便宜与贵的口语讲法

上传人:mg****85 文档编号:37169290 上传时间:2018-04-08 格式:DOC 页数:2 大小:28KB
返回 下载 相关 举报
便宜与贵的口语讲法_第1页
第1页 / 共2页
便宜与贵的口语讲法_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《便宜与贵的口语讲法》由会员分享,可在线阅读,更多相关《便宜与贵的口语讲法(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、便宜与贵的口语讲法 -2006-11-09 10:51Tom 教育 韦博国际英语 杨洪贺 便宜与贵的口语讲法女主角:Nice pen. 男主角:I got it over there. Its a steal. 在一部电视片剧集中,男女主角在路边露天咖啡室聊天时说上述两句话。 假如你不看中文字幕,听到这两句话会怎样理解呢? Its a steal 是不是指笔是偷来的呢?男主角是贼吗? 非也,非也。我们可用上文下理来理解这句地道英文口语的意思。 女主角说 Nice pen 是因为看到男主角有一枝漂亮的笔,这句话自然有赞美的意思,即“这 笔蛮别致的” 。 男主角答:I got it there,

2、再说 its a steal. A steal 是英美流利口语,指“极廉宜的东西” 。 男主角不是贼。他说的话意思是:“我在那边买的,很便宜。 ” 由于 cheap 有低劣蹩脚之意,于是近年流行用 its a steal 取代 its cheap。 七十年代出版的梁实秋主编的最新实用英汉辞典中,steal 还没有便宜货的释义,可见 its a steal 是近年流行的口语。 说到字典,比方你听到外籍朋友说 three hundred dollars for this dictionary - isnt that a bit steep。 Steep 在句中是什么意思呢? 相信大家不会把 ste

3、ep 解作“陡峭”或“险峻”吧,原因是这两个释义在汉语中不能用来 形容字典。大家应可猜到 steep 解作“昂贵 ” 。这话的意思正是“这本字典要三百块钱,是不是贵了 一点?” 学了这个惯用法后,你要说“那所房子索价六百万元是太贵了点” ,自然可以脱口说出: Six million dollars for that house is a bit steep. 除了 steep,指“昂贵”的常用英文单词有四:expensive, costly, pricey, dear。五六十年代常 在教科书看到的 dear 现在已甚少听到外国人用了。试举两个例句: Meat is dear this week

4、. (这个星期肉很贵) Diamonds are very dear. (钻石价格非常昂贵) 这些句子只能在英国旧小说中看到。在现代英文口语(modern colloquial English)中,dear 已很少用。 且听以下三句电视对白: 男主角在车行看中了一辆名牌轿车,于是问推销员:How much does it cost?(这辆车多少 钱?) 售货员答:It comes to $15,000.(一万五千块) 男主角面带不悦之色说:Its a rip off.(贵得太离谱了。 ) Rip off 在俚语中有“敲竹杠”的含义。这也是英汉用词的巧合。 后来男主角还是忍痛买了那车。他去接朋友时说:It cost me an arm and a leg。 大家猜到这句话是什么意思吗? 英美人的俚语(slang and colloquial expressions)大都很形象化,活灵活现,绘声绘影。 试试用“影像联想法”理解这话。Cost somebody an arm and a leg,要某人的一手一脚,真 要命,引伸指“非常昂贵” 。 It cost me an arm and a leg 指“那车花了我很多钱” 。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号