功夫熊猫中英台词

上传人:子 文档编号:41826379 上传时间:2018-05-31 格式:DOC 页数:57 大小:244.50KB
返回 下载 相关 举报
功夫熊猫中英台词_第1页
第1页 / 共57页
功夫熊猫中英台词_第2页
第2页 / 共57页
功夫熊猫中英台词_第3页
第3页 / 共57页
功夫熊猫中英台词_第4页
第4页 / 共57页
功夫熊猫中英台词_第5页
第5页 / 共57页
点击查看更多>>
资源描述

《功夫熊猫中英台词》由会员分享,可在线阅读,更多相关《功夫熊猫中英台词(57页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字幕.txt 功夫熊猫 传奇故事传颂着一名传奇武士 Legend tells of a legendary warrior, 他的功夫无人能敌 whose kung fu skills were the stuff of legend. 浪迹江湖 一路行侠仗义 He travelled the land in search of worthy foes. 既然你这么爱吃 试吃看看我的拳头如何! I see you like to chew. Maybe you should che

2、w on my fist. 武士一言未发 因为他嘴里塞满了食物 The warrior said anything for his mouth was full. 但他一口把食物吞下 然后说 “少啰唆! 接招吧!“ Then he swallowed. And then he spoke. Enough talk. Lets fight. 看招 他的致命招数无人能挡 He was so deadly in fact, that his enemies will go blind, 敌人都被他的正义之光闪瞎了眼 from over exposure to pure awesomeness. 我看

3、不见了! 他武功盖世! 极具魅力 My eyes! Hes too awesome! 我们该怎么报答你呢? And attractive. How can we re-pay you? “路见不平,拔刀相助“ 无需回报! There is no charge for awesomeness. Or attractiveness. 爆发吧! 千军万马全被踏在足下 艺高人胆大 It mattered not how many foes he faced. file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字幕.txt(第 154 页)

4、2010-4-20 15:52:28file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字 幕.txt They were no match for his voracity. 有史以来最使人敬畏 Never before had a panda been so feared, and so loved. 又最令人销魂的熊猫 即使是打败天下无敌手的中原五侠客 也对他佩服得五体投地 Even the most heroic heroes in all of China, The Furious Five. Bowed in respe

5、ct to this great master. 什么时候一起出去放松放松 没问题 We should hang out. Agreed. 但现在不是放松的时候 面对石门山一万疯狂大军时 But hanging out would have to wait. Cause when youre facing the ten thousand demons of demon mountain. 当务之急是. There is only one thing that matters and thats. 你该起床 不然要迟到了 Get up! Youll be late for work. 啥? 阿

6、波 快起床 Po. Get up! 阿波 你在那干嘛呢 Hey, Po. What are you doing up there? 没干嘛 Ahh. nothing. 猴子! 螳螂! 仙鹤! 毒蛇! 老虎! Monkey, Mantis, Crane, Viper, Tigress . Roarrrr! Ahh. 阿波 快点 你要迟到了 Po. Lets go. file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字幕.txt(第 254 页) 2010-4-20 15:52:28file:/C|/Documents and Set

7、tings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字 幕.txt Youre late for work. 我来了 Coming! 对不起 老爸 对不起有什么用 又不能拿它来煮面条 Sorry Dad. Sorry, doesnt make the Noodles. 你刚在楼上干什么 那么吵? What were you doing up there? All that noise? 没什么 做了个怪梦而已 Oh.nothing. Just had a crazy dream. 关于什么的梦? 你梦到什么了? About what? Uh? What were you dreami

8、ng about? 我梦到. What was I.aah. . I was dreaming about a. 面条了 面条? 你真的梦到面条了? Noodles. Noodles? You were really dreaming about noodles? 是啊 不然我还能梦什么 Uhh. Ya, what else would I be dreaming about? 当心面汤很“烫“ Oh, careful. That soup is - sharp! 太令人高兴了 Oh. happy day. My son finally having the noodle dream. 我的儿

9、子终于梦到了面条 你不知道为了这一刻 我已经等待了多久 You dont know how long I have been waiting for this moment. 这是个好兆头 阿波 This is a sign, Po. 什么事情的兆头? Uh. a sign of what? 你就要准备好继承我的“神秘配方汤“的神秘配方了 file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字幕.txt(第 354 页) 2010-4-20 15:52:28file:/C|/Documents and Settings/Admini

10、strator/桌面/功夫熊猫 中英语字 幕.txt You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient, . of my secret ingredient soup. 然后实现你的命运 接管这间餐馆 And then you will fulfill your destiny and take over the restaurant. 就像我从我父亲那继承 Just as I took over from my father who took over from his father. 他又继承自他的父亲 最早是他

11、和朋友打麻将赢来的 who won it from a friend over a game of mahjong. 老爸 别激动 不过是个梦 Dad, dad, dad. It was just a dream. 不 这不是一般的梦 No, it was the Dream. 我们是面条世家 Wu Xiang noodles. Po, broth runs through our veins. 面汤在我们的血液中流串着 但是 老爸 你有没有想过. 去干点别的 But Dad, didnt you ever wanted to do something else? 除了做面条之外 Someth

12、ing, beside noodles. 实际上 想当年我年轻气盛时 Actually, when I was young and crazy. 也曾想过要离家出走 去学做豆腐 I thought of running away and learning how to make tofu. 为什么没去呢? So why didnt you? 因为那个梦想愚蠢得很 Oh, because it was a stupid dream. 你能想象我做豆腐是什么样子吗? Can you imagine me making tofu? 啊哈哈哈 豆腐? Ha, ha, ha. Tofu! file:/C

13、|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字幕.txt(第 454 页) 2010-4-20 15:52:28file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字 幕.txt 笑死人了 我绝不会干 No, we all have our place in this world. 我们都有自己的宿命 我的地盘就是这 而你的. My is here and yours is. . I know “is here“. 我知道 也是这 不对 是 2 号 9 号 7 号和 12 号桌

14、的 No, its tables 2, 5 ,7 and 12. 别忘了微笑 Service with a smile. 干得好 徒弟们 你们让我失望的本领真好 Well done, students. . if you were trying to disappoint me. 小虎 不够凶狠 Tigress, you need more ferocity. Monkey greater speed. 大猴 加快速度 老鹤 再高点 毒蛇 不够灵巧 螳螂. Crane, height. Viper, subtlety. Mantis. Master Shifu. - 师傅 - 干嘛? Mast

15、er Shifu. What? 龟仙人有请 It.its Master Oogway, he wants to see you. 龟仙人 您召见我有何贵干? Master Oogway, you summoned me? Is something wrong? 一定得有要事 才能见见自己的老朋友吗 Why must something be wrong for me to want to see my old friend? 这么说来.没事? So, nothing is wrong? Well, I didnt say that. 我可没那么说 file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字幕.txt(第 554 页) 2010-4-20 15:52:28file:/C|/Documents and Settings/Administrator/桌面/功夫熊猫 中英语字 幕.txt 你是想说. You were saying? 我预见到.太郎将重出江湖 I have had

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号