《论文写作选题及题刚实例分析_1》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论文写作选题及题刚实例分析_1(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、本科论文选题与提纲写作实例分析 2011-3-11.Jane Austens View on Marriage in Pride and Prejudice 1)Marriage in Austens Time 2)Views on marriage in P ii.features of brand name translation iii.some crucial issues in brand name translation -different culture values, consumer phsychology, aesthetic phsychology 2)Strategi
2、es to brand name transltion -transliteration; free translation; blending; associative 3)Theories in brand name translatioin -relevance theory; equivalence; purpose theory in brand name translation 10. An Analysis of Incorporating Culture Learning in Intercultural Language Teaching 1)Cultural conflic
3、ts in intercultural communication 2)Development of culture learning in language teaching -Current situation of langauge teaching; teaching problems in culture learning; attitudes towards culture input 3)Principles and application of culture teaching approached 4)Principles of culture-oriented teachi
4、ng approaches 5)Teaching culture in language classes 11. Analysis of English Language Learners Mistakes from the Perspective of Language Transfer 1)Language transfer -definition; categories 2)Writing erros due to language transfer -errors at word and phrase level; errors at sentence and clause level
5、 3)Suggestions for teaching -choosing teaching materials; class teaching; using dictionary; reviewing and checking 12. Faithfulness, Expressiveness and Closeness-A Contrastive Study of English Translation Versions of Zhu Ziqings Bei Ying 13. Relevant translation theory-faithfulness, expressiveness a
6、nd closeness 1)Microscopoic study of the source and target texts2)Contrastive study of the two translaed versions i.in terms of faithfulness in content ii.in terms of expressiveness in language iii.in terms of closeness in style -at lexical level; at syntactic level; at discourse level 14. Cross-cul
7、ture Awareness in Translatioin of Tourist Material 1)Cross-culture awareness and tourist material translating -cross-culture awarenss; characteristics of tourist materials; the importance of cross- cultural awareness in translating tourist materials 2)The strategies in translating toursit materials
8、from Chinese into English -literal; transliteration, explanation and literal translation 3)Some other efforts in helping convey Chinese culture to foreign visitors -politenss; rewriting 15. A Stylistic and Contextual Analysis of A Rose for Emily 1)Stylistic analysis of A Rose for Emily i.stylistic a
9、nalysis on the syntactic level ii.stylistic analysis on the rhetorical level iii.stylistic analysis on the discourse level 2)Contextual analysis of A Rose for Emily i.Cognitive pragmatics and cognitive context ii.Contextual analysis of the dialogues -the dialogue between Miss Emily and the officials -the dialogue between Miss Emily and the drug store owner -the dialogue between the citizens and the mayor 3)Ostensive-inferential analysis of the whole story