中英文联合体投标协议书

上传人:第*** 文档编号:38747981 上传时间:2018-05-07 格式:PDF 页数:6 大小:90.41KB
返回 下载 相关 举报
中英文联合体投标协议书_第1页
第1页 / 共6页
中英文联合体投标协议书_第2页
第2页 / 共6页
中英文联合体投标协议书_第3页
第3页 / 共6页
中英文联合体投标协议书_第4页
第4页 / 共6页
中英文联合体投标协议书_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《中英文联合体投标协议书》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文联合体投标协议书(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、中正法律英语翻译网收集整理:http:/联联 合合 投投 标标 协协 议议 书书CONSORTIUMAGREEMENT与及就招标编号为的招标项目投标有关事宜, 经各方充分协商一致, 达成如下协议:,andfully agree on withrespect to the bidding project No, and arrive at thefollowingagreement:一、 由牵头,、参加,组成联合体共同进行本招标项目的投标工作。一.as a leader, and,asmembers, form a CONSORTIUM to makea joint bidding for th

2、e project.二、为本次投标的主体单位, 联合体以主体方的名义参加投标,联合体中标后,联合体各方共同与招标方签订合同,就本中标项目对招标方承担连带责任。二.is the leading party for the tender, and theCONSORTIUM submit a bid on the behalf of the leading party, if theCONSORTIUM is awarded, all members of the CONSORTIUM sign a contractwith the employer and assume joint and se

3、veral liability for the employer onthe project.三、主体方负责等工作;参加方、负责工作。中正法律英语翻译网收集整理:http:/三. The leaderis in charge ofworks(可省略,下同);and the membersXx,xxandxxcompletexxxworks.四、负责等工作,具体工作范围、 内容以合同为准。四.take share of the responsibility forworks, andthe detailed work is subject to contract.五、负责等工作,具体工作范围、

4、内容以合同为准。五. 同四六、各方对于分享项目成果和知识产权的约定为:。六. The agreement for sharing results and intellectual property of theprojects is:七、各方的责任、权利、义务,在中标后经各方协商后报招标方同意另行签订协议或合同。七. The responsibility, right and obligation of members, consulting witheach other on them and by agreement of the employer after award, arestat

5、ed in further agreement or contract.八、 各方不得再以自己名义在本项目中单独投标。 联合投标的项目责任人不能作为其它联合体或单独投标单位的项目组成员。 因发生上述问题导致联合体投标成为废标,联合体的其他成员可追究违约行为。中正法律英语翻译网收集整理:http:/八. Each member shall not make a bid in this project in ones own name.The leader shall not be a member of other CONSORTIUMS or solo bid party. Ifthe CON

6、SORTIUM bid becomes abandoned tender due to the problemsabove, other members of CONSORTIUMcan takeactions against his breach.九、未中标,本协议自动废止。九. If the contract is not awarded to the CONSORTIUM, the agreementshall automatically be terminated.主体方:参加方:LeaderMembers公章:公章:Seal:Seal:法定代表人:法定代表人:Legal repres

7、entative:Legal representative:地址:地址:Address:Address:邮编:邮编:Zip code:Zip code:电话:电话:Telephone:Telephone:参加方:中正法律英语翻译网收集整理:http:/Members:公章:Seal:法定代表人:Legal representative:地址:Address:邮编:Zip code:电话:Telephone:签订日期:年月日Date:(注:联合体各方成员应在本协议上共同盖章,不得分别签署协议书)(Note: the members shall seal jointly on the agreem

8、ent, not sign agreementsseparately.)投标联合体授权主办方协议书投标联合体授权主办方协议书The Agreement Authorized Leader by CONSORTIUM(联合体各方名称),组成联合体,参加招标编号为的项目共同投标,我单位现授权(联合体主办方名称. . . . . . . .)为本投标联合体主办方,联合体主办方负责投标项目的一切组织、 协调工作, 并授权投标代理人以联合体的名义中正法律英语翻译网收集整理:http:/参加项目的投标,代理人在投标、开标、评标、合同谈判过程中所签署的一切文件和处理与本次招标有关的一切事务, 联合体各方均予

9、以承认并承担法律责任。本授权有效期至本次招投标有关事务结束止。(The names of members),andform a CONSORTIUM, andmakea joint bid for the project No, now we authorize XX (the nameof CONSORTIUM) as the leader of CONSORTIUM and the leader is in charge ofall organization and coordination work for bidding, and authorize tenderagent to bi

10、d on the behalf of CONSORTIUM, and then all the membersacknowledge and bear legal the liability for all documents signed and eventsdealt relating to the bid in the process of bidding, bid opening, biddingevaluation and contract negotiation by tender agent.The authorization is valid until the related

11、 events of the bid ends.被授权方:授 权 方:Authorized party:Authorized by:盖章:盖章:Seal:Seal:电话:电话:Telephone:Telephone:地址:地址:Address:Address:中正法律英语翻译网收集整理:http:/授 权 方:Authorized by:盖章:Seal:电话:Telephone:地址:Address:年月日Date:(注:本协议书需完全注明联合体其它方组成成员)(Note: all membersof CONSORTIUM shall be fully stated in the agreement)

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号