研究趣味英语收集

上传人:飞*** 文档编号:39762629 上传时间:2018-05-19 格式:PDF 页数:6 大小:33.10KB
返回 下载 相关 举报
研究趣味英语收集_第1页
第1页 / 共6页
研究趣味英语收集_第2页
第2页 / 共6页
研究趣味英语收集_第3页
第3页 / 共6页
研究趣味英语收集_第4页
第4页 / 共6页
研究趣味英语收集_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《研究趣味英语收集》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研究趣味英语收集(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、研 究 趣 味 英 语 收 集意义平时学习英语,单纯地背单词,记语法是否很枯燥呢?我们组的宗旨是通过英语谚语, 谜语和绕口令让英语更加attractive!同时通过他们了解一些西方的文化。这些内容同样也凝聚了西方人民的智慧。过程我们在老师的帮助下,通过上网,到图书馆查资料等方式,收集到丰富而精彩的内容。包括谚语、谜语、绕口令等。成果谚语是民间集体创造、广为口传、言简意赅并较为定型的艺术语句,是民众丰富智慧和普遍经验的规律性总结。(一)源自民间生活1.Living without the aim is like sailing without a compass。生活没有目标,犹如航海中没有罗盘

2、2.New broom sweeps clean 。新官上任三把火3.Good wine needs no bush 。酒香不怕巷子深4.Long hair and short wit。头发长见识短。(二)发源于宗教1.Christmas comes but one year 。圣诞节一年才过一次,或佳节难逢(圣诞节是基督教国家最盛大的节日,具有独特的宗教文化蕴义。节日期间,人们常用此谚语劝人们对别人的吵闹和大吃大喝要忍着点,不要太在意; 同时也劝谕人们把握机会,送送东西或帮助穷困的人,行救困济贫之善举。)2.Every man must bear his own cross 。人人都得背自己

3、的十字架(喻指人人都得肩负生活重担、忍受生活中的苦难)。3.Merry in Lent,and you?ll live to repent。四旬斋结婚,悔恨终生(这一说法源于四旬斋 (Lent)这一宗教节日:节日期间,基督教徒素食苦行,把斋期当作赎罪的神圣日子, 因此人们认为斋期会给人带来厄运)。(三)源于文学作品1.Murder will out 。纸包不住火。(来源于莎士比亚的作品)2.All is not gold that glitters 。闪光的东西并不都是黄金。(来源于莎士比亚的作品威尼斯商人)3.The spirit is willing but the flesh is we

4、ak。心有余而力不足。 (来源于圣经)4.The grapes are sour 。吃不到葡萄就说葡萄是酸的。 (来源于伊索寓言)(四)源自希腊和罗马神话1.The Devil too has Achilles? heel . 魔鬼也有阿契里斯的脚跟。 (阿契里斯为希腊英雄。除了他的脚跟,身体每一部分都是到刀枪不入的,阿契里斯的脚跟是他的致命的弱点。这个谚语告诉我们, 即使是魔鬼也有他自己弱点。没有人是绝对强大的)。2.Not even Hercules ,h?:kjuli:z could contend against two。 即使是赫拉克勒斯(大力神)也不能以一敌二。(赫拉克勒斯是宙斯的

5、一个儿子,是罗马神话中的一个英雄。虽然他足够强大,但他不能打败大量的敌人。所以这个谚语告诉我们,人的能量是有限的,不管他有多么强大)。更多谚语在这里:1:One finger cannot lift a small stone 。 众人拾柴火焰高。2:When an ant says “ocean”,is talking about a small pool。 井底之蛙。3:It is less of a problem to be poor than to be dishonest 。再穷不能穷诚信。4:Be careful of the person who does not talk,

6、and the dog that does not bark。咬人的狗不叫,要当心不说话的人。5:You cant wake a person who is pretending to be asleep。 装睡的人是叫不醒的。6: Tell me and Ill forget. Show me ,and I may not remember. Let me try, and Ill understand。实践出真知。7:Dont let yesterday use up too much of today 。 今日事,今日毕。8:He who would do great things sh

7、ould not attempt them all alone 。一个好汉三个帮。英文谜语同中国谜语一样有着极其悠久的历史,其中最为有名的大概是斯芬克司之 “ 谜” 了。“ 斯芬克司 ” 一词源自希腊语Sphinx, 是希腊神话中一个可怕的怪物,它长着女人的头、狮子的身躯,身上还有两只翅膀。传说中,狮身人面的女怪斯芬克司生性残酷无比,常常守在大路口, 让过往的行人猜一个谜,猜错了就要被吃掉。有一次,一位国王的儿子被斯芬克司吃掉了,国王一怒之下,发出悬赏:“ 谁能把它制服,就给他王位。” 青年俄狄浦斯 (Oedipus)应召前去,很快就道破谜底, 斯芬克司便自杀了。 这个世界著名的谜语是:Wha

8、t goes on four feet, on two feet, and three, but the more feet it goes on, the weaker it will be。其谜底是 Man。Because he crawls first, then walks on two feet, uses a cane when old 。 因为人在婴儿时用四肢在地上爬行,成人后两腿行走,年老后拄拐杖走路,所以谜底是“ 人” 。这个谜语还可以这样说: What goes on four legs at dawn, two at noon, and three at dusk? 字谜

9、 (charades) 字谜经常在字母、音节或是整个词的离合上做文章。猜英文字谜的关键是不要被谜面的含义或是寓意所迷惑,否则的话,很可能误入它途,不得要领。The beginning of eternity(永恒) ,The end of time and space.The beginning of every end, And theend of every place。 将句中提到的单词“eternity, time, space, end, place”按照字面意思进行分,即可得到谜底:“The letter E”。智力谜语(conundrums )英文谜语中一个重要的类型是智力谜语,

10、主要涉及一些机智与诙谐的问题 (shrewd and witty questions) ,谜底通常是语义双关,和汉语中脑筋急转弯的问题极为类似。猜英文谜语不是易事, 却是件愉悦身心、 让人觉得很有成就感的事,有其难,亦有其乐。在猜谜的过程中,可以丰富语言知识,提高驾御语言的能力,培养对语言的悟性,同时还可以增加生活的情趣。下面是几则智力谜语:1.What gets larger ,the more you take away ?什么东西你拿走越多,反而越大?2.Where does afternoon come before morning in the world ?世界上哪个地方下午比早上

11、先到?3.What has heads and tails but no legs? 什么东西有头有尾但是没有腿?4.Why are Saturdays and Sundays so strong? 为什么星期六和星期日很强壮?Answer:1. A hole.洞2. In the dictionary.在字典里3. coin.硬币在英语中 heads and tails 只的是硬币的正反面 _ 4.Because the rest are weekdays. weekdays的意思是 “ 工作日 ” ,而week(星期)和 weak(弱的)是一对同音异义词英语绕口令: 大家一定听过相声演员表

12、演绕口令,那语速是不是令你惊叹不已?英语中当然也有绕口令,而且绕口令对提高口语水平有显著效果, 是练嘴皮子的必备材料哦。 现在赶快活动一下你的口腔肌肉,开始挑战自己的舌头吧!A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail 。一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。Three thousand and three hundred and thirty-three。3333。(注意咬舌音。)A bloke?s back bike brake block broke 。一个家伙的脚踏车后制动器坏了。A big black bug bit a bi

13、g black bear, made the big black bear bleed blood。大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake。湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。难度升级!A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the

14、flue。一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“ 让我们飞吧! ” 苍蝇说:“ 让我们逃跑吧! ” 。就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said:”I?m a bitter biter bit, alack!”一只沮丧而尖刻的麻鹊咬了它兄弟一口

15、,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮丧麻鹊对它的兄弟说:“ 我是一只充满怨恨的麻鹊!我害人终害己了!”Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep. The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. These sheep shouldnt sleep in a shack; sheep should sleep in a shed. 愚蠢的莎莉迅速地赶走七只笨小羊。莎莉赶走的七只笨小羊踌躇地走向南方,这些羊不应住在简棚,羊儿应住在羊棚。感悟通过本次研习活动, 我们认识到其实英语距离我们并不遥远,生活中学习英语的方式多种多样,只要留心,处处皆学问。我们在活动中增强了对英语学习的兴趣, 增强了团队协作意识。 相信会对我们今后的学习产生很大帮助。可谓受益匪浅。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号