文档详情

歌剧术语及音乐术语表

ldj****22
实名认证
店铺
PDF
262.80KB
约6页
文档ID:45941411
歌剧术语及音乐术语表_第1页
1/6

L’italiano nell’aria 1 e L’italiano nell’aria 2 歌剧术语及音乐术语表歌剧术语及音乐术语表 edizioni edilingua 1 Traduzione ad opera di Sun Weiying (Passaporto Italia, Bari). 咏叹调(Aria): 独唱乐段观众能体会到角色内心最深处的情感 抒情短曲(Cavatina),亦名“aria di sortita”(出场咏叹调):一部歌剧的不同角色首次登场时所唱比 咏叹调简短 卡巴莱塔(Cabaletta):咏叹调或二重唱的结束部分 浪漫曲(Romanza):简化版的咏叹调十九世纪末从歌剧中分出,在歌唱与钢琴伴奏方面自成一 派现今旋律优美的意大利歌曲就源自浪漫曲 宣叙调(Recitativo):集中展开剧情的部分通常与咏叹调相对立,有乐曲伴奏,而歌手的演唱方 式可谓“唱着朗诵” 反串(Travesti 或或 en travestien travesti):在歌剧用语中,指代演绎男性角色的女性歌手(女中音及女低 音) L’italiano nell’aria 1 e L’italiano nell’aria 2 歌剧术语及音乐术语表歌剧术语及音乐术语表 edizioni edilingua 2 Linguaggio operistico – alcune definizioni 歌剧用语歌剧用语——部分释义部分释义 acchetarsi: 安静下来 acciar: 剑 ad alta notte: 深夜 aere/aure: 空气 ad onta: 尽管,即使 addoppiare (letterario): 增加 affé: 完全地,绝对得 affetta: 表现,表明 aita: 帮助 alfine: 终于,总算 alma: 灵魂 almen: 至少 al caro ben: 致亲爱的人,给亲爱的人 ara: 圣坛,祭坛 amistade: 友谊 anco: 也 angiolo: 天使 appellare: 呼唤,请求 arcano: 秘密 ascendere: 上升,攀登 ascoso: 隐藏的 asilo: 避难所,庇护 astro: 天空中闪亮的星体:日,月,星 augelletto: 小鸟 auretta: 微风 balsamo: 药膏,香膏 battere: 打,敲打 beltà/beltade: 美人,美 ben/ben mio/il mio ben(e): 我的爱人,我心爱的人 ben veggo: 我意识到 bramare: 渴望,切盼 brando: 剑 cagione: 原因,动机 cangiare: 改变 cessare: 停止,终止 ciglio: 眼睛 colà: 那里 cor/core: 心 crine, il: 头发 dappresso: 在…附近 debbo:(我)应该,(我)必须 dee, dei, denno: 应该,必须(对应不同人称) deggio, deggia, deggiano: 应该,必须(对应不同人 称) deh!, ahi!, ahimè!, ohimè!: 感叹词(表示祈祷、祈求 等) Dei, gli: 上帝,众神 desio: 愿望,渴望 desso/a: 就是他/她 destare, destarsi: 唤醒,醒来 di lì a poco: 马上 dì: 白天,天 diè/diede (p. remoto): 给 diletto: 乐趣,愉悦 diman: 明天 dissimulare: 隐藏,躲藏 docile: 温顺的 dolere: 令…感到疼痛 dovrìa: 应该 doppier(e): 双头烛台 duolmi: 令我痛苦,令我悲伤 duolo: 疼痛 egro: 患病的,痛苦的 empio: 残忍的,残酷的 empire: 满足,完成,达成 errare: 犯错,漫步 face: 火把,星光 fan:(他们/她们)做 fausto: 快乐的,有利的 favellare: 说话,讲 fe:(他/她)做了 fé: 信仰,忠诚的 fei (poetico, p. remoto):(我)做了 fia, fiano: 将会是(对应不同人称) fiso: 固定的 fo:(我)做 foco: 火,火焰 fora,saria: 会是(两者都对应第一第三人称单数的 变位形式) fronte (poetico), il: 前额 galantuomo: 绅士 germano: 兄弟 giovine, giovinetto, giovinotto: 年轻人 guardo (poetico), il: 目光,眼神 iattura: 灾难,不幸 imene: 婚礼,婚姻 indarno: 徒劳的,无用的 infausto: 不快乐的,不幸的 infino allor: 直到现在,迄今为止 involare: 带走,偷,抢 ito: 走,去 (过去分词) ivi: 这里 languire: 受苦,憔悴 lasso: 疲劳的 lesto: 快速的,迅疾的 lieve: 轻微的,轻柔的 loco: 地方 lume: 灯光,烛光 L’italiano nell’aria 1 e L’italiano nell’aria 2 歌剧术语及音乐术语表歌剧术语及音乐术语表 edizioni edilingua 3 lumi (poetico): 双眼 lune: 数月 lungi: 遥远的 meco, teco, seco: 和我(在一起),和你(在一 起),和某人(在一起) mensa: 桌子 mesto: 悲伤的 mirare (poetico): 看,注视 molceva (inf. molcere): 引诱 ne: 小品词。

可作地点副词(代替一个地点)或指 示代词(指代前文出现的人或事) nol (non + lo): 否定词 non 与定冠词 lo 的缩合形式 nol credo: 我不相信(这件事) occulto: 被忽略的,不为人知的 ognor(a): 总是 olezzare: 气味芬芳,散发…的气味 omai: 如今,到目前为止 onnipossente: 全能的,权力至高无上的 or: 现在 orbene/orsù: 所以,因此 ove/onde: 哪里 pel: 为了(前置词 per 与定冠词 il 的缩合形式) parmi: 我觉得,我认为 periglio: 危险 piagare: 折磨,伤害 piè: 脚 pietade: 仁慈,怜悯 placido: 平和的,平静的 ponno:(他们/她们)可以,能够 potria, potriano: 可以,能够(对应不同人称) prece: 祈祷 prence: 王子 pria: 首先,之前 pugnare: 斗争 puossi: 可以,能够 puote:(他/她)可以,能够 pupille (poetico): 双瞳 rai (poetico): 双眼 ratto: 迅速的 reietto: 被拒绝的,被排斥的 reo/a (rio/a): 有罪的,邪恶的 ricusare: 拒绝 rio (poetico): 小溪,小河 ritroso/a: 羞怯的,矜持的 sacrifizio: 牺牲 scellerato: 坏的,邪恶的 sembiante: 外表(特指面孔) sì (abbreviazione): 这样 siccome: 因为,由于 sinor: 直到如今 sparte: 散开,驱散 speme: 希望 sperdere: 驱逐,疏远 speziale: 药草商人,今指药剂师 strale: 箭,飞镖 suora: 姐妹 talor/talora: 有时候 tediare: 令…厌倦,令…厌烦 tai: 如此的 tapino: 不快乐的,悲惨的 tede nuziali (pl.): 婚礼的火把 tempio: 寺庙,教堂 torria (verbo futuro): 带走 uopo (è d’): 是必要的 vago (letterario): 优雅的 veggo/veggio/vegg’io:(我)看守,(我)看 (同 一变位的不同书写形式) vel: 面纱,手帕 velo: 人称代词宾格形式 vi 与定冠词 lo 的缩合形式 veron(e): 阳台 vezzoso/a: 迷人的 v’ha: 有(表示存在) vo:(我)去 vo’:(我)想 voluttà: 乐趣,愉悦 vanni (pl.): 翅膀L’italiano nell’aria 1 e L’italiano nell’aria 2 歌剧术语及音乐术语表歌剧术语及音乐术语表 edizioni edilingua 4 Alcuni termini musicali 部分音乐术语部分音乐术语 accelerando: 渐快 accompagnato: 伴奏 acuto: 高音 adagio: 柔板 adagissimo: 极慢的柔板 all’ungherese: 匈牙利风格 alla tedesca: 德意志风格 alla turca: 土耳其风格 alla zingara: 吉普赛风格 allargando: 渐慢且渐强 allegramente: 欢快地 allegretto: 小快板 allegro: 快板 allegro assai/vivace: 很快的快板 allentando: 松弛,放慢 amabile: 可爱的,亲切的 andante: 行板 andantino: 小行板 assai: 非常,很 a tempo: 按原速 battuta/tempo: 拍子 bocca chiusa: 闭口唱 brio: 活力,生气 buffo: 滑稽的,喜剧的 cadenza: 华彩段 calando: 渐缓且渐柔和 calmando: 安静地,平静地 cambiata: 换音 cantando: 如歌地 cantata: 康塔塔(起源于 17 世纪的声乐套曲) da capo: 从头开始 capriccio: 随想曲 celermente, celere: 灵活地,迅速而流畅地 come prima: 如初始那样 concitato: 激动地 concerto: 音乐会 crescendo (cresc.): 渐强 coro: 合唱队,唱诗班 decrescendo (decresc.): 渐弱 dare l’attacco: 起音 diesis: 升记号 doppio diesis: 重升号 diminuendo (dim.): 渐弱 dirigere: 指挥 direttore ospite: 客座指挥 direttore musicale: 音乐指导 distinto: 清楚的,清晰的 dolce, dolcemente: 柔和地,温柔地 espressività: 表现力 energico: 有活力的,精神饱满的 enfasi: 加重,强调 facile, facilmente:。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档