上海外国语大学考研复试备考建议

上传人:di****ng 文档编号:36554192 上传时间:2018-03-30 格式:DOC 页数:4 大小:100.50KB
返回 下载 相关 举报
上海外国语大学考研复试备考建议_第1页
第1页 / 共4页
上海外国语大学考研复试备考建议_第2页
第2页 / 共4页
上海外国语大学考研复试备考建议_第3页
第3页 / 共4页
上海外国语大学考研复试备考建议_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《上海外国语大学考研复试备考建议》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海外国语大学考研复试备考建议(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、上海外国语大学上海外国语大学 20182018 考研复试信息汇总考研复试信息汇总1、初试成绩公布时间:初试成绩公布时间:上外 2018 年硕士研究生招生初试成绩初定于 2018 年 2 月 3 日公布,到时请登陆 查询成绩,查询成绩的时候,也会看到自己的专业技术分排名。(排名靠前的同学抓紧时间准备复试,排名靠后的同学最好尽早联系调剂)二、复试分数线二、复试分数线汇总汇总上外复试分数线制定办法:在国家教育部分数线(见教育部网站)基础上 以技术分计。 1、技术分结算公式按:“业务 1+业务 2+总分*10%”计算的各专业复试技 术分线:(满分为 350 分) 专业名称专业名称2017201720

2、16201620152015 中国古代文学272.1286.7266.2 中国现当代文学289.9295.4262.9 比较文学与世界文学288.7252.6276.1 英语语言文学269.9270.7266.9 俄语语言文学253.2282263.9 法语语言文学240.8263.1275.1 德语语言文学251.8222256.7 日语语言文学288.6279.1269.8 西班牙语语言文学252.3272.8264.3 阿拉伯语语言文学288.2265.6255.5 欧洲语言文学290.7267.7254.8 亚非语言文学260.2236.6276.1 外国语言学及应用语言学265.63

3、03.4299.1 翻译学295306.5305.7 语言战略与语言政策学262.3252.8275.82、技术分计算公式按“业务 1+业务 2+外语+总分*10%”计算,且设外语成 绩单科线的专业复试技术分和外语单科线:(满分为 450 分) 专业名称2017 分 线2017 外语单 科线2016 分数 线2016 外语单 科线2015 分数 线201 5 外 语 单 科 线 金融学340.160320.560337.655 国际贸易学331.560306.560320.955 应用统计学344.960342.760国际政治284.455308.948295.546 国际关系287.3552

4、90.348280.946 外交学331.155314.848292.146 国际公共管 理291.755318.348353.946法律(非法 学)28160286.155271.3法律(法学)275.260292.655286.8汉语国际教 育(西语、 法语、阿语 方向)309.860308.260汉语国际教 育(其他语 种方向)351.460352.760企业管理331.26033860302.6 技术经济及 管理318.460318.660公共关系学338.860315.260303.63、技术分计算公式按“业务 1+业务 2+外语+总分*10%”计算,不设外语成 绩单科线,只设初试技

5、术分线:(满分为 450 分)专业名称2017 复试技术 分线2016 复试技 术分线2015 复试技术分线金融331.6343.3305.3 思想政治教育320.9307.3291.4 课程与教学论306.2289.4284.1 成人教育学326294.5291.2 教育技术学352.3287.2292.8 语言学及应用语 言学343.1349.3333.6汉语言文字学331.1325.9347.3 新闻学(多语种 新闻方向)315.7322.2319.7新闻学(其他方 向)340.7329.1353.1传播学388.7376.1360.7 广告学335.7367.7338.4 英语笔译34

6、7.4350.7334.4 英语口译360346.6337.2 俄语口译316.6330.5320.5三、上三、上外翻译外翻译硕士复试备考建议硕士复试备考建议复试:笔试、专业面试复试:笔试、专业面试(1)笔试科目名称:英语笔译、英语口译专业:英语翻译综合-双向笔译与百科知识俄语口译专业:俄语翻译综合-双向笔译与百科知识日语口译专业:日语翻译综合-双向笔译与百科知识法语口译专业:法语翻译综合-双向笔译与百科知识朝鲜语口译专业:朝鲜语翻译综合-双向笔译与百科知识 西班牙语口译专业:西语翻译综合-双向笔译与百科知识阿拉伯语口译专业:阿语翻译综合-双向笔译与百科知识注:俄语口译、日语口译(仅日英汉口译

7、方向)、朝鲜语口译、西班牙语口译、阿拉伯语口译专业,在复试时均会测试英语能力。(2)方式差额复试,一般比例为 1:1.5,翻译硕士口译专业为 1:2(3)总成绩:初试 54%+复试 46%四、备考建议:四、备考建议:复试准备主要看以下几个方面:复试准备主要看以下几个方面: 1.1. 信息搜集能力信息搜集能力 2.2. 专业课基本功专业课基本功+ +自主学习能力自主学习能力 3.3. 复习时间长短复习时间长短倘若以上三方面自己都没有很大的把握,但是又想顺利地通过复试,该怎么办 呢?为此,高译教育为大家推出了复试精品课程:上外复试上外复试辅导辅导班型、课时班型、课时辅导内容VIPVIP 指引型指引

8、型10 课时一对一(1 课时=1 小时)1、笔试要点梳理、讲解(针对复试有笔试的专业)2、面试常见问题解析3、笔试、面试模拟训练法语口译328.7332.1347.6 朝鲜语口译326.2359.1 西班牙语口译360.5377.3 阿拉伯语口译339.2329 日语口译339.8VIPVIP 加强型加强型30 课时一对一(1 课时=1 小时)1、笔试考试要点难点全面梳理,综合答题水平提升训练2、面试涉及的重点知识线索精细讲解;面试思路、问答技巧针对性训练;3、复试常考、易考点模拟训练4、面试外语听说训练指导;面试礼仪指导及模拟训练VIPVIP 稳健型稳健型50 课时一对一(1 课时=1 小时)1、笔试考试要点难点全面梳理,综合答题水平提升训练(针对有笔试的专业)2、面试涉及的重点知识线索精细讲解;面试思路、问答技巧针对性训练;常考、易考点模拟面试训练3、面试外语听说训练指导4、面试礼仪指导及模拟训练、上外外考上外外考研复试研复试签约录取型60 课时一对一(1 课时=50 分钟)1、导师信息精准解读把握,面试问题全面讲解,全真模拟面试、口语全程陪练提升2、笔试考试要点难点深度讲解、精细训练,全真模拟考试,查漏补缺,大幅度提升3、导师特点介绍、应试心理指导、口语指导提升

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号