黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨

上传人:ji****n 文档编号:45087213 上传时间:2018-06-15 格式:DOCX 页数:6 大小:240.08KB
返回 下载 相关 举报
黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨_第1页
第1页 / 共6页
黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨_第2页
第2页 / 共6页
黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨_第3页
第3页 / 共6页
黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨_第4页
第4页 / 共6页
黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨》由会员分享,可在线阅读,更多相关《黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、美联英语提供:黑暗料理出新品:日本餐厅推出棉花糖披萨小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:http:/ you thought pineapple was the worst thing to put on a pizza, you were very wrong. A restaurant in Japan is offering pizza topped with cotton candy and seasoned with honey sauce. Sounds “devine”!如果你认为菠萝和披萨是最糟糕的搭配,那你就大错特错了。日本一家餐厅现推出一款上面放有棉花糖,并浇上蜂蜜酱的

2、披萨。听上去“美味极了”!Schmatz Beer Dining, a German-themed restaurant in Tokyo, Japan, is changing pizza as we know it. Instead of classic ingredients like prosciutto, peppers or tomato sauce, it uses spun sugar as the main ingredient for one of its pies. And if youre thinking that this is probably just a pi

3、zza-shaped dessert, youre wrong again. The bizarre dish consists of a thin-crust pizza dough pie, cheese and cotton candy. The ketchup is replaced by a special honey-based ginger sauce that is poured over the cotton candy, melting the candy floss and allowing the sugar to really get into the pizza.日

4、本东京一家德国主题的餐厅 Schmatz Beer Dining 正在改变我们所熟知的披萨。这家餐厅没有使用传统的材料,比如意大利熏火腿、胡椒或番茄酱,它使用棉花糖作为店里一款披萨的主要材料。如果你以为这可能只是个披萨形状的甜品,那你就又错了。这款奇怪的披萨由薄脆披萨底、奶酪和棉花糖构成。番茄酱由一款特制的以蜂蜜为主的姜蓉酱替代,这种酱浇在棉花糖上,可以让棉花糖融化,从而让甜味渗入披萨中。Cotton candy pizza recently made news headlines in Japan, after Schmatz advertised it as a way of celebr

5、ating cherry blossom season. They added pink coloring and cherry blossom flavoring to both the cotton candy and the ginger sauce. This special pizza is only a temporary item on the menu, and can only be ordered until April 2nd.棉花糖披萨近日登上了日本的新闻头条,此前 Schmatz 利用日本的樱花季来宣传这款披萨。他们在棉花糖和姜蓉酱中添加了粉红着色剂和樱花香精。这款特

6、制樱花披萨只限时供应,到 4 月 2 日截止。I can almost see conservative pizza fans breathing a sigh of relief at the news that this travesty is only a promotional gimmick, but its actually not. While the special cherry blossom variant is just a one-off thing, plain cotton candy pizza is here to stay. In fact, RocketNe

7、ws24 reports that Schmatz has been serving the unusual dish for a while now, so it must be pretty popular.我几乎可以想象出传统披萨的粉丝在看到这个拙劣作品只是宣传噱头的新闻时大松一口气的样子,但事实并非如此。尽管这款特制樱花披萨只此一次,但棉花糖披萨会一直保留下去。事实上,据 RocketNews24 报道,Schmatz 已经供应这款不同寻常的披萨有段时间了,可想而知必然是大受欢迎的。So if you ever find yourself in the Kanda district of Tokyo and get a craving for cheese pizza and cotton candy, stop by Schmatz Beer Dining. Theyll hook you up!所以如果你有机会到东京的神田区,并且想吃奶酪披萨和棉花糖,那就到 Schmatz Beer Dining 看看吧。他们会对你胃口的!Or you could spend $2,000 on this gold-covered pizza, instead.或者你也可以花 2000 美元买个这样上面布满金子的披萨。美联英语:美联英语:

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号