SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)

上传人:206****923 文档编号:36314785 上传时间:2018-03-27 格式:DOC 页数:5 大小:39KB
返回 下载 相关 举报
SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)_第1页
第1页 / 共5页
SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)_第2页
第2页 / 共5页
SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)_第3页
第3页 / 共5页
SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)_第4页
第4页 / 共5页
SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《SAT阅读修辞题总结(包含修辞手法中英对照及重点注释)(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、simile 明喻 metaphor 隐喻, 暗喻 metonymy 转喻 personification 拟人 onomatopoeia 拟声 analogy 类比 antithesis 对照 sarcasm 讽刺 innuendo 暗讽 irony 反语 Pun / Wordplay 双关语 oxymoron 矛盾修饰 paradox 似非而是的论点, 悖论 epigram 警句, 隽语 alliteration 头韵 (在一句话中采用连续几个词相同首字母或声韵的技巧) apostrophe 顿呼(在文章或演说中用第二人称称呼在场或不在场的人或拟人的事物) anti-climax / ba

2、thos 突降 (在写作或说话中从庄重到平淡内容的突然转变) climax 渐进/顶点 (逐层加强词义的渐进法) syllepsis 一语双叙 zeugma 轭式搭配 transferred Epithet 转类形容词 Understatement:低调的陈述:低调的陈述定义:A figure of speech which contains an understatement of emphasis, and therefore the opposite of hyperbole. Often used in everyday speech and usually with laconic

3、or ironic intentions. 这种修辞格是故意使用有节制的措辞来陈述事实,故意轻描淡写,借低调与弱化语言形式来表示强调。例子:1.I know he is honest, and I wish I could add he were capable. 我知道他是诚实的,我还希望我能说他是能干的。 此句也是用虚拟语气来体现 understatement,I could add he were capable 其实是在说“但他不 够能干”。2.The face wasnt a bad one; it had what they called charm. 面孔不算难看,有一般人所称的

4、妩媚。 此句不是冲淡她的魅力,而是采用低调渲染,意即 The face was sweet; her charm conquered everybody. 明似贬抑,实则褒扬.simile:明喻明喻定义:A figure of speech in which two essentially unlike things are compared. 明喻是一种修辞手法,把两种基本不相像的东西进行比较. 例子:1.He is something of a political chameleon.他有点象政治上的变色龙2.He looked as if he had just stepped out

5、of my book of fairytales and had passed me like a spirit. 他看上去好像刚从我的童话故事书中走出来,像幽灵一样从我身旁走过去。metaphor:隐喻:隐喻定义:A figure of speech in which a word or phrase that ordinarily designates one thing is used to designate another, thus making an implicit comparison. 用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外一个事物 例子:1.He has a hea

6、rt of stone. 他有一颗铁石心肠2.The diamond department was the heart and center of the store. 钻石部是商店的心脏和核心。Synecdoche:提喻:提喻定义:又称举隅法,主要特点是局部代表全体,或以全体喻指部分,或以抽象代具体,或 以具体代抽象。例如: 1、The Great Wall was made not only of stones and earth, but of the flesh and blood of millions of men. 长城不仅是用石头和土建造的,而且是用几百万人的血和肉建成的。 句

7、中的“the flesh and blood”喻为“the great sacrifice”(巨大的牺牲) 2、 “.saying that it was the most beautiful tongue in the world,.” 他说这是世界上最美的语言。 这里用具体的“tongue”代替抽象的“language”。 4、Many eyes turned to a tall,20year black girl on the U.S. team. 很多人将眼光投向美国队一个高高的 20 岁的黑姑娘。 这里的“many eyes”代替了“many persons”。 sarcasm:讽刺

8、讽刺定义:It attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to disparage ,ridicule and wound the feelings of the subject attacked 例子:1.Laws are like cobwebs, which may catch small flies ,but let wasps break through 法律就像是蜘蛛网,只能抓住小飞虫,轻易让大黄蜂一冲即破。 2.Behind every successful man, there is a woman. And

9、 behind every , unsuccessful man , there are two. 每个成功男人的背后,都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个.rhetorical question:反问句反问句定义:a statement that is formulated as a question but that is not supposed to be answered a question to which no answer is required: used it for dramatic or emphasis effect 设立一个不需要回答的问题,以起到戏剧

10、或者强调的效果例子:1.Did you help me when I needed help? 在我需要的时候,你帮助过我吗? 2.Did you once offer to intercede in my behalf? 你曾经理解支持过我吗?Pun:双关语双关语定义:The use of a word in such a way as to suggest two or more meanings or different associations, or the use of two or more words of the same or nearly the same sound w

11、ith different meanings, so as to produce a humorous effect. 用一个词去暗示两种或两种以上的意义或引起不同的联想,或者用两个或两个以上发音相 同或相近而意义不同的词,以产生一种幽默效果。) 例子:1.Mother: Your hair needs cutting badly.Daughter: I think it needs cutting nicely, it was cut badly last time .(badly: a. 非常; b. 坏)2.Judge: Tell me why you parked there. Dri

12、ver: Because, Your Honor, it said “Fine for Parking” (fine: a. 好的; b. 罚款)oxymoron:矛盾的修辞:矛盾的修辞 定义:A rhetorical figure in which incongruous or contradictory terms are combined 在修辞中使用不协调或前后矛盾的方法 例子:1.The coach had to be cruel to be kind to his trainees. 教练为了对他的受训者仁慈就要对他们残酷 2.She read the long-awaited l

13、etter with a tearful smile. 她带着含泪的微笑读那封盼望已久的信hyperbole:夸张:夸张定义:A figure of speech in which exaggeration is used for emphasis or effect 通过夸张的描述达到某种修辞效果, 例子:1.My heart almost stopped beating when I heard my girl friends voice on the phone. 从电话里听到我女朋友的声音,我的心几乎停止跳动。 2.She gave me the impression of havin

14、g more teeth, white and large and even, than were necessary for any practical purpose. 她给我的印象是:她有一口洁白整齐的大牙,为数之多已超过任何实际需要Synesthesia:通感:通感定义:是指在某个感官所产生的感觉,转到另一个感官的心理感受。 例子:Some books are to be tasted, others to be swallowed and some few to be chewed and digested. 有些书是应当尝尝滋味的,有些书是应吞下去的,有少数书是应当咀嚼和消化的。

15、理解:书是“尝”不出味道的,也是不能“吃”下去将其“消化”掉的。这里把读书中的精读和泛读,阅读欣赏与吸收知识的感受,用味觉功能和消化功能来表示,心理感受是如 此逼真和奇特。 rhetorical repetition:重复:重复定义:在特定的语境中,将相同的结构,相同意义词组成句子重叠使用,以增强语气和力 量。 例子:1、It must be created by the blood and the work of all of us who believe in the future, who believe in man and his glorious manmade destiny.

16、它必须用我们这些对于未来,对于人类以及人类自己创造的伟大命运具有信心的人的鲜血 和汗水去创造。 2、 Because good technique in medicine and surgery means more quicklycured patients, less pain, less discomfort, less death, less disease and less deformity. 因为优良的医疗技术和外科手术意味着更快地治疗病人,更少痛苦,更少不安,更少死亡, 更少疾病,和更少残废。 Metonymy:借代:借代定义:指两种不同事物并不相似,但又密不可分,因而常用其中一种事物名称代替另一种。例子:1、Several years later, word came that Napoleonyh himself was coming to inspect the

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号