学习英语方法论

上传人:mg****85 文档编号:44567406 上传时间:2018-06-14 格式:PDF 页数:78 大小:2.34MB
返回 下载 相关 举报
学习英语方法论_第1页
第1页 / 共78页
学习英语方法论_第2页
第2页 / 共78页
学习英语方法论_第3页
第3页 / 共78页
学习英语方法论_第4页
第4页 / 共78页
学习英语方法论_第5页
第5页 / 共78页
点击查看更多>>
资源描述

《学习英语方法论》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学习英语方法论(78页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 学习英语方法论学习英语方法论 2007 年 10 月 G o n g x p 整理 外语学习方法和误区第 178页前 言 著名语言学家 Greg Thomson 说的:“外语学习的原理是如此之复杂,以至于没 有人能说清楚;但掌握语言的过程又是如此之简单,以至于不需要说清楚。”讨论语言学习 的原理,是件非常复杂的事,在下当然也没把握能描述得很清楚。而且因为外语学习就连学 术界都存在很多尖锐的争论, 本人也不敢说自己有把握能把争论化解。 但还是决定先从简单 入手,做些抛砖引玉的工作吧,探讨一下外语学习的真谛,特别是对大家在外语学习上普遍 存在的误解进行分析和澄清,希望能对外语学习者有所帮助,对外

2、语教学工作着有所启发, 就知足了。 本人多年来一直在给各高校,企业和其他英语学习者做英语学习方法讲座。讲时 从不煽情,从不靠表演噱头,也不搞励志,每次必将严肃的科学依据送给大家。近五年来听 众过万, 还比较受欢迎, 其中有相当部分的人能够非常理解和赞同并提出了很多尖锐问题和 改进意见, 在此表示深深感谢。 曾有很多人奉劝在下以此演讲能力, 把风格改为煽情鼓动式, 定能红遍全国和累积财富。本人对名无兴趣,否则早就这么做了。也不愿胡说八道而误人子 弟。至于财富吗,不是不喜欢,而是已经有够多的了。所以本人很幸运,现在可以摆脱金钱 的烦恼,静下心来读书和思考了。现在把以前演讲的部分内容整理一下发在这里

3、,希望和大 家探讨。 对外语学习的主要误区 我们普遍对学外语学习方法的认识是: 1要有语言环境, 多跟外国人交流,最好是能出国,不久自然就能会说了。 2学习外语要多记多背,也就是说是用记忆学语言。 3想纠正发音,一定要专听和模仿纯正的发音,比如 BBC 或 VOA 那种。 4要学习外语语法,如果语法熟练,说句子就正确了。 5要有词一定词汇量,要大量背单词。但背英语单词很难。 6以前学的是书面语或过时的英语,和现在口语是不一样的,所以我口语不好。 7学外语必须非常刻苦,长时间反复练习。 “全错!而且不但错,事实正好相反!” 您没看错,我说的正是:“以上这些结论不但是错误的,而且基本上与事实是正好

4、 相反的。” 大家对外语学习的误解之深,范围之广,达到了另人惊叹的程度。尽管科技发展 到了今天,人们对语言获得过程的误解仍相当普遍,尤其是咱们中国人。中国人对语言学习 的误解深来源于中国有着深厚的文化传统以及单一民族和单一语言。 我帮大家逐一进行分析 和提供分析依据,大家可以自己得出正确结论。 “怎么会错呢?难道学外语不是在语言环境下最好吗?难道想纠正口音不是要听标 准的发音吗?这不是理所当然的事吗?” 咳,天下有多少事都是看似理所当然,而事实正好相反呢。我们先找一个最简单 的分析。就先说第 3 条,“纠正发音”吧。 大家一定都认为, 要想学好发音, 或纠正自己不标准的发音, 当然要去听纯正的

5、,外语学习方法和误区第 278页标准的发音啦,最好是地道的英国音或美国音了,这还能错?不幸的是,刚好错了,而且正 好相反。语音专家发现,成年人要想纠正自己的发音,不能只听标准发音,而是要听大量的 “非标准发音”,也就是说,带口音的发音。比如德国口音的英语,法国口音,意大利口音, 印度口音,中国口音等,而且种类越多越好。这是怎么回事?这个结论的来源,要从当年哈 佛大学的语音专家们,在做口音研究时,用日本人做试验讲起。 各位知道为什么做语音实验会用日本人吗?大家普遍会答是因为日本人发音说英 语很难听。接着问,那为什么日本人发音难听?每次问到这里,听众中总有些笑声,很多人 答曰日本人舌头硬。其实日本

6、人跟大家一样,舌头并不特殊,发音不准的原因是因为他们的 日语造成的。大家都知道英语有大约 44 个发音(元音加辅音) ,而日语只有大约 30 个。不 是听说日语有 50 音图吗?很遗憾,日语的五十音图很多是重复的。比如第一行元音:“啊 依呜唉喔”,确实是不同,但第二行“喀七库开阔”(近似的汉语表示啊,大家别太较真) ,却 是只多了一个辅音 K,其他是借第一行元音拼出来的(Ka, Ki, Ku, Kai, Ko) ,所以并没有 50 个音。于是日本人在说英文时,很多音是发不出来的。比如“日 r”的音,日语中不存在 (没有 ra,yi ru,rai ro) ,所以不会说。很常用的 read and

7、 write,日本人只能说成 lead and light,用“l”代替“r”,是个很典型的例子。于是当时哈佛大学就找了在美国的成年后才 到美的日本人做实验。首先问这些被实验者,read 和 lead 两个音,大家听得明白吗?大 家一致答听的出区别。再问那为什么会说错,这些日本人有的说“我们的口腔结构不同。” 有的说“我们发音部位很你们不同,我们的靠前,你们靠后。”也有人说“我们舌头硬,老美 舌头软。”接下做了实验,让这些日本人听许多“r”或“l”打头的词(不给看拼写) ,二选一的 答案, 做完了测试, 发现大家的正确率是 50%。 各位已经发现问题了, 二选一能答对一半, 实际就是根本不会,

8、纯粹瞎懵,命中率当然是一半。当看到这一结果时,测者和被测者全傻 了。因为要是全对了,那分析和调整一下舌头位置或口型就可以解决;如果全错也不要紧, 掉个个儿就成了。但对一半就美救了。大家想,根本听不出两个音的差别,怎么可能区分清 楚发音和正确发音。但结论已经出来了:发音不准的主要原因不是嘴的问题,而是耳朵的问 题. 其实发音不准主要是因为耳朵听不准这件事,大家是有实际观察经验的。比如有人唱 歌走调,是什么原因呀?是不是嗓子不好?不是,主要是耳朵听不准,所以唱歌走调的人唱 完了觉得自己唱得挺对的, 你们怎么都说我走调呢?原因是他们的耳朵听不准音, 自己听不 出走调了。 (如果您唱歌不走调,自己堵上

9、耳朵唱一个试试,别人保证说您走调了) 。那么这 些被做实验的日本人都在美国生活了一段了,天天听标准音,为什么改不了口音?原因是: 成年人的耳朵听音不准,分辨能力低,听不准一个不在自己母语语音范围内的新标准发音, 也听不出自己和标准音的区别(可能自己觉得有些区别,但具体也说不明白) ,以为自己已 经发到标准了,其实还有差距。日本人母语缺音太多,所以最吃亏。 (大家在网上可以找到 日本人用来测试“r- l”分辨率还剩多少的测试网站,大家可以试试,很好玩儿。中国北方大 部分地区的同学或普通话标准的同学会得分很高的) 。 科学实验告诉我们,只有小孩子的耳朵对各种语言有高分辨率,才可以听准任何 语言的发

10、音而模仿到位,成年人不行了。具体说,大多数人到十二岁以上就不行了,这个能 力失去了。 这就导致了成年人为了纠正外语发音时或提高发音准确度, 单纯听和模仿标准外 语发音不行, 因为做不到, 所以如何纠正成年人的发音的最重要环节就是提高成年人的听音 准确度。而实践经验证明,多听各种非标准音,有助于成年人提高听力敏感度和分辨力,从 而达到定准和自然纠正自己发音的效果。 (什么是各种非标准音?比如英文 “very interesting”, 法国口音是 “vehi intehisting”,日本口音是 “veli indelisding”,中国口 音是“外瑞-因踹斯停”) 。当经过一段时间仔细听和分辨

11、各种口音的适应训练后(当然不是仅外语学习方法和误区第 378页听非标准音,要和该句的标准音以及自己的模仿发音进行对同时比训练) ,听者的听音敏感 度提高了,甚至能准确分辨带口音的人来自哪个国家,发音就自然进步了。这是成年人纠正 发音的科学方法,跟大家想当然的结论正好相反。 讲到这里, 大家不应该会此结论还存有疑问吧?其实中国同学最容易理解这个结论。 因 为中国话的口音变化很大,比英语明显,英国音与美国音之间的区别,还赶不上普通话与天 津话的区别(离北京才 120 公里) 。所以中国同学对口音比较敏感。有意思的是,中国有个 标准音叫做“普通话”, 而英语国家没有。 在美国并不以任何城市的口音做标

12、准, 英国也如此, 伦敦话并非标准,而且其他英国人有时觉得很怪。 (大家知道伦敦人常省略“h” 和“t”音吗? 比如 “head” 被说成 “ed”, “better”说成“be-r”)所以在这些英语国家,并没有严格的 绝对标准。 而中国人都应该说准普通话。 但同样道理, 如果小时候 (十二岁以前) 没有说准, 成年后就会有口音,尤其南方同学最吃亏,因为缺音。那应该如何纠正发音呢?如果按理所 当然的推论, 大家天天听标准音就行, 那大家天天看新闻联播和听广播就能纠正发音吗?结 果不行。到北京住几年口音就改好了吗?结果还不行(还是小孩子行。 )那找个说标准普通 话的人一起生活还帮助纠正行吗?大家

13、就笑了。 很多人帮父母纠正了多少年的口音了, 也没 见有效呀。那怎么办?原理是一样的:多听各地人的口音,并进行比对训练,耳朵敏感度越 来越高,口音就越来越小。这是成年人科学的纠正发音的方法。 (在有些电影学院在纠正成 年外地演员时会采用类似方法。 )跟大家当初想的正好相反吧,但现在大家都明白了。遗憾 的是,很多英语老师也不明白这一点,所以总建议大家听一个标准音或追一个某国人交流。 现在这一误区应该纠正了。 造成“哑巴英语”的最主要原因 什么叫做“哑巴英语”?零英语基础的人不叫哑巴英语。哑巴英语是特指学习了几 年以上的英语,有一定的阅读能力,但听说能力很差或根本不会的情况。特别是已经过了四 六级

14、的同学。 大家已经学英语十年以上, 每周 6 小时左右, 总共达 3000 小时的英语学习, 还是不会起码的交流。 (不过应该声明:其实“一定的阅读能力”也并不高。比如随便拿起一 本英文小说,大家会发现不靠其他工具连一页都看不下去。 ) 那“哑巴英语”是如何造成的呢?大家想当然的答案是五花八门的。比如一般都会 说是“应试教育”造成的。我会考试,所以听不懂,不会说。这显然没抓对因果关系。有人就 会说了:是单词量小或单词不会应用,所以要多背单词;还有语法不好,组织句子不熟练, 而且 CHINGLISH 就是语法问题嘛。所以要多研究学习英文语法知识;当然最主要罪魁还 是没机会用英文交流,如果有英文环

15、境和交流机会就好了,于是努力寻找,很多人在大街上 拦住外国人聊天。这些基本都是对学外语的误解。什么道理? 我们先来做个实验。 我说一句外语大家仔细听。 准备好了呵: “SIX FIVE SENVEN THREE SIX EIGHT NINE FOUR”。大家听到了什么? 答:六个数字,可能是个电话号。 是几啊? “六五七。 。 。什么什么四。”这是一般同学的答案。 为什么没听懂?是单词量的问题?不是。是语法问题?不是。是发音问题?不是。 那是什么? 有同学答:您说得太快了。 可我用的是正常速度呀?外国人不就这速度告诉别人电话号码吗?哪用一个一个 慢慢蹦呀?正常速度为什么你听不懂? 外语学习方法

16、和误区第 478页体会非常地深有人答:是不熟练。 十年前就会了,还说不熟。再说就算你非说不熟,那到底是哪个字听不明白呀? 答:都好象明白,可怎么感觉反应不过来呢?老师我反应慢。 快别这么说,你是个正常人,反应挺正常的。不过我倒要问了:你在那里反应什么 呢? 这时总算有人醒悟:我刚才在那里反应中文呢。我刚听英文时,坐在那里在脑子里 把它们飞快地转换成中文,才转一半您就说完了。 原因找到了。 大家原来都在那里默默地翻译呢。 可在座的没一个翻过来的, 是何故? 正常说话速度是每分钟 120 到 180 个字左右,英文中文差不多,一般一句话两 秒种就结束了,说话是一句连着一句的。两秒长的一句话,就算所有单词都会,发音语法都 没问题,但需要把所有英文字都翻译成中文才明白(还别提分析语法) ,那需要多长时间? 至少四、五秒。这时大家第二句话没听见,第三句都到一半了。听不到,谈何听得懂?障碍 已经产生了。 短句子 (四个单词以下) 还好凑合, 比如 HOW ARE YOU?WHERE ARE YOU FROM?什么的,再快也没问题。一超过四个单词就跟不上了。科学家

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号