法语1课文和翻译

上传人:飞*** 文档编号:37443462 上传时间:2018-04-16 格式:DOC 页数:14 大小:109KB
返回 下载 相关 举报
法语1课文和翻译_第1页
第1页 / 共14页
法语1课文和翻译_第2页
第2页 / 共14页
法语1课文和翻译_第3页
第3页 / 共14页
法语1课文和翻译_第4页
第4页 / 共14页
法语1课文和翻译_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《法语1课文和翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语1课文和翻译(14页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、121. La chambre 205 205 号房间(Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier tage) 小张在二楼遇见一个年轻的小伙子。ZHANG: Pardon, Monsieur, la chambre 205, sil vous plat? 张:对不起,先生,请问 205 房间在哪儿?Jeune homme: Cest au fond du couloir, la deuxime porte gauche. 年轻人:在走廊尽头,左边第二道门。Zhang: Merci, Monsieur. 张:谢谢,先生。J. H: De rien

2、. 年轻人:不客气。2. La chambre de LI Ming 李明的房间(Xiao ZHANG frappe la porte de la chambre 205) 小张敲响 205 房间的门。 当当当.-Il y a quelquun? -有人吗?-Oui, entrez, sil vous plat. -有,请进。-Bonjour, cher ami. -你好,亲爱的朋友。-Ah, cest toi, Xiao ZHANG! Bonjour. Comment a va? -啊,是你啊,小张!你好,怎么样?-Trs bien, merci. Et toi? -很好。你呢?-Comme

3、 tu vois! Assieds-toi! -如你所见,挺好。请坐。-Tu nhabites pas seul, je pense? -我看你不是一个人住吧?-Non, jhabite avec LIU, un camarade de classe. -不,我和刘住一起,他是我班上的同学。-Cest une belle chambre. -这房间很漂亮。-Oui, je la trouve trs bien. Tu vois, il y a deux tables, deux lits, deux chaises, deux tagres et deux grands placards. -

4、是的,我觉得这房间挺好.你看,有两张桌子,两张床,两把椅子,两个书架和两个大壁柜。-Cest bien meubl, votre chambre. -你们这房子家具配的很全。-Oui. Dailleurs, notre chambre donne sur un trs joli jardin, avec des arbres. -是的。另外,我们的房间还面朝一个漂亮的花园,绿树成荫。-a cest agrable. -还真挺棒的。-Tu vois, cest aussi prs de la bibliothque. -你看,图书馆也挺近。-Cest pratique. Et quelle su

5、rface fait votre chambre? -很方便。这房间有多大?-Douze mtres carrs. Elle mesure quatre mtres sur trois. -12 平方米。长 3 米,宽 4 米。 -Elle nest pas grande. -房间不大。-Cest vrai. Mais a suffit dj. -是的,但足够了。-Mais .cest ennuyeux, il ny a pas de lavabo. -但是讨厌的是没有洗手池。-Nous avons un grand lavabo au bout du couloir. Et nous pre

6、nons la douche dans la salle de bains commune. -我们走廊尽头有一个大洗手池。我们洗澡去澡堂。3. Une lettre de Laurence 洛朗斯的一封信Laurence 37,Boulevard Jourdan 75690 Paris Paris, le 10 dcembre 洛朗斯 儒尔丹大道 37 号 75690 巴黎 巴黎,12 月 10 日Ma chre maman, Je viens tannoncer une grande nouvelle: jai une chambre dans la Cit Universitaire.

7、Jhabite maintenant la chambre 432 de la Maison Deutsch. Cest au deuxime tage. 亲爱的妈妈: 我来告诉你一条重要的消息,我在大学城里面有房间了。我现在住在德国楼 432 房间。在三层楼上。Cest une trs belle chambre, elle donne sur un joli jardin. Bien sr, elle nest pas trs grande, elle fait cinq mtres sur trois, cela me suffit largement. 房间很漂亮,面朝着花园。当然啦,

8、房间不大,长 5 米,宽 3 米。但对我来说已经足够了。Ma chambre est bien meuble. En plus du lit, jai un bureau, une tagre, deux chaises et un grand placard pour mettre mes affaires. Jai mme une petite table de nuit prs du lit. 我房间家具齐全 除去床 我还有张写字台,一个书架和一个放东西的大大壁橱。床头边还有个小床头柜呢。Tu sais, maman, cest pas facile du tout pour moi d

9、e trouver cette chambre dans la cit universitaire. Jai vraiment de la chance! 你知道,在大学城里找到这么间房子对我来说可真不容易。我真走运!On ne peut pas faire Ia cuisine dans la chambre; mais il y a une cuisine avec des rchauds lectriques au premier tage. Ce nest pas trs important. parce que je mange toujours au restaurant univ

10、ersitaire. 房间里不能做饭,但二层有个配有电炉的厨房。反正这也不重要,因为我总在大学食堂吃饭。Cest un peu ennuyeux pour prendre la douche, mais il y a une salle de bains commune chaque tage. Jai encore un petit lavabo dans ma cnambre. ca cest pratique. 洗澡有点麻烦,但每层楼都有一间公共浴室,我房间还有个小洗脸池,很方便。Tous les jours, je me lve sept heures du matin et je m

11、e couche onze heures du soir. 我每天早上 7 点起床,晚上 11 点睡觉。Maman, jcris trop dj. Je vais te raconter ma vie Paris plus tard. A bientt. 妈妈,我写的太多了。日后回巴黎再给你详述我的生活。再见。 Je tembrasse. 拥抱你。 Laurence 洛朗斯131. Quel temps fait-il? 天气怎么样?-Tiens! Il fait trs froid aujourdhui! -哎!今天很冷啊!-Oui, le ciel est gris. Il va peut

12、-tre neiger. -是的,天都是灰色的。可能要下雪。-Cest normal. Nous sommes en dcembre et cest lhiver. -正常的。现在是 12 月了,冬天了。-Quel temps fait-il chez toi en ce moment? -你家乡现在天气如何?-Chez moi, maintenant, il fait trs trs froid. Il neige souvent et il gle partout. Dailleurs, il fait souvent du vent. Cest le Nord, tu sais. -现在

13、,我家很冷很冷。经常下雪,到处都结冰了。而且,经常刮风。你知道的,北方嘛。-Jaime la neige, mais je dteste le vent. -我喜欢下雪,但讨厌刮风。-Et quel temps fait-il chez toi en ce moment? -那你家现在天气如何?-Dans ma rgion, les saisons ne sont pas trs marques. Il ne fait ni chaud ni froid. Mais il pleut beaucoup en ce moment. Tu sais, cest le Sud. -我们那里四季不是很

14、分明。不冷也不热。但是现在常下雨。南方嘛,你知道。-Cest vraiment agrable. -这很惬意啊。2. Les quatre saisons en France 法国的四季Quand lhiver finit le 20 mars, le printemps arrive le 21 mars avec la verdure et les fleurs. 当冬天 3 月 20 日结束时,春天带着绿色和鲜花于 3 月 21 日来临了。Les arbres verdissent et fleurissent pour accueillir lt qui va venir le 22

15、Juin. 树木长出新叶,绽开花蕾,准备迎接 6 月 22 日即将来到的夏季。Au printemps et en t, avec la pluie et le soleil, les cultures et les fruits poussent et grandissent. 春天和夏日里,在阳光雨露的滋润下,各种作物和水果发芽,长大。Quand ces deux saisons viennent de partir, lautomne vient le 23 septembre avec son tapis jaune et sa robe rousse: les herbes et l

16、es feuilles rougissent, jaunissent; les cultures et les fruits mrissent avec le beau soleil dautomne. 当这两个季节已结束,秋天便带着黄色的地毯,穿着它红棕色的长裙在 9 月 23 日降临:草和树叶变成红色, 黄色;各种水果和作物在秋日的艳阳中成熟。Et enfin, quand les feuilles tombent et lautomne part, lhiver va revenir avec la bise le 21 dcembre. 最后,当树叶落下,秋日离去,冬季便夹着北风在 12 月 11 日这一天回来了。Lann

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号