模联流程总结

上传人:jiups****uk12 文档编号:40138690 上传时间:2018-05-23 格式:DOC 页数:5 大小:37.50KB
返回 下载 相关 举报
模联流程总结_第1页
第1页 / 共5页
模联流程总结_第2页
第2页 / 共5页
模联流程总结_第3页
第3页 / 共5页
模联流程总结_第4页
第4页 / 共5页
模联流程总结_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《模联流程总结》由会员分享,可在线阅读,更多相关《模联流程总结(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、点名点名 Roll callThe Chair:Distinguished delegates, my name is XXX, the chair of todays conference. To my right is the rapporteur, XXX.To my left is the Director, XXX. Now, the rapporteur will do the ROLL CALL.主席:尊敬的各位代表,我是主席:尊敬的各位代表,我是 XXX,是今天会议的主席。在我右手边的是今天的主席助理,是今天会议的主席。在我右手边的是今天的主席助理,XXX。在我左。在我左 手边

2、的是今天的会议指导,手边的是今天的会议指导,XXX。现在请主席助理进行点名。现在请主席助理进行点名。The Rapporteur:Honorable delegates,now we are going to have the roll call.Those countries called please raise your placards and answer PRESENT. Afghanistan.主席助理:尊敬的各位代表,现在我们将要进行点名,请被点到国家名的代表高举国家牌,并回答主席助理:尊敬的各位代表,现在我们将要进行点名,请被点到国家名的代表高举国家牌,并回答“到到”, 阿富

3、汗。阿富汗。Afghanistan: PRESENT阿富汗:到。阿富汗:到。The Rapporteur: Afghanistan is PRESENT主席助理:阿富汗出席主席助理:阿富汗出席。The Rapporteur: There are 40 countries present, and 10 countries absent. The 20% majority is . in favor. The Simple majority is . infavor. The Two-thirds majority is .in favor.主席助理:今天的会议有主席助理:今天的会议有 40 个

4、国家出席,个国家出席,10 个国家缺席。个国家缺席。20%多数为多数为票支持,简单多数为票支持,简单多数为.票支票支持,持, 三分之二多数为三分之二多数为.票支持。票支持。产生发言名单产生发言名单 Open the Speakers ListChair: The Chair will open the Speakers List. All those delegates wishing to speak please raise your placard.China, UK, US, FranceThank you.If there any delegates wishing to speak

5、, please send a page to the Chair and Chair will add your countrys name at the bottom of the Speakers List. Each delegate will have 2 minutes to address the body, and the Chair will remind you of time with gavel when theres 30 seconds left. Honorable delegate from ., you have 2 minutes to address th

6、e body. 主席:主席将要打开发言名单。请所有需要发言的国家高举国家牌。中国、英国、美国、法国主席:主席将要打开发言名单。请所有需要发言的国家高举国家牌。中国、英国、美国、法国.谢谢。如谢谢。如 果有其他代表想要发言,请向主席传意向条,主席将会把你的国家名加在发言名单的最后。每位代果有其他代表想要发言,请向主席传意向条,主席将会把你的国家名加在发言名单的最后。每位代 表有两分钟发言时间,在还剩表有两分钟发言时间,在还剩 30 秒的时候主席会予以提醒。秒的时候主席会予以提醒。XX 代表,你现在有两分钟的发言时间。代表,你现在有两分钟的发言时间。 让渡时间让渡时间 Yielding让渡给主席让

7、渡给主席(After a delegate finishes the address)Chair: Thank you delegate,you have 40 seconds left. Would you like to yield your time ?主席:感谢这位代表,你现在还有主席:感谢这位代表,你现在还有 40 秒的发言时候,请问你是否需要让渡。秒的发言时候,请问你是否需要让渡。Delegate: I would like to yield my time to the Chair.代表:让渡给主席代表:让渡给主席。 Chair: Thank you.主席:谢谢主席:谢谢让渡给别

8、国代表让渡给别国代表(After a delegate finishes the address)Chair: Thank you, you have 40 seconds left. Would you like to yield your time?主席:感谢这位代表,你现在还有主席:感谢这位代表,你现在还有 40 秒的发言时候,请问你是否需要让渡。秒的发言时候,请问你是否需要让渡。Delegate: I would like to yield my time to China.代表:我把我的时间让渡给中国代表。代表:我把我的时间让渡给中国代表。Chair: Thank you deleg

9、ate.Delegate of China, now you have 40 seconds.主席:感谢这位代表,中国代表,你现在有主席:感谢这位代表,中国代表,你现在有 40 秒发言时间。秒发言时间。让渡给问题让渡给问题(After a delegate finishes the address)Chair: Thank you, you have 40 seconds left. Would you like to yield your time?主席:感谢这位代表,你现在还有主席:感谢这位代表,你现在还有 40 秒的发言时候,请问你是否需要让渡。秒的发言时候,请问你是否需要让渡。Dele

10、gate: I would like to yield my time to questions. 代表:让渡给问题。代表:让渡给问题。Chair: Thank you. All those delegates who want to askquestions to ., please raise your placard. Delegate of .主席:谢谢。请所有想要向主席:谢谢。请所有想要向 X 国代表提问的代表高举国家牌,国代表提问的代表高举国家牌,XXX 国代表。国代表。(Asking questions)Chair: Thank you, delegate.You have 40

11、 seconds to answer this question. 主席:感谢这位代表,你有主席:感谢这位代表,你有 40 秒钟来回答问题。秒钟来回答问题。问题和动议问题和动议 Points and Motions动议动议Chair: Are there any points or motions on/of the floor?主席:请问场下有无问题或动议?主席:请问场下有无问题或动议?Delegate of China: Motion!中国代表:动议!中国代表:动议!Chair: Delegate of China.主席:中国代表主席:中国代表Delegate of China: Chin

12、a motions for a Moderated Caucus.The topic is the supervision of Weapons of Mass Destruction.The total time is 10 minutes.Each delegate has 1 minute.中国代表:中国代表: 中国动议一个有主持核心磋商,主题为大规模杀伤性武器的监管,总时长为中国动议一个有主持核心磋商,主题为大规模杀伤性武器的监管,总时长为 10 分钟,发言时间分钟,发言时间 1 分钟。分钟。Chair: Thank you. There is a motion on the floo

13、r for a moderated caucus for 10 minutes on the topic of the supervision of weapons of Mass Destruction in Terrorism, and each delegate has 1 minutes speaking time. Is there a second? (waiting)Thank you. Now we have to vote. All those delegates in favor of this motion please raise your placard. (wait

14、ing) With 13 in favor , this motion passed . All those delegates wishing to speak please raise your placard. (waiting) China, UK,US China, now you have 1 minute. 主席:谢谢。现在场上有一个有主持核心磋商的动议。主题为大规模杀伤性武器的监管,总时长为主席:谢谢。现在场上有一个有主持核心磋商的动议。主题为大规模杀伤性武器的监管,总时长为 10 分分钟,钟, 发言时间发言时间 1 分钟。请问有无附议?谢谢。现在我们来投票。所有支持此项动议的

15、代表请高举国分钟。请问有无附议?谢谢。现在我们来投票。所有支持此项动议的代表请高举国家牌。家牌。 13 票支持,此项动议获得通过。所有想要发言的代表请高举国家牌。中国、英国、美国票支持,此项动议获得通过。所有想要发言的代表请高举国家牌。中国、英国、美国. 中国代表,你现在有一分钟的发言时间。中国代表,你现在有一分钟的发言时间。(Many delegates have finished the speech, and 90 seconds left.)许多代表结束发言,此动议还剩许多代表结束发言,此动议还剩 90 秒秒Chair: Now the Chair would like to ask a last delegate to speak. (30 seconds left)主席:现在主席要请最后一位代表上台发言。主席:现在主席要请最后一位代表上台发言。The Chair : Since we just have 30 seconds left. We wont have another delegate , and now we are going back to ou

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 其它中学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号