大学生词汇学习兴趣的方法

上传人:洪易 文档编号:40361347 上传时间:2018-05-26 格式:DOC 页数:13 大小:49.50KB
返回 下载 相关 举报
大学生词汇学习兴趣的方法_第1页
第1页 / 共13页
大学生词汇学习兴趣的方法_第2页
第2页 / 共13页
大学生词汇学习兴趣的方法_第3页
第3页 / 共13页
大学生词汇学习兴趣的方法_第4页
第4页 / 共13页
大学生词汇学习兴趣的方法_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《大学生词汇学习兴趣的方法》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学生词汇学习兴趣的方法(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 1 / 13大学生词汇学习兴趣的方法大学生词汇学习兴趣的方法摘要摘要英汉语两种语言,在两种不同的文化背景下生成并发展,自然在词汇上有各自的文化内涵,而我们又知道语言这座“大厦”的建筑材料是词汇,学习一门语言,词汇学习是重中之重,而在词汇学习的同时,了解词汇所蕴含的文化内涵也越来越受到重视。兴趣是最好的老师,大学生英语词汇学习兴趣不高是一个急待解决的问题。针对目前我国大学英语词汇学习的现状 ,文章探讨了在词汇从词汇的文化内涵角度激发学习者学习英语词汇的兴趣。本文共五部分。第一部分阐明本文研究的必要性和目的所在,文化内涵对于词汇的学习至关重要,因此研究词汇的文化内涵对于激发学习者学习词汇的兴趣具

2、有重要意义。第二部分是文献综述,为本文提供依据和借鉴。第三部分是词汇文化内涵的背景知识,包括词汇文化内涵的定义,中英词汇的文化内涵差异,词汇文化内涵产生的原因。第四部分是文章的核心部分,探讨了从词汇文化内涵的角度出发,激发学生学习英语词汇学习兴趣的对策,包括在跨文化知识中学习词汇,在文化案例中学习词汇,重视英汉词汇文化内涵的对比,密切关注英语词汇文化内涵的新变化,以及在文学名著和历史典故中学习和掌握词义的文化内涵。最后一部分是文章的总结。关键词:关键词:词汇;文化内涵;学习兴趣2 / 13Ways to Arouse the Interest of College Learner in Voc

3、abulary Learning Based on Culture Connotation of WordsAbstractEnglish and Chinese are two kinds of languages which produced and developed in different cultural backgrounds, and their vocabularies also contain distinct cultural connotation. And we know that vocabulary just like bricks and tiles in th

4、e building of language, so when we learn language, studying of words is crucial. The shortage of undergraduate students English wordage is a problem to be resolved with urgency. Based on the current situation of English words learning in colleges, this paper, starting from the cultural connotation o

5、f words, seeks to explore ways to arouse the interest of college English learners interest to learn vocabulary.This thesis consists of five parts. Part one introduces the significance and purpose of this study. Since cultural connotation is essential to the learning of vocabulary, this study of the

6、cultural connotation in words is important to stimulate learners word-learning interest. Part two is the literary review, providing the basis and proof for this study. Part three explores the background information of cultural connotation, which includes its definition, the differences between Chine

7、se and English vocabulary, and the causes for these differences. Part four is the core of this thesis, expounds the ways to stimulate students word-learning interest. For instance, students can learn words in cross-culture situations, in cultural examples, in the comparison between Chinese and Engli

8、sh cultural connotation, in the developments of cultural connotation, and in literature as well as in idioms.Key Words: vocabulary; cultural connotation; learning interest3 / 131 1 此课题研究的必要性和目的此课题研究的必要性和目的胡文仲和高一虹(1997 年)指出:“文化错误比语言错误更为严重,因为前者容易造成外国人与中国人感情上的不愉快” 。学习文化内涵是学习词汇的必由之路。语言是文化上的一种表现,对于词汇学习者来

9、说,不了解文化之间的差异,就难以真正地掌握词汇。如果只顾语言,而不管语言所赖以生存的文化,就很难准确地理解、得体地再现语言的真实意义。所以我们在词汇学习中不仅要注意词汇结构,而且要注意把其蕴含的文化展现出来。词汇是一种语言的建筑材料,不同语言的词汇当然其文化内涵也各自不同,而且一种语言词汇的文化内涵常以隐形的方式存在,对于一个长期生活在某种文化氛围中的人而言,这种隐形的文化内涵可能是非常正常和自然的,但是对于另一种文化背景中的人来说不管是理解还是使用都有一定的难度,特别是那些差异极大甚至完全相反的词汇。本文的研究有助于我们更好的理解我们的一些词汇所蕴含的丰富的文化意味,也帮助我们了解一些英语词

10、汇的文化内涵,对于国人的英语词汇学习和使用也有着极为重要的意义。2 2 文献综述文献综述20 世纪 70 年代以来,随着交际语教学法的诞生,国内外学者逐渐将研究重心转移到词汇学习法上。此外,词汇的学习在外语的学习中的占有举足轻重的地位, 因此在这方面的研究成果也日益丰硕。例如:1)Skehan(l989:45-51)的通过研究证明,学生通过广泛阅读能扩大其掌握的词汇量, 并且广泛阅读有益于词汇知识量的扩大与质的飞跃。2)Nation(1990:132-137) 等人通过研究详细论述了与词汇学习相关的各种策略, 并分门别类的为这些策略作了细致的说明, 比如他们重点研究了关键词法在不同层次的学习者

11、使用过程中的有效程度。3)Schmitt 在综合有关的语言学习策略分类以及具体的词汇学习策略分类的基础上,提出了由两大类词汇学习策略构成的策略系统:发现策略与巩固策略。4 / 134)王丹云以大学英语词汇教学为例,探讨了英汉词汇文化内涵对比,对于词汇中文化内涵学习的现状和方法提出了新的见解。5 刘慧霞研究了英语词汇的文化内涵与词汇教学间的关系,指出语言是文化必不可少的组成部分,学习词汇的文化内涵对于词汇和语言的学习至关重要。6 郑超探讨了在外语教学中词汇文化内涵的注入方法与策略,他首先阐明词汇文化内涵差异的状况,然后提出了教学中词汇文化内涵注入的具体途径与方法。7)王东志就近五年来发表在国内主

12、要期刊上的 10 项关于词汇附带习得的实证研究进行了述评,他认为国内有关附带词汇习得的实证研究、存在概念的使用、干扰变量的控制以及影响实验效度的因素等问题。8)杜宗蔚探讨了英汉词汇的文化内涵差异及对英语教学的启示,指出了词汇文化内涵对于词汇教学和学习的重要性,9)王素霞研究了英汉词汇文化内涵的差异,指出了这些差异的体现及其深层次的原因。10)末伟,张娜娜通过研究词汇的文化内涵和英语教学的关系,提出了对比、讲故事和情景教学对于词汇文化内涵的教学和学习具有帮助。虽然他们的研究取得了一些喜人的成果,但这些研究成果都有其局限性,即研究范围大多局限于认知和元认知策略, 而忽视了对词汇学习过程中文化内涵作

13、用的研究。3 3 词汇的文化内涵词汇的文化内涵3.13.1 词汇文化内涵的定义词汇文化内涵的定义我国外语教学和学习的重点一直都是词汇、句型和语法等纯语言能力的培养,而对社会文化因素重视不够,其后果是学生在实际应用语言时因缺乏社会文化方面的知识造成沟通和交流上的障碍。而作为最基本的语言要素,词汇承载了丰富的文化内涵,即除了基本的指示意义,一部分词汇还具有体现特定的文化内涵的隐含意义。3.23.2 中英词汇的文化内涵差异中英词汇的文化内涵差异5 / 13第一,由于文化内涵差异,英语和汉语中的部分词语在对方的语言中没有对应词。这些词语源于两种文化在社会、历史、自然、传说、宗教等诸方面的不同。例如:英

14、语中的 garage sale(车库销售),这种销售方式在中国不存在,它是一种典型的英美方式。夏秋季节天气晴朗时,许多人家打开车库大门,把自家不用的闲置物品标价摆出,欢迎选购,不用交税,其标志就贴在附近马路的电线杆上。第二,英语中的一些词和汉语中的对应词具有完全相同的概念意义,却往往因民族文化的不同背景而引发了相异或相反的内涵意义。这可能包含着不同民族人民对客观事物的喜恶或褒贬,甚至还可能浸透着一种文化精神和蕴藏着一定的社会意义。如英汉两种语言都有“ 龙”的概念, 但“dragon”在英语中指的是一种能吐火的怪兽或凶恶的女人、母夜叉,是灾难凶险的象征。人们对这个词通常没有好感或者心生厌恶。但在

15、汉语文化中“, 龙”是帝王的象征,是高贵、吉祥和权威的象征,也是中华民族的象征。如“龙颜” 、 “龙袍” 、 “龙床” 、 “人中龙凤” 、 “望子成龙” 、 “龙的传人”等等。中国人对“龙”的这种特别的偏爱赋予了它深远的社会意义。第三,在一种文化中的事物或概念可能是由一两个词汇来代表的,但在另一种语言中,却需要很多词汇来表示。例如,在指动物和鸟类时,汉语通常使用“公”或“母” 、 “雄”或“雌”这两组词语来表示性别。但在英语上,却会使用的更具体些,尤其用来指幼崽的词。如公鸡 rooster,母鸡 hen,小鸡 chick;公鹿stag,母鹿 doe,小鹿 fawn;公牛 bull,母牛 co

16、w,小牛 calf;公狗 dog,母狗 bitch,小狗 puppy 等等。3.33.3 词汇文化内涵产生的原因词汇文化内涵产生的原因语言是文化的载体,而文化是语言赖以存在的基础,任何民族的语言都有内涵,它承载和传递着该民族丰富的文化信息。而各民族的价值观念、道德规范、宗教信仰、风俗习惯等,都在自己的语言中得到广泛而深刻的反映,并且首先体现在作为语言基础的词汇上。词汇文化内涵由此产生。4 4 从词汇文化内涵出发,激发学生学习英语词汇的对策从词汇文化内涵出发,激发学生学习英语词汇的对策4.14.1 学习跨文化知识中学习词汇学习跨文化知识中学习词汇6 / 13文化知识是英语教学中不可或缺的重要内容, 文化具有民族性、独特性,是变化的。因而,英语教师要努力引导学生加深对英语文化的理解和认识,在学习运用外语的基础上逐步培养学生的跨文化思维,最终达到培养学生跨文化交际的能力。那么如何培养跨文化意识?1)在词汇学习中发掘文化内涵。外语中概念意义与母语一致的两个词很可能在文化意义上大相径庭。因此,在外语词汇教学中对一些看似相同而难以用其他方式表达的词汇,我们可以从文化的角度进行讲解

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号