2017年考研英语之翻译题型复习策略总结

上传人:tia****nde 文档编号:36844384 上传时间:2018-04-03 格式:DOC 页数:2 大小:21.50KB
返回 下载 相关 举报
2017年考研英语之翻译题型复习策略总结_第1页
第1页 / 共2页
2017年考研英语之翻译题型复习策略总结_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2017年考研英语之翻译题型复习策略总结》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2017年考研英语之翻译题型复习策略总结(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 凯程考研,为学员服务,为学生引路!第 1 页 共 2 页20172017 年考研英语之翻译题型复习策略总年考研英语之翻译题型复习策略总 结结考研英语翻译题是很多同学犯怵的一项难题,今天小编带大家揭开考研英语翻译题的 神秘之处,采取四点考研复习策略,攻破考研英语翻译难题,希望对大家有帮助。提高英语翻译,考研复习策略一、弄清英、汉语言差异。考研的翻译是英译汉,即在一篇长度大约 400 个单词左右的文章中,划出五个句子, 要求我们用准确的汉语翻译,即:原语言为英语,目标语言为汉语,所以我们一定要弄清 楚英、汉语言差异,诸如汉语习惯用主动,英语习惯被动;汉语是动态语言善用动词词组, 英语是静态语言善

2、用介词词组和名词词组;汉语习惯用简短句子,英语习惯用复杂句等等, 针对这些语言特点我们都要铭记于心,只有这样我们才能真正做到翻译的“信”、“达”、 “雅”。提高英语翻译,考研复习策略二、牢记翻译常考词组和短语。这就要求大家至少要把近十年的真题中出现的(包括划线句子以及上下文中的)词组都 认真总结一遍,进行重复性的记忆。在平时的复习备考中,考生应该有意识的系统复习总 结最常考的语法点,包括时态、语态、从句、特殊句型、结构及用法、句子的完整性及一 致性等,多分析长难句,在实际运用中检查和掌握基础的语法知识,提高实际英语应用水 平,以不变应万变。另外,大家还需要对考研阅读文章里面的长难句进行一个重点

3、的突破。 长难句往往由于句子结构比较复杂、句子和句子之间的逻辑关系比较复杂,所以导致我们 同学在读文章的时候很多时候造成了理解障碍,甚至理解错误,从而直接影响大家对题目 的选择和判断。所以训练自身对于长难句句子结构的分析和解读能力是我们提高考研阅读 做题正确率的根本保证。提高英语翻译,考研复习策略三、总结常考句型,掌握翻译技巧。研究近十年真题,总结出题类型,我们发现出题频率从高到低依次为:定语从句、状 语从句、被动语态、名词性从句以及一些特殊结构,像比较结构、否定结构、代词和非谓 语动词的翻译。总结考点还要掌握必要的翻译技巧和翻译步骤,只有这样我们在应对翻译 时才能得心应手。提高英语翻译,考研复习策略四、注重平日练习,积累经验。凯程考研,为学员服务,为学生引路!第 2 页 共 2 页俗话说“熟能生巧”,所以说做相当数量的练习是非常有必要的。那么我们选择什么 材料来练习呢?首先是近十年翻译题每年的五个划线句子,其次是翻译的上下文;再就是每 年传统阅读中的长难句。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号