教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究

上传人:aa****6 文档编号:38514507 上传时间:2018-05-03 格式:DOC 页数:5 大小:29KB
返回 下载 相关 举报
教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究_第1页
第1页 / 共5页
教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究_第2页
第2页 / 共5页
教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究_第3页
第3页 / 共5页
教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究_第4页
第4页 / 共5页
教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究》由会员分享,可在线阅读,更多相关《教育论文二语心理词汇储存结构及特点研究(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、二语心理词汇储存结构及特点研究二语心理词汇储存结构及特点研究是小柯论文网通过 网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,二语心理词汇储存结构及特点研究是篇质量 较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,二语 心理词汇储存结构及特点研究的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详, 敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可 以申请本站帮您代写论文,以下是正文。摘要二语心理词汇的储存及表征特点是心理词汇研究中的一个比较新的领域,本 文采用口误分析的方法从几个方面对英语中等水平的习得者进行了心理词汇的分析。结果 表明,在二语

2、心理词汇中,语音联系起主要作用,而单词的记忆还未能以词块为主,语义 结构的联系还没有完整建立。这些研究结果给二语词汇学习及教学提供了有益的启示和帮 助。关键词二语习得者 心理词汇 储存 口误 一、引言随着对词汇教学的不断重视,词汇的研究也逐渐深入发展,其中心理词汇愈来愈得 到专家的重视和研究。学习者的英语词汇应用与学习者的心理词汇有密切的关系。在词的 认知研究中,形,音,义的加工都涉及到储存表征方面,储存表征是有关心理词汇的问题。 二语习得者的心理词汇储存有什么样的特点?与本族语的心理词汇有什么差异么?这些都 是让人思考的问题。本文从语言心理学的角度,主要用定量的方法来分析二语习得者出现的口误

3、错误, 探讨了二语习得者储存的心理词汇的特点,并结合认知心理学的研究成果进一步解释中国 学生二语心理词汇的一些储存表征。1.心理词汇心理词汇也称内部词汇,是研究词是怎样储存在记忆里和怎样被提取的,与心理词 汇相关的一个观念是词汇知识和词汇的心理表征。词汇知识分为内部知识和外部知识,前 者指词汇在字典上的定义,读音,拼写等知识,而后者则指词汇的语内关系;词汇的语外 关系,如词汇的各种联想义,比喻义和语体等特征等。而词的心理表征由语音表征,句法 表征,词法表征和语义表征等相关信息组成,其组织排列必须兼顾大量的储存和有效的提 取,本文研究侧重于后一个概念。二语心理词汇与母语心理词汇是否一样,目前学术

4、界还有争论。有关二语心理词汇 的研究处于落后的状态,二语习得和母语习得在语义系统及语言输入等方面都有着差异, 这决定了二语心理词汇的储存和运作不可能和母语的完全一样。最早对二语心理词汇研究的语言学家 Paul Mear 认为,在二语心理词汇中词与词的联系不象母语那样紧密,语音在 二语心理词汇中所起的作用更大,二语心理词汇中的语义联系和母语心理词汇中的语义联 系有系统的差别。而张淑静的研究也表明,对于相当一部分词来说,二语学习者还没有建 立起语义联系,而语音联系占主导地位。2.口误和心理词汇语误研究属于心理语言学的范围,研究的价值有两个方面:一是能揭示语言的心理 标征,让我们了解语言在心理上有哪

5、些单位,结构所在,存在的形式如何。二是能揭示说 话或言语产生的心理过程,使我们了解说话的时候具体经历哪些步骤,这些步骤之间有什 么联系。语误包括说话的停顿,重复,结巴,口误等,其中口误的研究价值最大。狭义的 口误只包括语音的错误,广义的口误还指词法,句法的错误。本文中使用的是广义的口误。 口误作为在自发谈话中偶然发生的错误,能提供一般隐藏着的言语结构的线索。根据 Aitchison 的相关研究,正常人的言语失误,是观察心理语言学的方法,可以用来探测心理 词汇的结构。目前国内有关口误的研究比较少,除了桂诗春对此有比较详细的介绍外,没 有深的研究了,在二语心理词汇方面目前的研究更是很少。鉴于以上前

6、人的研究,本文将采用二语习得者言语失误来进行调查,以初步分析二 语心理词汇的储存特点。二、研究方法 1.数据来源。2007.6.32007.6.18 期间的英语角,日常生活中的英语对话,访谈。2.调查对象。本研究的调查对象为本科生和研究生,英语水平属于中等,口语比较 流利。3.数据收集。由于条件有限,采用记录方式,即时记录于随身带的笔记本上。4.常见错误分析。就具体错误来看,主要有以下一些错误:(1)语音和词形的错误。 in my day life (daily life)。 (2)语法因素错误。seven clauses (seven classes),many (much) homewor

7、k。 (3)语义因素的错误。 theyre couples (lovers),the quality decreased(declined) 等。三、具体分析1.二语心理词汇储存表征特点由于英语是拼音文字,不同于中国的象形文字,中国的英语学习者在记忆单词时比 本族语者,更依赖语音表征,语音表征是二语心理词库的一个重要特点。从以上口误的例 子来看,大部分是有关语音错误的,并且都存在音素替代的情况:glassesclasses, imbarassedembarassed, scramblescribble 等。这些音素替代都是以有意义表达的语素 为基础的,是探究心理词汇的储存结构的一个重要途径。这

8、些表明二语心理词汇中的词条 主要是以音素或音素结合的相似而储存在一起的。从以上的口误语音和词形相似的例子来看,一部分都是起首的语音被激活,而后面 的语音却无法提取或无法准确提取。这说明前面的语音在心理词汇中的储存表征中很重要, 这与 Marslen-Wilson 等发展起来的群集模型比较一致。群集模型,提出词语是通过它们的 起首片段的语音而被达到的。从以上的错误分析来看,说话人对单词记忆也主要是通过起 首的语音来达到的,而听者也是主要通过起首的语音来辨别的。还有一些口误例子是以浴 缸模型出现的。浴缸模型认为,词首语音片段比词尾语音片段重要,但词尾片段并非是词 语最不重要和最不突出的成分,它比中

9、间部分要突出,分析一下以上的口误,例如:seven clauses/seven classes, local decacy /local delicacy, scramble/scribble。这些都是很典型的浴缸模 型式的错误。另外,也有一些符合总体韵律模型(the general rhythmic pattern) ,越是弱音节难被回忆,而重音节则较易被回忆,比如:company/companion, character/characteristic 等。 综合这些情况,作为中国的二语习得者,其大脑词库的语音储存有可能是以从群的方式组 织的,是以具有相似的起首语音、末尾语音及相似的韵律模式

10、的词在大脑词库群集在一起 的,这与综合模型较类似。由此分析中等水平的二语习得者,由于掌握了一定的单词和语 音,已经在大脑中形成了一个成型的语音网络,但这个网络还不是很清晰,因此在提取单 词时,容易混淆单词,外在的表现就是语音上所犯的错误比较多。2.二语心理词汇的语义结构从以上的资料来看,语义方面所犯的错误比较少,对于这种现象,有两种解释: (1)二语习得者英语水平有限,还没有充分的词汇来表达思想,只能使用简单的一些上义 词来表达思想。 (2)对于相当一部分词来说,二语习得者还没有建立起语义联系,而语音 联系占主导地位。另外,从在日常英语对话中的观察也发现,对于中级的英语学习者,用 来表达思想的

11、也是一些简单的词,如笑,一般都是用“laugh”,而很少能进一步具体的描述 用“giggle,titter,grin”等词的。由此分析来看,二语习得者由于词汇水平有限,还未建立 起完整的有语义联系的心理词汇,在日常用语中,无法激活语义网络,提取相关的单词。 从已犯的错误来看,中国的二语习得者的语义结构更符合语义联系,Aitchison 指出,处于 同一语义场中的词似乎是储存在一起的,语义场中,语义联系最为强烈的是并列和搭配关 系,可以相转换的近义词,如 take it here/bring it here,lovers/couples 等,这些表现都比较 符合语义联系理论。3.原因分析Jian

12、g 在其二语词汇表征和发展的心理语言模型中指出词汇发展的三个阶段,即形式 阶段,母语中介阶段和二语融合阶段。从语音的储存来看,中等水平的二语习得者在语音 上的储存还以音素为主,不能像本族语者大脑中储存的一块块的语段,用的时候将整个语 段提取出来表达相关的思想,这还是和语言习得的水平有关。对中国的英语习得者来说, 已经掌握了一定的词汇量,并能在日常二语心理词汇储存结构及特点研究是小柯论文网通过 网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,二语心理词汇储存结构及特点研究是篇质量 较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,二语 心理词汇储存结构及特点研究的论文版权归原作者

13、所有,因网络整理,有些文章作者不详, 敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可 以申请本站帮您代写论文,以下是正文。生活中用其来表达一定的思想,在大脑中建立起自己的不同于母语的心 理词汇,但是其不是很完善,在语音上的储存还是以音素为主,不能快速的提取单词,在 整个的语言交流中都存在一定的困难。四、结论本研究通过短期内收集大量的资料,采用定量的分析方法,对二语心理词汇的储存 表征进行了初步的探索和分析。结果表明,二语学习者的心理词汇更侧重于语音信息,语 言信息的储存又以从群的方式组织的,而其语义结构偏向语义联系理论,由各种情况总的 看来,二语心理词汇还不完善

14、,其语音表征是其储存的主要特征。本研究结果对英语词汇教学有一定的指导意义,在语言学习的高级阶段,可以将发 音相似的单词归类到一起讲解,让学生将其分清、辩解,让学生的语音储存完善清晰。在 讲解词汇含义的时候,老师要对词汇知识进行深层次信息加工,帮助学生建立起词与词之 间的联系,同时,老师要减少母语中介,多用目标语讲解单词,让学生能顺利发展到二语 融合阶段,以促进其二语语义结构的建立和完善。参考文献:1Jean AitchisonThe Articulate Mammal:An Introduction to PsycholinguisticsM. Beijing:Foreign Language

15、 Education and Research Press,2000.2张淑静.从联想测试看二语心理词汇之间的联系J.解放军外国语学院学报, 2005, (3):513扬亦明.语言的神经机制与语言理论分析M.上海:学林出版社,2003.1024桂诗春.实验心理语言学纲要M.长沙:湖南教育出版社,1991.415(作者单位:湖北孝感学院外国语学院)其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New

16、York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京:

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号