李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)

上传人:kms****20 文档编号:40440836 上传时间:2018-05-26 格式:DOC 页数:4 大小:57KB
返回 下载 相关 举报
李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)_第1页
第1页 / 共4页
李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)_第2页
第2页 / 共4页
李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)_第3页
第3页 / 共4页
李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲(背诵产出)(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲李肇星在美中贸易全国委员会上的演讲 主席先生,女士们、先生们,很高兴回到华盛顿,与各位新老朋友见面。长期以来,美中贸易全国委员会致力于促进中美经贸 合作和两国关系的发展,在座诸位也做了很多有益的工作。我对此表示赞赏和感谢。中美关系从重新打开交往大门、坚冰初融、谈判建交,到共同致力于发展建设性合作关系,已有 三十多个年头。现在,双方的合作协议已超过 30 个,友好省州 35 对,两国人员往来每年超过百万人次,在美工 作或学习的大陆留学生和学者超过 18 万。这些交流与合作造福了两国人民,也对世界和平与繁荣作出 了积极贡献。当前,国际形势正经历深刻变化,中美关系面

2、临新的机遇和挑战。总的看,中美合作的基础在增 强,合作领域在扩大。我在美国前后工作近 7 年,到过 50 个州,经历了中美关系的风风雨雨。我的切身体会是,中美之 间的共同利益远远大于分歧。中美应该而且也可以成为最大的合作伙伴。鲍威尔国务卿前些天在乔治华盛顿大学演讲时,表示中美关系的未来不是“零和”游戏,对此 我深表赞同。经济全球化发展到今天,中美经贸互补、互惠的特点更加明显。中美你中有我,我中有你,谁也 离不开谁已成为现实。中国是美国第四大贸易伙伴,今年底还可能上升到第三位。去年中美贸易额达 到 971.8 亿美元;今年上半年达 564 亿美元,同比增长 34.4%,其中美对华出口增幅达 36

3、.1%。随着市场经济的发展完善,中国市场的巨大磁力正一步步显现出来。预计未来 3 年,单货物进口 一项就将达 1 万亿美元;到 2020 年,将成为全球第二大市场。新世纪中美互为最大经贸合作伙伴之一 的前景令人振奋。关于贸易逆差,一是要历史地看待。自 1972 年起,美国对华贸易 21 年都是顺差。中国从 93 年起 才出现顺差。二是中国出口的多是美国早已不生产的劳动密集型产品,质优价廉,不仅使美广大消费 者受益,也有利于美产业结构调整升级。三是中国对美贸易一半以上由外资企业完成,其中主要是美 国公司。四是中国当然愿意增加从美进口,但是需要美方的合作,美国应放宽对华出口限制。关于人民币汇率,我

4、谈三点:一是中国实行以市场供求为基础的、单一的、有管理的浮动汇率制 度,符合中国国情。中国将根据经济发展水平、经济运行状况和国际收支状况,在深化金融改革中进 一步探索和完善人民币汇率形成机制。二是保持人民币汇率基本稳定,有利于亚太和世界的经济稳定, 也有利于中美经贸合作金融环境的稳定。三是中美贸易额只占美 GDP 的 1%,人民币汇率的浮动不会 对美国经济产生大的影响。在国际和地区问题上,中美共同利益和责任有增无减。当前,和平与发展是大势所趋势,人心所 向,但动荡因素还很多。以领土、宗教、种族矛盾为核心的传统威胁仍很严重,以恐怖主义为代表的 非传统威胁明显上升,一些热点持续紧张。我们都是联合国

5、安理会常任理事国,解决上述问题越来越 离不开我们的通力合作。近年来,中美在反恐、朝核、伊拉克、中东等重大问题上保持了密切的磋商与协调。反恐合作已 成为中美战略合作的重要组成部分。 “911”事件后,中美建立了中长期反恐交流与合作机制,最近 还签署了在集装箱运输安全领域进行合作的原则声明。我们愿在双向互利基础上,继续与美方加强反 恐合作。我还特别要提到朝核问题。从去年到现在,中美两国领导人和外长就此通话和通信不下二十次。 我们还和朝、韩、日、俄等国进行了卓有成效的沟通与合作,推动有关各方达成重要的共识。北京三 方会谈打破了朝核问题的僵局,六方会谈使和平解决朝核问题向前迈出了重要一步,我们都希望这

6、一 进程继续下去。两军交往也在按计划进行。美国海军“考彭斯”号巡洋舰和“范德格里夫特”号护卫舰目前正在 湛江港访问。中国军委副主席兼国防部长曹刚川将军也将于年内访美。中美在执法、文教、科技、卫 生等广泛领域的交流与合作也日益增多。最近,我们以“非典”防治为契机,全面启动了在公共卫生 领域内的合作。中美历史传统、社会制度及文化背景不同,存在一些分歧是自然的,关键是如何处理。历史的经 验表明,正确的方法是相互尊重、平等协商、扩大共识、求同存异。当前,尤其要防止美国内政治对 中美关系形成干扰,不要将经贸问题政治化,并十分慎重地处理台湾问题。台湾问题牵动着全中国 13 亿人民的民族感情,直接涉及到中国

7、的主权、领土完整和国家统一。实现祖国的安全统一是包括台湾人民在内的全体中国人民的共同心声,相信经历过南北战争的美国人民, 对此是理解的。我们有最大的诚意按照“和平统一、一国两制”的方针努力实现祖国的和平统一。2300 万台湾同胞是我们的兄弟姐妹,世界上没有人比我们更希望以和平方式解决台湾问题。台湾 当局拒不接受一个中国原则,千方百计在岛内外进行分裂活动,策划搞所谓“公投” ,还要在美国“过 境” 。他们的真实目的是要挑起两岸对立和冲突,破坏台海地区的稳定和中美关系。这是当前两岸关系 不能改善的根本原因,也是台海地区和平稳定和中美共同利益的最大威胁。美国政府多次重申坚持一个中国政策,遵守中美三个

8、联合公报,反对“” ,我们表示赞赏。希 望美方言必信,行必果,认清台湾当局打着“民主”幌子、进行分裂活动、破坏中美关系的本质,明 确支持中国的和平统一事业。这将受到中国人民的欢迎,有利于中美关系的稳定,也符合美国的长远 利益。女士们、先生们,实现人类社会的持久和平与共同发展任重而道远,这与中美合作密切相关。一个稳定的、不断向 前发展的中美关系比以往任何时候都重要。胡锦涛主席和布什总统下个月将在亚太经合组织会议期间会晤,温家宝总理也将对美国进行正式 访问。这对中美关系的发展具有重大意义。中国新一届中央领导集体高度重视发展中美关系。我们愿与美方共同努力,抓住机遇,加深互信, 扩大合作,使高层交往取

9、得积极成果,把中美关系推向一个新的阶段。推动中美关系进一步发展,归根结底要增进两国人民的相互了解。在这方面,美中贸易全国委员 会和在座的诸位朋友有独特的优势。我相信,在未来的岁月里,美中贸委会和诸位朋友将会继续关心 和支持中美经贸合作和两国关系的发展,为增进两国人民的相互了解和友谊不断作出新的贡献。我祝 你们取得更大的成功。Mr. Chairman,Ladies and Gentlemen,I am very glad to be back in Washington, and to be among friends old and new. The US-China Business Cou

10、ncil has worked so hard over the years to promote China-US trade and commerce and move forward bilateral relations. Many of you present have also done much useful work in this respect. I wish to express my appreciation and gratitude for this.More than three decades have gone by since our two countri

11、es reopened doors of contacts in the initial thaw, negotiated the establishment of diplomatic relations and worked together for a constructive and cooperative relationship.As things stand now, over 30 bilateral agreements on cooperation have been signed, 35 pairs of provinces and states twined as si

12、sters, over one million visits exchanged by personnel from two sides every year and over 180,000 Chinese mainland students and scholars studied or worked in the US. These exchanges and cooperation have benefited the two peoples and contributed to world peace and prosperity.At present, the internatio

13、nal situation is undergoing a profound transformation presenting new opportunities and new challenges to China-US relations. Viewed as a whole, the foundation for China- US cooperation is getting stronger and the scope wider.My terms of duty allowed me to stay in this country for nearly 7 years, hav

14、ing traveled to all its 50 states and witnessed many ups and downs in the relationship. It is my guts feeling that the common interests between us far outweigh our differences and China and the US can and should become the worlds greatest partners.In his speech at the George Washington University a

15、few days ago, Secretary of State Powell denied future of China-US relations as a “zero-sum” game. I cant agree with him more.With economic globalization acquiring such a depth today, the characteristic mutual complementarity and mutual benefit of China-US trade and commerce have become ever more pro

16、nounced. Economically, we have already had a little bit of each other and neither will be exactly comfortable without the other. Chinais now your fourth largest trading partner and is likely to become the third by the end of the year. Last year, our two-way trade topped US$ 97.18 billion. The first half of this year saw the figure rising 34.4%, reaching 56.4 billion, in which US exports to China alone went up by 36.1%.With Chinas market economy developing more mature, the

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号