商务英语合同里最常用的几个经典词句

上传人:飞*** 文档编号:44244104 上传时间:2018-06-09 格式:DOC 页数:3 大小:30.50KB
返回 下载 相关 举报
商务英语合同里最常用的几个经典词句_第1页
第1页 / 共3页
商务英语合同里最常用的几个经典词句_第2页
第2页 / 共3页
商务英语合同里最常用的几个经典词句_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《商务英语合同里最常用的几个经典词句》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语合同里最常用的几个经典词句(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、商务英语合同里最常用的几个经典词句1 / 41、本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text.2、本合同由双方代表于 1999 年 12 月 9 日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合

2、同的生效日期,双方应力争在 60 天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6 个月仍不能生效,双方有权解除本合同。This contract is signed by the authorized representatives of both parties on Dec. 9, 1999. After signing the contract, both parties shall apply to their respective Government Authorities for ratification. The date of ratification

3、last obtained shall be taken as the effective date of the Contract. Both parties shall exert their utmost efforts to obtain the ratification within 60 days and shall advise the other party by telex and thereafter send a registered letter for confirmation.3、本合同有效期从合同生效之日算起共 10 年,有效期满后,本合同自动失效。The con

4、tract shall be valid for 10 years from the effective date of the contract, on the expiry of the validity term of contract, the contract shall automatically become null and void.4、本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。The outstanding (未了的)claims and liabilities(债权和债务) existing between both

5、parties on the expiry of the validity of the contract shall not be influenced by the expiration of this contract. The debtor shall be kept liable until the debtor fully pays up his debts to the creditor.附上商务英语商务英语常用词汇词汇Agreement and contract(协议与合同)agency agreement 代理协议agreement on general terms and

6、conditions on business 一般经营交易条件的协议agreement on loan facilities up to a given amount 商定借款协议商务英语合同里最常用的几个经典词句2 / 4agreement fixing price 共同定价协议agreement on import licensing procedure 进口许可证手续协议agreement on reinsurance 分保协议agreement to resell 转售协议bilateral agreement 双边协议bilateral trade agreement 双边贸易协议c

7、ommercial agreement 商业协定compensation trade agreement 补偿贸易协议distributorship agreement 销售协议exclusive distributorship agreement 独家销售协议guarantee agreement 担保协议international trade agreement 国际贸易协议joint venture agreement 合营协议licensing agreement 许可证协议 loan agreement 贷款协议management agreement 经营管理协议multilate

8、ral trade agreement 多边贸易协议operating agreement 经营协议partnership agreement 合伙契约supply agreement 供货合同商务英语合同里最常用的几个经典词句3 / 4trade agreement 贸易协议written contract 书面协议ad referendum contract 暂定合同agency contract 代理合同barter contract 易货合同binding contract 有约束力合 blank form contact 空白合同commercial contract 商业合同com

9、pensation trade contact 补偿贸易合同cross licence contract 互换许可证合同exclusive licence contract 独家许可证合同Ex contract 由于合同Export contract 出口合同Firm sale contact 确定的销售合同Formal contract 正式合同Forward contract 期货合同Illegal contract 非法合同Import contract 进口合同Indirect contract 间接合同Installment contract 分期合同商务英语合同里最常用的几个经典词句4 / 4International trade contract 国际贸易合同

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号