牧師跟黃淑貞師母的禱告和關心;洪牧師和朴宣教師,謝謝你們鼓 勵和代禱;王恩粵傳道師跟張碧吟師母的鼓勵給我很大的力量;包括,景美福音 堂的列邦小組五大執事(Park, Jong-cheol 執事、Kim, Do-yeon 執事、 Seol,Won-jong 執事、

11、Kim,Tae-yoon 執事、Park,Byeong-sun 執事),你們是我 台灣就學和家庭經營的學長們,我會記住你們跟我分享自己留學的經驗。而且, 河昌秀哥哥、欣亨、禮實,因為你們捧場我的所內發表會,就順利完成這本論文。 謝謝孝定(Hyo-jeong)妳抽空來幫我整理表格,論文研究過程中不可缺少妳的 協助。在亨哥、圭燮哥、厚光小姐和敏姿小姐,謝謝你們樂意幫我介紹好友。感 謝淑葉和 Peipie,你們為我研究不斷提供優良的資訊和點子。 外籍生很容易遇到一些生活和學習上的困境和孤獨,但我碩士生過程中都有好 友:謝謝呈霖,你約半年時間培我跑道,可是我們為何連一張紀念照也沒有留下 呢?你常常鼓勵

12、我,讓我能夠渡過難關;家豪,你因為為了我你花不少的時間和 費心,恐怕我已經變成一個麻煩人物呢?;威良,你是第一任班代,謝謝你的鼓 勵;謝謝嘉琳,我記得我一年級時特別照顧我,也感謝妳幫我修改論文。以及, 我想對學弟妹們也表達謝意:謝謝欣樺,我應該多照顧妳才行,可是我們的角色 好像互相顛倒,謝謝妳的關心和支持,希望下次有機會我能幫到妳的忙;黃孟婷, 妳是我研究過程中很重要的韓國音樂顧問,我很感謝妳對我研究的參與跟協助; 而且家豪、嘉琳、韶君、小凡,你們非常用心幫我修改我的論文,真感恩。 PDF created with pdfFactory Pro trial version 本研究過程中認識對音

13、樂非常有熱情的專家:周家華小姐、白紀靈老師、小姚 哥(姚家麟先生)、馬嵩惟先生、王依嵐小姐、簡裕寧先生(Phil)、馬先生,我跟 你們對話中被我看見你們對流行音樂的熱情,還有特別感謝韓國聖公會大學申鉉 準(Shin, Hyeon-joon)老師,申老師給我很大的起發和鼓勵,申老師就是這研究 最大的貢獻者,感謝老師。 最後,感恩我父母親,以及高雄爸媽、阿公阿媽,你們都一路支持我、鼓勵我, 也給我很大的力量。還有,我永遠的愛人淳文三、母群體歌曲的歌詞語言等,分析出台灣唱片公司所挑選的曲子之特徵。 PDF created with pdfFactory Pro trial version - - 3

14、8(二二) 怎麼包裝類目怎麼包裝類目 :主唱者類型與專輯策略:主唱者類型與專輯策略 關於探討翻譯歌曲主唱者類型之前,先關注歌手特質,以三種為分:實力派、偶像派、創作派,說明如下:第一、實力派即為以歌曲的詮釋為重,凸顯歌手本身獨特的音質或唱腔;第二、偶像派是以整體包裝為重,將歌手塑造成某種特定的形象,例如早期國語流行音樂歌壇的玉女歌手,或是現在以節奏歌舞型塑新世代年輕人模式的平民天后,都是從服裝造型到歌曲一體成型,對閱聽人產生強烈的整體印象;最後創作派此類型歌手的歌曲是符合商業要求則下,歌手可以表達自己的創作意念 (轉引自李逸歆,2001:25-6)。 因此,本研究分析各類型的主唱者怎樣運用韓國

15、翻唱曲,換言之,探討唱片公司在各類型歌手的專輯中韓國翻唱曲之策略上有否不同方式,舉代表類型的歌手專輯來整理各類型主唱者專輯與韓國翻唱曲之使用。 第二節、第二節、深入訪談法深入訪談法 本研究採用親身訪問之深度訪談法,訪談方式採半結構問卷法,針對研究問題,對受訪者進行深度訪談,並適時加入依受訪者回答內容分析延伸之相關問題,以獲得更深入完整之資料,最後並將所訪談資料進行統整分析。 本研究有兩條主軸:第一為分辨翻唱曲的製作過程,乃至於經過韓國和台灣的流行歌曲發展歷史;第二為翻唱音樂製作者對韓國流行音樂的認同。在處理前者問題時,為了關照台灣流行音樂文化中翻唱曲的特殊位置,針對在台灣的翻唱流行音樂進行歷史

16、與文化背景相關的文獻。由於這種在地意義是藉由日常生活的實踐得以體現,因此在處理第二條主軸時,本研究採用民族誌的深度訪談法,PDF created with pdfFactory Pro trial version - - 39企圖描繪、解釋處在台灣流行音樂製作者與製作者對於台灣流行音樂發展中出現將韓國流行音樂翻唱國語流行音樂的現象。 因此,本研究採取採取質性深入訪談(In-depth interview),能夠取得詳細的資料 , 符合在灣流行音樂產業中韓國翻唱曲產製背景和流程之分析 , 。 Burgess(1982)說道,質性深入訪談是一種帶有特殊目的而進行的談話,主要著重受訪者個人的感受、經驗與生命史等,透過深入訪談,研究者得以了解受訪者對於世界的認知。尤其是,韓國流行音樂評論人 Park 強調當代流行音樂家的對話

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 初中教育

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号