英文销售合同参考范文精选

上传人:繁星 文档编号:35985816 上传时间:2018-03-23 格式:DOC 页数:14 大小:43KB
返回 下载 相关 举报
英文销售合同参考范文精选_第1页
第1页 / 共14页
英文销售合同参考范文精选_第2页
第2页 / 共14页
英文销售合同参考范文精选_第3页
第3页 / 共14页
英文销售合同参考范文精选_第4页
第4页 / 共14页
英文销售合同参考范文精选_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《英文销售合同参考范文精选》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文销售合同参考范文精选(14页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 1 / 14英文销售合同英文销售合同 3 3 篇篇编号: no:日期: date :签约地点: signed at:卖方:sellers:地址:address: 邮政编码:postal code:电话:tel: 传真:fax:买方:buyers:地址:address: 邮政编码:postal code:电话:tel: 传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentione

2、d goods on the terms and conditions stated below:1 货号 article no.2 品名及规格 description&specification3 数量 quantity4 单价 unit price5 总值:精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 2 / 14数量及总值均有_%的增减,由卖方决定。total amountwith _% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.6 生产国和制造厂家 country

3、 of origin and manufacturer7 包装: packing:8 唛头: shipping marks:9 装运期限:time of shipment:10 装运口岸:port of loading:11 目的口岸:port of destination:12 保险:由卖方按发票全额 110%投保至_为止的_险。insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _ up to _ only.13 付款条件:买方须于_年_月_日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到

4、卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后 15 天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。payment:by confirmed, irrevocable, transferable and 精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 3 / 14divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before _/_/_ and to remainvalid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid ti

5、me of shipment. tje l/c must specify that transhipment and partial shipments are allowed.14 单据:documents:15 装运条件:terms of shipment:16 品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity discrepancy and claim:17 人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可

6、抗力事件发生 15 天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。force majeure:either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be 精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 4 / 14predicted, control

7、led, avoided or overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days

8、after its occurrence.英文销售合同模板英文销售合同(2) | 返回目录 编号: no:日期: date :签约地点: signed at:卖方:sellers:地址:address: 邮政编码:postal code:电话:tel: 传真:fax:买方:buyers:地址:address: 邮政编码:postal code:电话:tel: 传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the sellers agrees to sell and the buyer agrees 精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 5 /

9、 14to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:1 货号 article no.2 品名及规格 description&specification3 数量 quantity4 单价 unit price5 总值:数量及总值均有_%的增减,由卖方决定。total amountwith _% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.6 生产国和制造厂家 country of origin and

10、 manufacturer7 包装: packing:8 唛头: shipping marks:9 装运期限:time of shipment:10 装运口岸:port of loading:11 目的口岸:port of destination:12 保险:由卖方按发票全额 110%投保至_为止的_险。insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _ up to _ only.精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 6 / 1413 付款条件:买方须于_年_月

11、_日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后 15 天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。payment:by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before _/_/_ and to remainvalid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment

12、. tje l/c must specify that transhipment and partial shipments are allowed.14 单据:documents:15 装运条件:terms of shipment:16 品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity discrepancy and claim:17 人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在精品文档2016 全新精品资料-

13、全新公文范文-全程指导写作 独家原创 7 / 14不可抗力事件发生 15 天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。force majeure:either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided o

14、r overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.18 仲裁:在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。arbitrationall disputes arising from the execution of this 精品文档2016 全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 独家原创 8 / 14

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 总结/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号