新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版

上传人:wt****50 文档编号:35446328 上传时间:2018-03-15 格式:DOC 页数:38 大小:73.21KB
返回 下载 相关 举报
新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版_第1页
第1页 / 共38页
新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版_第2页
第2页 / 共38页
新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版_第3页
第3页 / 共38页
新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版_第4页
第4页 / 共38页
新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版_第5页
第5页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述

《新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编大学英语 第一册译文 浙江大学 第二版(38页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、新编大学英语第一册新编大学英语第一册 1-101-10 单元课文参考译文单元课文参考译文 UnitUnit OneOne 以生命相赠炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而他们 却落在了一所有传教士们办的小孤儿院内。2 传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8 岁左右,她的双腿被 炸伤。3 几小时后,医疗救援小组到了。救援小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组 成。他们很快发现有个小女孩伤势严重。如果不立即采取行动,显然她就会因失血过多和休克而死亡。4 他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有

2、血浆,因此需要相配血型的血。快 速的血型测定显示两名美国人的血型都不合适,而几个没有受伤的孤儿却有相配的血型。 5 这位医生会讲一点越南语,忽视会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会 说一点法语。医生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解 释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。接着问他们是否有人愿意献血来救小 女孩。6 对医生和护士的请求,孩子们(只是)瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人生命垂危。然而,只有这 些受惊吓的孩子中有人自愿献血,他们才能够得到血。过了好一会儿,一只小手慢慢地举了起来,然后 垂了下去,一会儿又举了

3、起来。 7 “噢,谢谢, ”护士用法语说。 “你叫什么名字?”8 “兴, ”小男孩回答道。9 兴很快被抱到一张床上,手臂用酒精消毒后,针就扎了进去。在整个过程中,兴僵直地躺着,没有 出声。 10 过了一会儿,他发出了一声长长的抽泣,但立即用那只可以活动的手捂住了自己的脸。11 “兴,疼吗?”医生问。 12 兴默默地摇了摇头,但一会儿忍不住又抽泣起来,并又一次试图掩饰自己的哭声。医生又问是不是 插在手臂上的针弄疼了他,兴又摇了摇头。13 但现在,偶尔的抽泣变成了持续无声的哭泣。他紧紧地闭着眼睛,用拳头堵住嘴想竭力忍住哭泣。 14 现在医疗小组非常担忧,因为针不该使他们的小输血者一直感到疼痛。显然

4、出了问题。恰好这时, 一名越南护士前来帮忙。看到小男孩在哭,她用越南话很快地和他说话。听了小男孩的回答后,又立即 回答他。护士一边说,一边俯身轻轻拍着小男孩的头,她的声音亲切柔和。 15 一会儿,小男孩不再哭了,他睁开眼睛,用询问的目光看着越南护士。护士点了点头,小男孩的脸 上马上露出了宽慰的神色。16 越南护士抬起头平静地对两名美国人说: “他以为自己快死了。他误解了你们,以为你们要他献出所 有的血,小女孩才能活下来。 ”17 “那他为什么会愿意这么做呢?”海军护士问。18 越南护士把这个问题向小男孩重复了一遍。小男孩简单地回答道: “她是我的朋友。 ” 19 他为了朋友甘愿献出自己的生命,

5、没有比这更伟大的爱了。课外阅读短文 1 热爱你的邻居1 在我看来,邻居在美国似乎要过时了。那个借给你 4 个鸡蛋或一架梯子的邻居朋友搬走了,现在住 在那儿的是陌生人。 2 有些关于邻居的老观念也许是荒谬的。 我们与邻居之间的关系正在发生变化,这也许是该庆幸的事。 宗教上教导我们要“热爱你的邻居” ,其原文很可能为“尊敬你的邻居” ,但没有把它翻译好。爱不会因 为我们希望有爱而存在。3 在美国,目前还住在五年前就住着的房子里的人,不到半数,因而没有什么理由仅仅因为是买了你 隔壁的房子住在那儿,你就要去热爱他们。一开始邻居间唯一的共同点是住得近,这并不足以使你们成 为最要好的朋友,除非后来有新的进

6、展。选邻居做朋友的可能性很小,尽管这种情况也有。换言之,你 的邻居挑选你做朋友的可能性也很小。 4 与邻居的最佳关系是保持友好的距离。你们互相打招呼;在院子里见到时有时会聊一聊,讨论讨论 问题,需要帮助时互相帮助。你们(两家)之间的一簇簇灌木丛或者篱笆并不是冷漠无情的隔阂,而是 一道界限分明的边界。我们都喜欢有自己明确的分界线。 5 如果邻居换了人,整个邻里不会变。邻里该有什么还会有。如果你的周围确实有街坊,可以肯定, 下面的大多数人,都能在你的街坊邻里中找到: 一个子女很多却照料不过来的家庭; 一只常常钻垃圾桶的狗; 一座豪宅,里面的主人太富有了,以至于与邻里格格不入; 一个坏小孩,他偷窃、

7、放火烧东西,虽然从来没人能够证实; 一直到三月还保留着圣诞灯饰的人; 整个夏天修草坪不超过两次的人; 每个星期都修两次草坪的人,其中有一次似乎总是在星期天早上点半; 一户人家,好像从不关灯; 一个少年,他夏天时老是开着窗户把收音机放得震耳欲聋; 多数的晚上,把“汪汪”叫的狗放在户外直到 11 点半的人; 一对神秘的夫妇,他们来去无踪,无人知晓他们在干什么; 一对夫妇,与朋友开晚会总是会很吵闹,到了室外光告别就要花一个小时,而后扯着嗓门开始 互相喊再见; 不拉遮阳窗帘的人。 6 与以前的社区相比,人们更向往以前的邻里。也许社区是一个更好的单位。街坊邻里只是一群住得 近的人,而一个社区里却是一群放

8、下个人牵挂、为更多人做一些重要事情的人。课外阅读短文 2 我们都需要朋友1 有要好的老朋友是件好事,但结交新朋友则会更好。不论我们年龄有多大,我们都感激朋友给予我 们的支持与帮助。这种帮助可能是为一件小事,也可能是为了挽救我们的生命。帮助或支持的多少并不 是最重要的,真正重要的是拥有好朋友。 2 我刚交了一位新朋友琼。结识她并不仅仅是又多了一位在街上碰到时打个招呼讲讲话的人,她 是一位可靠的朋友。她会跟我一起吃午饭,会顺便到我家来喝杯茶。我有时会无缘无故感到悲伤或忧愁, 这时她会听我说,是我感到有人理解我,她就是这样的人。 3 这对我来说可不是一件小事。仅与老友们保持联系,已经使我在时间和精力

9、上勉为其难了,更不用 说结交新朋友了。 但是随着年龄的增长现在我已经有 35 岁了拥有一张安全的朋友关系网变得重 要了。随着老朋友的离开,这张网出现了一个个缺口。我现在需要花一些精力去结识新朋友。 4 结交朋友很像经历了可怕的分手后再去约会。你犹豫踌躇,裹足不前,因为你很难相信你又得从头 来过。但当你真正做的时候,它的难度还不到你预料的一半,而得到的回报却是你原本期望的两倍。 5 例如,我以前没见过琼,而她现在却是我最好的朋友之一。第一次相遇时我们都在市游泳池等自己 五岁的儿子下游泳课。琼当时正在读一本书,那本书我早已为我的读书俱乐部度过。我想跟她说些什么, 但却说不出来。我似乎已失去了说声“

10、你好”的能力。 6 在更衣室里,我们又碰到了,当时我们的儿子都穿好了衣服正准备回家。我几乎是对着他的背说: “你觉得艾米谭的书怎么样?”她转过身来,我却像个十几岁的孩子一样脸红了。 “噢, ”她说, “我正 在看正骨师的女儿,真的很喜欢这本书。自从我读过喜福会后,埃米一直是我最喜欢的作家。” 7 接下来的两次游泳课后,我们又互相交谈,比较我们的阅读书目,然后跟着我们的儿子跑出更衣室。 到了第五次游泳课时,我们约好了花一天时间去城里购物。对于像我这个年纪的人来说,你不觉得那是 很不寻常的吗? 8 我过去基本上不挑选朋友。多年来,我让命运替我决定朋友。一份新工作,一所新城市,一幢昂贵 的公寓,让我

11、与原本连说声“你好”都不可能的人成了朋友。然而随着年岁的增长,我对有些朋友已变 得不耐烦了,觉得这种因机遇建立的朋友关系有时会经不起生活变化的考验。这种类型的朋友,在你有 困难真正需要帮助时并不一定会帮助你。 9 我们和朋友在一起是能够自然不做作,那是一件很了不起的事,是一份很珍贵的礼物,不能不送给 其他朋友共同分享。结交朋友,享受友谊,其实并不需要花费那么多的时间,或那么多的努力。 UnitUnit TwoTwo 特种快递1 到了机场才发现我兄弟达成的班机延误了一小时。通常我在机场等候接人时,会把时间消磨在观看 飞机起降上。可那天晚上我头疼的厉害。我想喷气发动机所发出的噪音会使头痛的更厉害,

12、于是决定在 机场内逛一会儿。 2 当我走过那些店铺时,碰巧看到陈列在那儿的航空箱包,这是我想起了自己的公文包。我这才意识 到没有提着它。我马上努力回忆:会把它遗忘在哪儿呢。自从离开航空公司票务柜台后,我没有在其他 任何地方停留过,所以我推想,我一定是把包放下后留在那里了。我急忙回去取,可是公文包已无影无 踪。起先我确信一定有人顺手把它提走了,但随后想,也有可能看到包的人已把它交给了柜台,便在票 务柜台排队等候。轮到我是,我描述了包的特征,并询问会不会有人把它交到了柜台,那位航空公司代 理摇了摇头。这是我朝他身后的行李输送带瞥了一眼,输送带正把行李从办理登记手续处往下面的装货 区传送。我大声叫道

13、: “我的包就在那儿! ”然而,当代理回头看时,公文包已传送到输送带的尽头,突 然消失看不见了。 3 “你看到自己的包了?”代理问我。 4 “是的! ”我大声地说。 “它刚穿过那边那个口子。这下我怎么才能把它取回来呢?” 5 “这不难, ”代理回答说: “把你的行李领取凭证给我,我想我们能够在装机前截住它。 ” 6 “可我没有行李凭证! ”我答道。 “我没办托运!我哪儿都不去,我是来接人的。 ”我平静了一下情绪, 解释了事情的经过,并指出很可能有人把包交到了柜台,而某位代理把它和其他行李一起办了托运并放 到了传送带上。 7 代理告诉我,能找回包的唯一办法是,填写一张认领单,在上面写清公文包的外

14、观特征。等我填完 表格,代理打电话到下面的行李区查询时, (得知)包已被装上了一架班机,但不知是哪一架。代理抄下 了我的电话号码,并保证他们一找到包就给我打电话。尽管我住在苏城,离机场有一个半小时的车程, 他们还是会一找到包就把它送到我家来。 8 我兄弟的航班到了。我们领了他的箱子后便走向停车场找我的车。回家的路上,我把公文包的是告 诉了她。到了家,我们把行李从车上卸下来。当我兄弟从车里拿出一只公文包时,我真不敢相信自己的 眼睛。原以为已丢失的公文包其实根本就没有被带进机场!它一直躺在后座的地上。我意识到,此时此 刻航空公司的人正在开往丹佛、圣路易斯和芝加哥的航班上逐一检查行李,寻找我的公文包

15、。我还得打 电话告诉他们,已经在自己的车里找到了包,一想到要打这个电话,心里真叫痛苦。 9 我们走进屋子时电话铃正响着。听电话时,我惊呆了,电话里一位航空公司的工作人员说: “我们有 好消息告诉你!我们在丹佛找到了你的公文包,11 点前应该能到这里。午夜后不久便能送到你家。 ”课外阅读短文 1记忆力与人的大脑1 我们能够确切地知道人类和其他一些智能动物是如何进行记忆 的吗?有人认为这永远都无法办到。但是,有些研究大脑功能及大脑和记忆的关系的科学家并不认同这 一观点。 2 现在,众所周知,和大脑的其他功能一样,记忆位于人脑的某些具体区域。这些区域可能被找到, 它们在大脑的位置也可能会确定下来。它

16、们在瞬时记忆和长时记忆时共同运转。尽管科学家们尚未完全 认识大脑,他们已经取得了很大的进展,将来总有一天,人们能够从生理和心理两个角度来全面地描述 大脑。3 有些人宣称他们能回忆起很多年前发生的事。你有过同样的经历吗?实际上,这些长时记忆中的细 微之处都准确无误,可以把它们比作大脑中的电影回放。一旦让这种记忆画面开始放映,我们便经历整 个记忆过程。这种大脑中的电影正是我们拥有自我意识的原因。由此我们明白我们是谁并能感知自身的存在。 4 回想一下你在小学低年级学过的一些东西,比如一首长诗,一个笑话或一首歌。如果你还记得你往 往能很难准确地重复整首诗或整首歌。你往往会记得当时要你学会这首诗或这首歌的理由。这也许是为 了表演节目,还邀请了家人观看;也许是一次令人愉快的节日聚会,会上你父母要你把自己学会的东西 向在场的人汇报一下。 5 然而,有时候你甚至连瞬时记忆的细节都会遗忘。这往往发生在你的记住很多事情时,特别是当你 感到身体不适或没有休息好时。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号