计算机专业英语

上传人:平*** 文档编号:47599062 上传时间:2018-07-03 格式:PPT 页数:121 大小:330.14KB
返回 下载 相关 举报
计算机专业英语 _第1页
第1页 / 共121页
计算机专业英语 _第2页
第2页 / 共121页
计算机专业英语 _第3页
第3页 / 共121页
计算机专业英语 _第4页
第4页 / 共121页
计算机专业英语 _第5页
第5页 / 共121页
点击查看更多>>
资源描述

《计算机专业英语 》由会员分享,可在线阅读,更多相关《计算机专业英语 (121页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、计算机专业英语(第计算机专业英语(第2 2版)版)卜艳萍卜艳萍 周伟周伟 编著编著 清华大学出版社清华大学出版社Date1计算机专业英语内 容 简 介 本书共分5章,第1章介绍计算机专业英语的基础知识, 包括专业英语中的词汇特点以及阅读与翻译计算机专业 资料的方法、技巧; 第2章重点介绍计算机硬件知识,包括计算机硬件基础、 处理器、存储器、输入/输出设备及计算机并行系统。 第3章是计算机软件知识部分,内容有数据结构、操作系 统、程序设计语言、软件工程及软件测试与维护知识; 第4章是计算机网络相关知识介绍,包括计算机网络基础 知识、OSI参考模型、互联网技术、网络安全及电子商 务; 第5章是计算

2、机应用方面的知识,内容有文字处理技术、 多媒体技术、计算机图形学、数据库应用及计算机病毒 。 Date2计算机专业英语第1章 计算机专业英语基础知识 1.1 专业英语的专业性和客观性 1.2 计算机专业英语的词汇特点 1.3 计算机专业文献的阅读与翻译 Date3计算机专业英语1.1 专业英语的专业性和客观性 专业英语的特点 专业英语的专业性和客观性 英语的句子成分简介 Date4计算机专业英语计算机专业英语概述 科技文章属于严肃的书面语体,崇尚严谨周 密,逻辑性强,要求层次分明,重点突出。 各个领域的专业英语都以表达科技概念、理 论和事实为主要目的,因此,它们很注重客 观事实和真相,要求逻辑

3、性强,条理规范, 表达准确、精练以及正式。Date5计算机专业英语计算机专业英语概述 计算机专业术语多,而且派生和新出现的专 业用语还在不断地增加。 在表达形式上,计算机专业英语与普通英语 一样都有口语和书面形式两种。口语形式大 多出现在一些专业知识的讲座、广播等场合 中,而书面形式一般是一些书籍、论文和杂 志等,用语正规。Date6计算机专业英语计算机专业英语概述 在文体结构上,由于专业英语大多强调简单 明了、精练准确,所以会大量地使用一些诸 如动名词、分词和不定式等非限定性动词。 在语气上,大量使用被动语态是专业英语的 一大特色。 专业英语中所使用的时态有60%以上是一般 现在时,有大约5

4、%左右是一般过去时,所以 在翻译过程中,就要用一些能突出英语句子 中对时态表达的词。Date7计算机专业英语专业英语的特点 科学技术本身的性质要求专业英语与专业内 容相互配合,相互一致,这就决定了专业英 语(English for Special Science and Technology)与普通英语(Common English or General English)有很大的差异。 专业英语的主要特点是它具有很强的专业性 ,懂专业的人用起它来得心应手,不懂专业 的人用起来则困难重重。Date8计算机专业英语专业英语在词汇短语和句子结构方面的特点 合成新词多、专业术语多、介词短语多及半技术词

5、 汇多 缩略词经常出现 长句多 被动语态使用频繁 用虚拟语气表达假设或建议 常用It 句型结构 常使用动词或名词演化成的形容词 在说明书、手册中广泛使用祈使语句 插图、插画、表格、公式、数字所占比例大Date9计算机专业英语专业文体的语法特点 时态:时态形式使用比较单一,最常用的有五种时 态,即一般现在时、现在进行时、一般过去时、一 般将来时和现在完成时。 语态:经常使用被动语态,而且多为没有行为的被 动语态。 谓语:经常使用静态结构,用来表示状态或情况。 定语:经常使用名词做定语,以取得简洁的效果。 如用radar range-finder target selector switch表达雷

6、 达测距目标选择开关。 动词非限定形式:经常使用它们来扩展句子,如动 词不定式短语、动名词短语、分词短语及独立分词 结构。 Date10计算机专业英语专业文体的语法特点 名词化:以名词为中心词构成短语以取代句子,如 句子when the experiment has been completed可改写 成名词短语on completion of the experiment。 多重复合句:长复合句较多,句子中又嵌入句子。 逻辑词语:使用很频繁,明确表示出内容的内在联 系,有助于清楚地叙述、归纳、推理、论证和概括 。如hence,consequently,as a result,neverthe

7、less ,on the contrary,in short,as mentioned above等 。 叙述方式:常避免用第一人称单数,而用第一人称 复数we,或用the author等第三人称形式。Date11计算机专业英语专业英语的专业性与客观性 由于科学技术关心的不是个人的心理情绪, 而是客观的普遍规律和对过程、概念的描述 ,因此专业英语应具有的客观性和无人称性 (Objectivity and Impersonality)必然要反 映到语法结构上来。 专业英语文体在很多情况下是对某个科学论 题的讨论,介绍某个科技产品和科学技术, 为了表示一种公允性和客观性,往往在句子 结构上采用被动

8、语态描述,即以被描述者为 主体,或者以第三者的身份介绍文章要点和 内容。 Date12计算机专业英语专业性与客观性的体现 因为专业英语的客观性,所以在文章中常用被动语态。 有人统计专业英语中被动语态的句子要占1/31/2。即使 用主动语态,主语也常常是非动物的(inanimate subject )。就时态而言,因为专业科技文献所涉及的内容(如 科学定义、定理、方程式或公式、图表等)一般并没有 特定的时间关系,所以在专业英语中大部分都使用一般 现在时。 因为要求精练,专业英语中常希望用尽可能少的单词来 清晰地表达原意。这就导致了非限定动词、名词化单词 或词组及其他简化形式的广泛使用。 专业英语

9、的准确性主要表现在用词上。然而在语法结构 上也有其特点。例如,为了准确精细地描述事物过程, 所用句子都较长有些甚至一段就是一个句子。Date13计算机专业英语计算机专业英语中长句的运用 长句主要是由于修饰语过多、并列成分多及 语言结构层次多等因素造成的。如名词后面 的定语短语或定语从句,以及动词后面或句 首的介词短语或状语从句。这些修饰成分可 以一个套一个连用(包孕结构),形成长句 结构。 在专业文章中,长句往往是对技术的关键部 分的叙述,翻译的不恰当就会造成整个段落 甚至通篇文章都不清楚。Date14计算机专业英语分析长句时采用的方法 找出全句的基本语法成份,即主语、谓语和宾语,从整体上把

10、握句子的结构。 找出句子中所有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的 引导词等。 分析从句和短语的功能,即是否为主语从句、宾语从句、表语 从句等,若是状语从句,则分析它是属于时间状语从句、原因 状语从句、条件状语从句、目的状语从句、地点状语从句、让 步状语从句、方式状语从句、结果状语从句,还是比较状语从 句。 分析词、短语和从句之间的相互关系,如定语从句修饰的先行 词是哪一个等。 注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配。 注意插入语等其他成份。 Date15计算机专业英语阅读和翻译英语长句的方法 顺序法:当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,或英 语长句中所描述的一连串动作是按时间顺序安

11、排的,可以按照 英语原文的顺序翻译成汉语。 逆序法:所谓逆序法就是从长句的后面或中间译起,把长句的 开头放在译文的结尾。这是由于英语和汉语的表达习惯不同: 英语习惯于用前置性陈述,先结果后原因;而汉语习惯则相反 ,一般先原因后结果,层层递进,最后综合。 分句法:有时长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切 ,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语 化成句子,分开来叙述。而有时英语长句包含多层意思,而汉 语习惯于一个小句表达一层意思。为了使行文简洁,翻译时可 把长句中的从句或介词短语分开叙述,顺序基本不变,保持前 后的连贯。Date16计算机专业英语被动语态在计算机专业英语中的应

12、用 被动语态表示主语是谓语动作的承受者。 被动语态在科技文章中用得十分频繁,主要 有两个原因。第一个原因是科技文章重在描 写行为或状态本身,所以由谁或由什么作为 行为或状态的主体就显得不重要。行为或状 态的主体或者没有必要指出,或者根本指不 出来。被动语态使用频繁的第二个原因是便 于向后扩展句子,避免句子头重脚轻和不平 衡。下面介绍科技英语中主要时态的被动语 态形式。Date17计算机专业英语一般现在时 一般现在时的被动语态构成如下: 主语 + am(is,are)+及物动词的过去分词 例:The switches are used for the opening and closing of

13、 electrical circuits.译文:开关是用来开启和关闭电路的。Date18计算机专业英语一般过去时 一般过去时的被动语态构成如下: 主语 + was(were)+及物动词的过去分词 例:That plotter was not bought in Beijing.译文:那台绘图仪不是在北京买的。Date19计算机专业英语一般将来时 一般将来时的被动语态构成如下: 主语 + will be + 及物动词的过去分词当主语是第一人称时,可用: 主语 + shall be + 及物动词的过去分词 例:I shall not be allowed to do it.译文:不会让我做这件事的

14、。 例:What tools will be needed for the job?译文:工作中需要什么工具?Date20计算机专业英语现在进行时现在进行时的被动语态构成如下: 主语 + is(are)being + 及物动词的过去分词 例:Electron tubes are found in various old products and are still being used in the circuit of some new products.译文:在各种老产品里看到的电子管,在一些 新产品的电路中也还在使用。Date21计算机专业英语过去进行时 过去进行时的被动语态构成如下:

15、主语 + was(were)being + 及物动词的过去分 词 例:The laboratory building was being built then.译文:实验大楼当时正在建造。Date22计算机专业英语现在完成时 现在完成时的被动语态构成如下: 主语 + have(has)been + 及物动词的过去分词 例:The letter has not been posted.译文:信还没有寄出。 例:The virus in the computer has been found out.译文:计算机中的病毒已经找出来了。Date23计算机专业英语过去完成时 过去完成时的被动语态构成如

16、下: 主语 + had been + 及物动词的过去分词 例:When he came back, the problem had already been solved.译文:他回来时,问题已经解决了。Date24计算机专业英语英语的句子成分简介主语(Subject) 主语是句子的主体,是句子所要说明的人或事物 。主语通常是一些代表事物性或实体性的问语 。除了名词可担任主语外,还有代词、数词、 动词不定式、动名词、从句均可做主语。 例:She works in a big company.译文:她在一家大公司工作。Date25计算机专业英语英语的句子成分简介谓语(Predicate ) 谓语说明主语“做什么”、“是什么”或“怎么样” 。 例:They decided not to sell their computers.译文:他们决定不

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号