日语贸易书信常用表达(无加密)

上传人:ldj****22 文档编号:35210813 上传时间:2018-03-11 格式:PDF 页数:50 大小:504.67KB
返回 下载 相关 举报
日语贸易书信常用表达(无加密)_第1页
第1页 / 共50页
日语贸易书信常用表达(无加密)_第2页
第2页 / 共50页
日语贸易书信常用表达(无加密)_第3页
第3页 / 共50页
日语贸易书信常用表达(无加密)_第4页
第4页 / 共50页
日语贸易书信常用表达(无加密)_第5页
第5页 / 共50页
点击查看更多>>
资源描述

《日语贸易书信常用表达(无加密)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语贸易书信常用表达(无加密)(50页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、日语贸 易书信 常用 表达 日语贸 易书信开头语常用 表达 贵公司月 日来函收悉。 貴社 月日付書簡拝承 。 你方月日来函及附件均收悉 。 貴方 月日手紙添付 文書拝受。 顷接贵社月日惠函。 今貴社 月日書状受 取。 承惠寄 已收悉,特此函谢。 送付 既拝承致 。書中有難礼申上。 谢谢贵社月日函询。 御社月日書簡 問合感謝申上。 按照你方月日来函指示 御社 月日書簡 指示 敬启者,贵公司日电收阅。 拝啓, 貴社日電信落掌致 。 兹确认我公司月日函。 当社月日付書簡確認 。 兹随函附上 ,请查收。 茲 同封送付申 上,査収下。 贸 易书 信结尾语常 用表达 请即赐复为盼 。 返事賜。 希速来电联

2、系为盼。 急電信 連絡下 。 请即示复。 返事下。 特此奉闻,并候回音 。 知申上 返事待申上。 特此函复。 返事。 特此函告。 連絡。 特此通知。 特 通知申上。 特此致歉。 特 詫申上。 特此函复,并致谢意。 返事御礼申 上。 抱歉之至,尚请原谅。 誠申 訳,寛恕( )願申上。 不能满足贵方要求 ,尚祈鉴谅。 貴方 意添, 許下願申上。 此复,盼查照为荷。 返事,委細宜 。 出 荷 送付状 出荷 通知 拝啓 貴社益 盛栄喜 申上。 、 月 日 付 、 貴 発 号 、注 文 商品、 本 日別紙 納品書 通、 便発送 、案内申 上。 、 着荷、 検 収後 、手 数 同 封 受領書 捺 印 、折

3、 返 返送 下 願申上。 、出荷 通知。 敬具 同封書類 納品明細書 受領書 各 通 XX 会社 担当 书 信敬语的使 用方 法 1、川上商事営業部各位様 (误) 川上商事営業部各位 (正) 有关公事文书上的复数称呼, 很多人使用 (会員) 各位様 或 各位殿这样的表达 方 式 。 将 各 位 与 様 、 殿 搭 配 使 用 。这 其实 不 妥 , 因为这样 使 用 就变 成 了 双 重 敬语 。 各位 是 皆様 、 皆様方 的意 思 。 只用 各位 就足 以表 示尊 敬了 。 所以不 必画 蛇添 足,再 加上个 様 或 殿 了。如 果写 信者 是女性 ,最好 用 皆様 、 皆様方 这样的称

4、谓,对方看后会对写信者产生温柔的印象 。 2、田中先生殿 (误) 田中先生 (正) 有人总 以为给上 司 的书信 就应该 使用 殿 这一 称谓 ,以表 敬意 ,为此 ,每每 写信 都要 加上个 殿 。 殊不知 殿 通常是用于下署的词。 日本国内滥用这一词汇的现象屡见不鲜。 有关当局已有明文规定: 机关的公文, 多数都不 用 殿 ; 没有上下级、 尊长关系的只能用 様 ; 除様 外,对教师、 医生、 作家、 政治 家等 ,可以 使用 先 生 , 但没有 必要在 先 生 之后再加个 様 ,因为先生本身就是敬称 。 那么与 先 生同 属于敬 称的 社長 、 課長 及 局長 之类职务名 称也 可以用吗

5、? 上述职务名称可以叫作敬称 , 但作为收信人的姓名, 是不能用 課長这种称谓形式的, 如果是普通信件 , 要用 斎藤課長様 、 公文则用 斎藤課長殿这种形式表敬。 在业务信函 上,对社長 这样的公司最上层领导 人,用様也无可非议。 另外,信中用 様称谓,信封就不要用 先生 , 两者务必一致。 3、追伸,先生 ,教授就任 。 (误) 先生 ,教授就任 。 (正) 在给上级 、尊长的信中写有追伸 这样 词语 的 ,是很不礼貌的。 语书 记 日 信的 添書 ( 追 文) , 也叫 追伸 。 说 就是把正文 中漏掉的, 或没有充分 补 还 明的事 ,再 充写 上的 意思 。 除用 追伸 之 外 ,

6、有写 追白 、 追啓 的。书 补 信 充内 开头语 还 容的 , 除用追伸之外, 可用 二伸 、 三伸 、 以及追 现词汇 等表 。 给 级 记 关 项 上 写信 ,加 追 文是 失礼 的,如 果漏 掉了有 事 ,最 好是 重写一 遍 。 诸 将 如 追 样 给 书 语 伸 、 添書 、 追白 、 追啓等字 ,用于写 上司的 信中,亦属敬 表达不当。 给 许 除 上司以外的信 , 用 追伸 是允 的, 有人就随心所欲, 四伸 、 五伸 地不断增 轻 加。年 人用 P.S 这 应该 应 的也很多。 是不 的。 有所限制。 庆贺 记 此外, 信、 吊 唁信都不能写“追 文” 。这 为 讳语 别 是

7、因 追伸 也 属忌 , 名又叫 返 書 。 结 复 说 对结 这 词 婚是不要重 的, 可以 追伸 婚 件事是晦气 。 庆贺 因此, 不要在 信、 吊唁信中繰 返用之。 续词 还 这 词 信函中的接 , 要避忌使用 两个 。 4、深 申。田中一郎 误 ( ) 深 申。営業部部長田中一郎 (正) 质 关 书 写信格 式正 确与 否 ,最能 展示 写信人 的素 。尤 其是 有 道 歉信 的 写 方式 ,切不 可掉 轻 给对 烦 诚挚 这 以 心。理由是 , 方添了麻 ,致以 的歉意, 是理所当然的事。 发 因工作 上的 原因 写 道歉信 事 , 需要注 意的 是一定 要写 上一位 具有 代表性 信

8、 人的名 字, 负责 诚 负责 也就是 最高 人 的姓 名 。即 便不是 其本 人所 写的信 ,出于 礼貌 和 意也要 注明 人 的姓 这 为 责 负责 认为 处 名。 是 了明确 任。如果不写上 人的姓名,容易被 是私下 理了。 5、木下研究所 長 误 ( ) 木下研究所所長 (正) 仅 书 复 不 限 于 信, 在 其他公 文中 也是如 此 , 敬称的 同字 重叠 , 用重 符号 写是 不妥当 的 。 职务 这 标记 比如, 化学 研究 所 長的 名 称 所長 写成 了 長 , 不是敬 称的 形 式。 同 字重叠,自然也是不礼貌的 。 这样 语 化学研究所 和 所長 是两个意思, 故不能重

9、叠。 人 的重叠, 因不是敬 , 别论 组 另当 。 民主主義 也是由 民主 和 主義 两个意思 成的, 所以, 决不能写成 民 主義 。 申 請書 契約書 労働契約書 身元保証書 出張申請書 誓約書 - 労働契約書 東京都区 株式会社 取締役社長 印 東京都区 印 株 式会社 、 平等 立 場 立 労働契 約 締結 。 両者 下記 事項 相互 遵守 、 誠実 履行 確認 。 両者 連署 本書 面 手交 。 記 1. 、就業規則定 労働条件承認、遵守。 2. 株式会社、就業関 、就業規則以外業務課。 3. 就業規則 改廃、両者 従。 平成年月 日 - 身元保証書 現住所 東京都 区 氏 名 昭和 年月日生 度 、 貴 社社 員 採 用 、 私議、 身元 保証書 引 受、 本人会社諸規則?諸業務規則 遵守、 誠実勤務保証。 万一、 本人 反、 故意 重 大 過 失 貴社 損害 場 合、 本人 責 任 、連 帯 、損 害賠償 責 任 負 。 本書 差入 。 平成年月 日 身元保証人 住所 東京都 区 氏名 印 生年月日 昭和年月日生 本人 続柄 - 出張申請書 営業部長 殿 平成年月 日 部長 次長 認 印 所属 部 課 氏名 印 同行者: 部課 部課 目 的: 件、 期 間:平成 年月日月日 (日間) 予 定:月 日午後時到着。 支社打合。 月日午前 時説明会 実施。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号