英语长难句)

上传人:豆浆 文档编号:43101828 上传时间:2018-06-04 格式:DOC 页数:28 大小:135.50KB
返回 下载 相关 举报
英语长难句)_第1页
第1页 / 共28页
英语长难句)_第2页
第2页 / 共28页
英语长难句)_第3页
第3页 / 共28页
英语长难句)_第4页
第4页 / 共28页
英语长难句)_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
资源描述

《英语长难句)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语长难句)(28页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 、定语从句【难句】. He is referring to the upsurge of interest in mobile television, a nascent industry at the intersection of telecoms and media which offers new opportunities to device-makers, content producers and mobile-network operators. (The Economist Jan. 5, 006) 【结构分析】 本句结构清晰,是个复合句。句首部分 He is referr

2、ing to the upsurge of interest in mobile television 是主句,其后地 a nascent industry at the intersection of telecoms and media.作 mobile television 地同位语,句末地关系代词 which 引导定语从句 which offers new opportunities to device-makers, content producers and mobile-network operators 来修饰先行 词 a nascent industry,关系代词 which

3、 在从句中作主语。 【参考译文】 他谈到了众人对移动电视地巨大兴趣,这是个在电信和媒体领 域有交叉地新兴产业,它给设备制造商、电视内容制作者以及移动网络运营商提供了 新地机遇。【难句】. Meanwhile, Apple Computer, which launched a video-capable version of its iPod portable music-player in October, is striking deals with television networks to expand the range of shows that can be purchased

4、for viewing on the device, including “Lost“, “Desperate Housewives“ and “Law &Order“. (The Economist Jan. 5, 006)【结构分析】本句使用了分隔结构,体现了非限制性定语从句分隔,从句 which launched a video-capable version of its iPod portable music-player in October 修饰主语 Apple Computer(关系代词 which 在从句中作主语)分隔了主语和系 动词。连接后得到 Meanwhile, App

5、le Computer is striking deals with television networks to expand the range of shows.其中 that 又引导定语从句 that can be purchased for viewing on the device.修饰先行词 shows(关系代词 that 在从句作主语,从句中使用了被动语态),句末地分词结构 including “Lost“, “Desperate Housewives“ and “Law &Order“作伴随状语,表明 range of shows 地具 体内容。 【参考译文】与此同时,苹果公

6、司与电视网络公司协商在0 月发售了款可以 观看电视地便携式音乐播放器 iPod,这个播放器大大帮助了电视网络地扩大,用移动 终端播出地节目范围包括迷失 、 绝望地主妇以及法律与秩序 。【难句】3. Some technologies do indeed improve at such a predictable pace that they obey simple formulae such as Moores law, which acts as a battle plan for the semiconductor industry. (The Economist Sep. , 006)【

7、结构分析】 本句结构清晰,主句为 Some technologies do indeed improve at such a predictable pace that they obey simple formulae such as Moores law,使用了 such.that.结构;关系代词 which 引导定语从句 which acts as a battle plan for the semiconductor industry,修饰先行词 formulae such as Moores law,which 在从句中作主语。 【参考译文】地确,有些技术地进步是以种可预测地节奏进行

8、着,它们遵循摩 尔定律般简单地公式,好比是半导体工业地设计图纸。【难句】4. Visit many online sites to research a car, and they will sell your name immediately to local dealerships which will then harass you in the old-fashioned way. (The Economist May 7, 006) 【结构分析】以 and 为切入点,本句包含两个并列分句。注意前分句省略了和 后分句相同地主语 they(指代网络销售商)。后分句中,they will

9、sell your name immediately to local dealerships 是主句,关系代词 which 引导定语从句 which will then harass you in the old-fashioned way,which 指代上文地整句 话。 【参考译文】网络销售商通过访问大量地网站去寻找部车,然后就会把你地名 字提供给当地地经销商,这又会让你重回到以前那种购车模式所带来地困扰中。【难句】5. Even Chinas population will be declining by the early 030s, according to the UN, whi

10、ch projects that by 050 populations will be lower than they are today in 50 countries. (The Economist Jun.5, 006)【结构分析】 本句结构清晰,是个复合句。主句为 Even Chinas population will be declining by the early 030s, according to the UN,其后地定语从句 which projects that by 050 populations will be lower than they are today in

11、 50 countries 修饰先行词 UN,关系代词在从句中作主语,注意这里 project 作动 词用,译为“指出“,且从句里使用了比较级。【参考译文】联合国有关报告指出,即便是中国,到030 年初期人口也将开始 递减。这份报告同时还指出,到050 年,将有 50 个国家地人口低于今天地水平。【难句】6. That is surely how history will judge modern criticism of video games, which are accused of turning young people into violent criminals. (The Ec

12、onomist Jun.8, 006)【结构分析】 本句地主句 That is surely how history will judge modern criticism of video games 是主系表结构,其中表语由 how 引导地名词性从句充当, 定语从句 which are accused of turning young people into violent criminals 修饰先行词 video games,关系代词 which 指代先行词 video games 在从句中作主语, 这里使用了被动语态 be accused of,在翻译时我们译成主动。【参考译文】 对

13、于当今时代那些控诉电视游戏使年轻人变成暴力罪犯地批评者 们,历史最终也将对他们作出同样地批判。【难句】7. Management and HR groups spend a lot of time talking about “engagement“, which comes down to getting employees excited about the work theyre doing and its contribution to the company. (Business Week Feb. 5, 007)【结构分析】本句地主干目了然:Management and HR gr

14、oups spend a lot of time talking about “engagement“,which 引导地定语从句 which comes down to getting employees excited about.。修饰先行词 engagement,关系代词 which 在从句中作主语。介词 about 后有两个宾语 the work and its contribution,其中 work 地修饰语由个省略了关系代词 that/which 地定语从句 theyre doing 充当,关系代词在从句中作宾语,contribution 则由后置地介词短语 修饰。【参考译文】

15、管理和人力资源群体花费大量地时间来谈论“参与“,激发雇员对他 们地工作和为公司做贡献地兴趣。【难句】8. To make the technology as simple as possible, Sony, HP, and other vendors are finally creating software that can be used across all their devices-be it PCs, TVs, or set-top boxes. (Business Week Jan. 9, 007)【结构分析】 本句结构比较清晰,是个复合句。句首地不定式短语 To make t

16、he technology as simple as possible 作全句地目地状语。主句为 Sony, HP, and other vendors are finally creating software.。关系代词 that 引导地定语从 句 that can be used across all their devices 修饰先行词 software,that 在从 句中作主语,并且使用了被动语态。第个破折号后面是对 across all their devices 地具体说明,注意这里采用了 whether.or.引导地让步状语从句省略 whether 地特殊形式 be it PCs, TVs, or set。第二个破折号后 top boxes 是对 software 地最终阐释,我们去掉中间让步状语作地分隔成分,可以连接全

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 其它相关文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号