清洁生产审核暂行办法E

上传人:飞*** 文档编号:42906854 上传时间:2018-06-04 格式:DOC 页数:7 大小:34KB
返回 下载 相关 举报
清洁生产审核暂行办法E_第1页
第1页 / 共7页
清洁生产审核暂行办法E_第2页
第2页 / 共7页
清洁生产审核暂行办法E_第3页
第3页 / 共7页
清洁生产审核暂行办法E_第4页
第4页 / 共7页
清洁生产审核暂行办法E_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《清洁生产审核暂行办法E》由会员分享,可在线阅读,更多相关《清洁生产审核暂行办法E(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Interim Measures of Cleaner Production Audit(Soliciting Draft)Drafted by National Development and Reform Commission and SEPA(Unofficial Translation by AICM BRO)General Principal Article 1These Measures are formulated in accordance with “Law of People Republic of China of Cleaner Production Promotion

2、” for the purposes of encouraging enterprises (inclusive of other legal person) to standardize implement of cleaner production audit, to enhance management and supervision of cleaner production.Article 2“Cleaner Production Audit” stipulates in these measures refers to an examination of actual produc

3、tion and maintenance operation of enterprises, to identify the causes of high energy consumption, high materials consumption and heavy pollution; The purpose of the audit is to identify an effective and environmentally friendly way of achieving cleaner production, to decrease energy consumption, mat

4、erials consumption and usage of toxic and hazardous materials.Article 3These Measures apply to all units which are in charge of production and relevant service and all related administrative departments.Article 4National Development and Reform Commission and SEPA will jointly conduct the work of cle

5、aner production audit all over the country. Administrative departments of development and reform (economy and trade) at all levels (provincial, autonomous region and municipality directly under central government) should implement this measures according to local situations.Article 5Cleaner producti

6、on audit is mainly applied to enterprises in accordance with the principle of combination of enterprise voluntary audit and national compulsory audit. Enterprises conduct the audit with support from outside.Scope of Cleaner Production AuditArticle 6Cleaner production audit includes voluntary audit a

7、nd compulsory audit.Article 7Enterprises who meet the national or local standards of pollutant discharge should implement voluntary cleaner production audit to reach the target of saving energy and reducing pollution. Voluntary cleaner production audit is encouraged by state.Article 8Enterprises who

8、 are in one of the cases should implement compulsory audit:8.1. Pollutant discharge exceeds national or local standards, or total volume of pollutant discharge surpasses standards stipulated by the local government;8.2. Enterprises who use toxic raw material in production or discharge toxic and haza

9、rdous materials during production.Toxic and hazardous materials and substance refers to substance listed on “Hazardous good list” (GB12268), “Hazardous chemical list” and “National hazardous waste list”, which is highly toxic, highly corrosive, highly irritant, radioactive (exclusive of nuclear powe

10、r plant), carcinogenic or teratogenic. Article 9Administrative department of environmental protection under provincial level will prepare the primary list of enterprises which belongs to the list stipulated in Article 8.1., and report to upper administrative department for approval. Written notice a

11、nd public announcement will be made yearly and copy to medium and local and provincial administrative departments of development and reform (economy and trade). Administrative departments of development and reform (economy and trade) at all levels (provincial, autonomous region and municipality dire

12、ctly under central government) should with the consideration of local situation, to work out the list of enterprises stipulated in Article 8.2 on the basis of analyses of their usage of toxic and hazardous raw materials, amount of pollutant discharge and degree of environmental affect. And inform th

13、ese enterprises by written notice and promulgated the list on main local media.Procedure of Cleaner Production AuditArticle 10Enterprises stipulated as in Article 8.1. should announce their situation of pollutant discharge accurately on local main media within one month after the list made public. I

14、ncluding the contents: Name of enterprise, legal person, address, name of pollutant and way of discharge, discharge density, total amount, number times of exceedance. Administrative department of environmental protection under provincial level will conduct relevant audit within their competence. Art

15、icle 11Enterprises who are in compulsory cleaner production audit list should conduct the audit within two months after the promulgation. Enterprises stipulated as in Article 8.2. should carry on cleaner production audit every 5 years at least. The interval between two successive audit should not ex

16、ceed 5 years.Article 12Enterprises who want to carry on voluntary cleaner production audit could submit the audit plan to relevant administrative department of development and reform (economy and trade) and administrative department of environmental protection, and conduct the audit accordingly.Article 13Procedure of cleaner production audit will include: audit preparation, pre-audit, audit, scheme drafting, scheme selection, audit report writing.Org

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号