专八翻译(成语篇)

上传人:子 文档编号:43056888 上传时间:2018-06-04 格式:DOC 页数:10 大小:77KB
返回 下载 相关 举报
专八翻译(成语篇)_第1页
第1页 / 共10页
专八翻译(成语篇)_第2页
第2页 / 共10页
专八翻译(成语篇)_第3页
第3页 / 共10页
专八翻译(成语篇)_第4页
第4页 / 共10页
专八翻译(成语篇)_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《专八翻译(成语篇)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专八翻译(成语篇)(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、专八翻译专八翻译 50 成语、俗语成语、俗语1 铁石心肠 cruel and unrelenting 2. 置死地于后生 a vigorous and manly exertion 3. 千秋功业 a great undertaking of lasting importance 4. 安居乐业 live in peace and work happily 5. 骨肉分离 family separation 6. 各得其所 be properly provided for 7. 众议纷纭 disagree on 8. 岁月不居,来日苦短 Time does not stay is brief

2、is the day. 9. 夜长梦多 A long delay may mean trouble. 10. 时不我与 Time and tide wait for no man. 11. 依时顺势 keep up with the tide 12. 日渐没落 being pushed out of business 13. 鹬蚌相争 play A off against B 14. 浩然之气 noble spirit 15. 凤毛麟角 a rarity of the rarities 16. 望而生畏 stand in awe before 17. 敬而远之 keep respectfull

3、y aloof from 18. 众矢之的 in the dock 19. 毫无瓜葛 be divorced from 20. 尔虞我诈 sheer cunning and falsehood 21. 备受推崇 be rewarded and respected 22. 善有善报,恶有恶报 the good inevitably is successful and the bad inevitably punished 23. 其乐融融 sweetness and light 24. 义无反顾 feel obliged to 25. 物美价廉 attractive in price and q

4、uality 26. 源源不断 keep flowing in a steady stream 27. 滚滚不息 pour into 28. 福祉 well-being 29. 精华 quintessence 30. 阴霾 specter 31. 势不两立 pit sth against sth 32. 打折扣 wear thin / water down 33. 大展宏图 score big points 34. 重整旗鼓 shock sth back to life 35. 不谋而合 coincide with 36. 染指 dip ones finger in 37. 博大精深 both

5、 extensive and profound 38. 源远流长 long-standing and well-established 39. 诸子百家 the masters hundred schools 40. 天下为公 All under heaven are equal.41. 天下兴亡,匹夫有责 Everybody is responsible for the fate of his country. 42. 吃苦耐劳 bear hardships 43. 勤俭持家 frugality in household management 44. 尊师重教 respect teacher

6、s and value education 45. 当务之急 highest priority 46. 遭受重创 take a heavy toll 47. 先见之明 prescient move 48. 奇园古宅 exotic gardens and old mansions 49. 衣食住行 clothing, food, shelter and transportation 50. 信誓旦旦 be poised to一、政治类: 1. 日益昌盛 become increasingly prosperous 2. 快速发展 develop rapidly 3. 隆重集会 gather ce

7、remoniously 4. 热爱和平 love peace 5. 追求进步 pursue progress 6. 履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations 7. 回顾奋斗历程 review the course of struggle 8. 展望伟大征程 look into the great journey 9. 充满信心和力量 be filled with confidence and strength 10. 必胜 be bound to win 11. 主张各国政府采取行动 urge governments of all

8、 countries to take action 12. 和平共处 coexist peacefully 13. 对内开放和对外开放 open up both externally and internally 14. 经历两个不同时期 experience two different periods 15. 战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 16. 赢得一个又一个胜利 win one victory after another 17. 完全意识到 be fully aware that 18. 迈出重要的一步 make an important

9、step 19. 采取各种措施 adopt various measures 20. 得出结论 ,告一段落 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion 21. 实现民族独立 realize national independence 22. 追求真理 seek the truth 23. 建立社会主义制度 establish a socialist system 24. 根除 (防止,消除)腐败 root out (prevent, eliminate) corruption 25. 响应号召 respond to the call 26. 进

10、入新时期 enter a new period 27. 实行新政策 practice new policies 28. 展现生机和活力 display ones vigor and vitality 29. 增强综合国力 enhance comprehensive(overall) national strength and 和国际竟争力 international competitiveness 30. 进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 31. 解决温饱问题 solve the problem of food and clo

11、thing 32. 吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 33. 与日俱增 increase every day 34. 实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes 35. 必将实现 be bound to come true 36. 锻造一支人民军队 forge a peoples army 37. 建立巩固的国防 build a strong national defense 38. 进行和谈 hold peace talks 39. 修改法律 amend the laws 4

12、0. 在中起(至关) play a major 的(crucial, an important ) role in 重要作用 41. 对做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to 42. 遵循规则 follow the principles 43. 把理论和实际结合起来 integrate theory with practice 44. 把作为指导 take as the guide 45. 缓和紧张状况 ease the tension 46. 高举伟大旗帜 hold high the great banner 47.

13、 解决新问题 resolve new problems 48. 观察当今世界 observe the present-day world 49. 开拓前进 open up new ways forward 50. 增强凝聚力 enhance the rally power 51. 结束暴力,开始和平谈判 end the violence and resume peace talks 52. 进行战略性调整 make strategic readjustment 53. 开始生效 go into effect / enter into force 54. 就接受妥协 accept a compr

14、omise on 55. 接受的采访 be interviewed by 56. 把看成社会公敌 look upon as a threat to society 57. 把捐给慈善机构 donate to charities 58. 维护世界和平 maintain world peace 59. 摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness 60. 实现发展繁荣 bring about development and prosperity 61. 反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 62.

15、宣布。召开 announce the opening of 63. 对具有深远的影响 have a far-reaching impact on 64. 面对明显的缺陷 face up to the obvious defects of 65. 保护妇女权利不受侵犯 guarantee(protect ) womens rights against infringement二、经济类 1. 给带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 2. 给带来积极影响 bring a more positive impact o

16、n. 3. 给予财政资助 support financially 4. 有巨大潜力 have huge potential for 5. 开发 / 青睐中国市场 tap / favor the Chinese market 6. 申请专利 apply for a patent 7. 阻碍的经济发展 handicap (hamper) the economic development 8. 增加农业投入 invest more in agriculture 9. 有望达到(上升到) be expected to reach (rise to, be up to) 10. 造成很大压力 pose a big pressure on 11.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号