Sophic国际版调研报告及方案论证

上传人:ji****72 文档编号:37524310 上传时间:2018-04-17 格式:DOC 页数:8 大小:228.50KB
返回 下载 相关 举报
Sophic国际版调研报告及方案论证_第1页
第1页 / 共8页
Sophic国际版调研报告及方案论证_第2页
第2页 / 共8页
Sophic国际版调研报告及方案论证_第3页
第3页 / 共8页
Sophic国际版调研报告及方案论证_第4页
第4页 / 共8页
Sophic国际版调研报告及方案论证_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《Sophic国际版调研报告及方案论证》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Sophic国际版调研报告及方案论证(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、基基于于 Unicode 编编码码的的 EMS 国国际际版版开开发发姜彬 (南瑞继保电气有限公司 江苏南京市江宁区苏源大道 69 号 211102)Internationalization Research Of Energy Management System Jiangbin (Nanjing Nari-Relays Electric Co.,LTD. 69 Suyuan Avenue,Jiangning,Nanjing 211102)ABSTRACT: With the development of EMS technology and the requirement of intern

2、ational competition, energy managerment system should be used not only in different languages, but also in different input techniques, character encodings and presentation conventions. Base of analysis for framework of ems, this paper is attempted to introduce principle of internationalization and d

3、escribe the complete design of architecture, components, modules, interfaces, and data for ems internationalization. KEY WORD: Energy management System Internationalization Unicode Encoding摘要摘要: 随着我国电网调度自动化技术发展,开拓国际市场的要求也越来越迫切,这就需要能量管理系统能够适用各种字符集和语言环境,满足不同国家和地区用户的本地化使用需求。本文从能量管理系统的架构出发,分析了国际版开发的基础,提

4、出了开发的目标、内容和总体思路,并通过国际工程项目的应用验证了设计思路是切实可行的。关键词关键词: EMS 系统 国际化 Unicode 编码1 引言引言目前,我国软件产业继续呈快速增长态势,产业规模继续扩大,软件出口平稳增长,产业结构与布局不断调整,成为信息产业增长的重要力量,并在促进信息化发展中发挥了积极作用。随着软件产业的快速发展,产业规模、产品结构、研发水平和人员构成都得到了进一步调整,市场不断向大企业集中,产品不断向服务型转化,技术不断向国际前沿推进。从电力系统二次自动化产品看,国内几大电力系统设备生产商实力雄厚、技术先进、产品实用可靠,有实力参加国际竞争,例如,南瑞继保电气有限公司

5、的控制保护、变电站监控设备已经大量出口到国际市场,据权威统计看,南瑞继保已经成为全球销售额排名第三的控制保护生产商。作为二次自动化的高端产品能量管理系统(简称 EMS) ,属于应用软件产品,所涉及的专业多,系统架构复杂,数据规模庞大,开发一套成熟的 EMS 系统需要几百人年。目前国际市场被 ABB、西门子和 GE 等国际大公司所垄断。国内 EMS 厂家经历了消化吸收、仿制、创新等近 30 年的探索和奋斗,已经在技术创新、研发管理、市场营销和产品服务方面基本和世界接轨,具备了参与国际竞争的能力,2008 年南瑞继保 PCS-9000一举中标刚果布国调也证明了这一点。软件产品参与国际竞争,这与在本

6、国使用有很大区别,除了具体应用功能、指标参数等不同外,有一个重要方面就是应用软件的本地化。不同地区的用户有不同的使用习惯和环境,如字符集,货币,时间日期,文本等。本文重点考虑能量管理系统的国际化开发,就是要让 EMS 软件能够适合多种字符集、语言环境,适用于多种不同地区的需求。1 EMS 系统的架构分析系统的架构分析能量管理系统是电力系统监视和控制的硬件和软件的总和,包括数采和控制,自动发电与经济调度,系统状态估计与安全分析,调度培训系统等模块。 国内几家 EMS 系统架构类似,以 PCS-9000 能量管理系统为例,整个系统从下至上分成五层,依次为硬件层、操作系统层、通用中间层、统一应用支撑

7、平台层和基于该平台一体化设计开发的全系列电力系统应用。硬件层有基于 RISC 架构和 X86 架构的各类主机,如IBM P5 系列、SUN SPARC 序列、HP 安腾序列和 PC 系列服务器或工作站。操作系统层有IBM AIX、SUN Solaris、HP UNIX、Windows Server 和 Windows XP。通用中间层屏蔽了各种操作系统的差异、实现了平台层和应用层对下统一的系统调用。从 EMS 的架构分析,操作系统层中涉及的各操作系统 Tru64 UNIX、IBM AIX、SUN Solaris、HP UNIX、LINUX 和 Windows 等都有完善的国际版,通用中间件主要

8、由 Qt 和 ACE组成,ACE 是屏蔽了各操作系统差异可供用户进行系统调用的动态函数库,Qt 作为跨平台的图形开发环境,在国际版开发上有成熟的思路和工具,所以 EMS 国际版开发就是在统一支撑平台层和应用层上,根据应用需要,基于 ACE 和 Qt 的国际版的工具和函数库,设计整个能量管理系统的国际版功能。2 国际版开发基础国际版开发基础2.1 常见字符集及编码方式常见字符集及编码方式 ASCII 最初的计算机字符集。定义了英文字母及符号,编码由一个字节组成, 高位为零,可以有 127 个码位,范围为 0x00-0x7F。Unicode 由国际标准化组织和 Unicode 组织创立的世界单一字

9、符集。可以称之为 ISO10646 或者 Unicode 标准,实际上两个标准是独立的。两者在多语言面是完全 一致的,每个字符在两个标准中的编码位置是一致的,不同的是,Unicode 为了 印刷而额外定义了一些符号,并且含有一些文字处理算法,而 ISO10646 不过是 一个简单的字符集。一般我们将其统称为 Unicode。Unicode 或 ISO10646 可以有多种编码方式,常见的有两种: UTF-16 或 UCS-2 固定的 2 字节编码方式,ASCII 字符被扩展为两个字节, 增加了一个高位字节,其高位字节被编码为00 。常见于 windows 平台。 存在高字节在前或者在后的问题及

10、大小头问题。 UTF-8 可变字节编码方式,兼容 ASCII,ASCII 被编码为一个字节。汉字多 被编码为 3 个字节。第一个字节高位的 1 的数量代表这个字符的字节数量, 由于是单字符多字节流(multi-octet stream),因此不存在大小头问题,一定是 高字节在前。 GB2312 国标中文字符集,编码方式兼容 ASCII,双字节编码高位和地位的第一 个 bit 均为 1,这样可以和 ASCII 混合使用。2.2 操作系统对字符集的支持操作系统对字符集的支持 Unix、Linux 由于历史原因,对 ucs-2 或 utf16 支持不好,这些编码的字符串会包 含一些特殊的字符, 比如

11、 0 或 /, 它们在 文件名和其他 C 库函数参数里都有 特别的含义。另外, 大多数使用 ASCII 文件的 UNIX 下的工具, 如果不进行重 大修改是无法读取 16 位的字符的. 基于这些原因, 在文件名, 文本文件, 环境变 量等地方, UCS-2 不适合作为 Unicode 的外部编码。因此,在 Unix 操作系统上, 一般采用 uft-8 来支持 Unicode。Windows 微软从 windows2000 开始在内核层增加了对于 Unicode 的支持,所有的 系统调用和 API 都有两个版本,一个用于支持 ASCII 和多字节编码,一个用来支 持双字节的 ucs-2 编码方式

12、。需要注意的是,当微软提到 Unicode 的时候,就是 指 ucs-2 编码。windows 操作系统只支持对文件名采用 ucs-2 编码,不支持 utf-8。Unix、Linux 和 Windows 均支持多种字符集,但是对于 Unicode 即 ISO10646 字符集, 采取了两种不同的编码方式进行支持。2.3 Qt 的国际化开发支持的国际化开发支持 目前,许多 EMS 系统是基于 Qt 类库开发的,实现了跨平台功能,Qt 本身提供了国际 化支持,完全支持 Unicode,一个国际标准的字符集。开发者可以自由地混合使用被 Unicode 字符集支持的语言,例如阿拉伯文,英文,中文,希伯

13、来文,日文和俄文等。为 了有助于将产品推向国际市场,Qt 还提供了将应用翻译成支持多种语言环境的工具。主要 通过以下方法完成:Qt 提供了相应的工具和函数用于帮助开发者以本地语言推出应用。要使一个字符 串可以被翻译,只需要把这个字符串作为一个参数放到 tr()函数中调用。Qt 提 供了 3 种工具帮助人们建立译文存储文件(.qm 文件) ,这 3 个工具是 lupdate, QtLinguist 和 lrelease。 Qt 可以将程序中所用的字符串提取出来,生成一个 ts 文件,然后我们将 ts 文件 中的字符串翻译后,发布为一个 qm 文件,在程序初始化时载入,就可以实现大 部分文本的翻译

14、和替换工作。 开发者使用 Qt Linguist 工具提供的良好的人机界面打开一个.ts 文件(翻译源文 件) ,然后开发者根据每一个 source text 填写上相对应的译文,这样一个.ts 文件 (翻译源文件)就包含了完整的“Context”, “source text”和译文信息。 最后通过运行 lrelease 去把一个.ts 文件(翻译源文件)压缩为一个.qm 文件,生 成的.qm 文件可用在执行程序上。3 国际版开发设计国际版开发设计3.1 开发目标开发目标 国际版开发是为了让我们的能量管理系统更好地参与国际竞争,在满足客户性能指标 的情况下,支持各国、各地区的用户用他们习惯的语

15、言和方式使用我们的产品,为此,需 要考虑如下需求:多平台的需求。多平台的需求。windows 与 Unix 对于编码方式及字符集支持的不同,而我们的系 统会同时运行在多个操作系统上,需要解决 windows 和 Unix 的兼容问题。系统原有模块的兼容性。系统原有模块的兼容性。程序中大量使用了 ANSI 编码的字符串,应保证原先程 序的兼容性与可重用性,以最小的修正代价达到最好的效果。翻译文件的管理。翻译文件的管理。 很多模块有公用的词汇与短语,如何提炼与维护这些词汇,减 小工作量,并且将这些资料整理出来供其它项目组使用。应用无关性。应用无关性。应用不需要关心当前的 locale 和字符集,这

16、对自动化系统的具体业 务逻辑,应该是透明的,在切换语言环境时,对产品的具体业务逻辑应该没有任 何影响。配置文件的归类关联。配置文件的归类关联。 原配置文件是用写二进制的方法写入磁盘,如果系统环境 变更,读出可能会有错误,并且最好可以将配置信息统一化,使得多种语言环境 下,我们的配置信息可以通用。快速切换当前程序界面及快速切换当前程序界面及 locale 设置,设置, 重新格式化输出。重新格式化输出。 系系统应该可以动态修 改位置信息,切换语言环境,并按照当前位置格式化时间,日期等信息。系统的可扩展性系统的可扩展性。作为国际版应用程序,在未来会增加其它语言的支持,如何在 不修改程序的情况下加入新的字符集和编码方式。支持混合语言集的模式。支持混合语言集的模式。能量管理系统有多个节点构成,每个节点上需要支持不 同的语言集,所以整个系统能支持混合的语言集模式。3.2 开发内容开发内容根据系统运行和国际化的需求,我们将国际化分为三个相对独立的层次:界面层界面层 软件界面的语言,这里面包括界面上的文字字符

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号