英语报刊选读复习

上传人:艾力 文档编号:35041351 上传时间:2018-03-07 格式:DOC 页数:7 大小:54.50KB
返回 下载 相关 举报
英语报刊选读复习_第1页
第1页 / 共7页
英语报刊选读复习_第2页
第2页 / 共7页
英语报刊选读复习_第3页
第3页 / 共7页
英语报刊选读复习_第4页
第4页 / 共7页
英语报刊选读复习_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《英语报刊选读复习》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语报刊选读复习(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、一、Phrase Translation Unit 1 1、证券交易所 stock market 2、回顾或反思(过去) in restropect 3、为提供基础 set the stage for 4、毁灭性后果 devastating consequences 5、信息技术的繁荣发展 the information-technology boom 6、不予理睬 ride roughshod over sth. 7、在危险中 at risk 8、战斗力 combat effectiveness 9、武装力量 the armed force 10、相反,反之 on the contrary

2、11、国土安全 homeland security 12、交战状态 state of war 13、无辜的受害者 innocent victims 14、秘密警察 secret police 15、大规模杀伤性武器 WMD/weapons of mass destruction 16、干对某人(对手)有利的事 play into the hands of sb. 17、先发制人的军事行动 pre-emptive military action 18、对口头支持或表面赞成 pay lip service to sth. 19、最后的手段 a last resort 20、核扩散 nuclear

3、proliferation Unit 2 1、世界经济论坛 Word Economic Form/WEF 2、网络公司狂 dotcom mania 3、企业的社会责任 corporate social responsibility 4、递延补偿 deferred compensation 5、非政府组织 non-government organization 6、更不必说 not to mention 7、坚定的信念 article of faith 8、企业的慈善事业 corporate philanthropy 9、善举 good works 10、税负见面 tax relief 11、案

4、例研究 case study 12、双赢的特性 win-win character Unit 4 1、死囚区 death house/death row 2、死刑 capital punishment/death penalty 3、有线电视 cable television 4、商会 chamber of commerce 5、刑事司法 criminal justice 6、死刑电椅 electric chair 7、管教警官 correctional officers 8、无论好坏 for good or ill9、无法想象的暴力行为 unthinkable acts of violenc

5、e 10、监狱博物馆 the Prison Museum Unit 6 1.宪法对同性婚姻的禁止 a constriction/ban on gay marriage 2.关于基本民德的辩论 a debate about fundamental mores 3.承认各自的婚姻法 recognise each others marriage laws 4.给同性恋者一些除婚姻以外的合法权益 grant gays some legal rights short of marriage 5.一个一个地驳斥这些论点 reject these arguments one by one 6.联邦制度的实施

6、 the operation of the federal system 7.保证和延迟民主的实施 guarantee or extend the operation of democracy 8.妇女选举权 womens suffrage 9.维护社会准则 defend social norms 10.国会两院三分之二的多数 a two-thirds majority in both houses of congress 11.公会对立法者的压力 public pressure on legislators 12.进行一场更大的政治赌博 take a bigger political gam

7、ble Unit 9 1.超高频电视 ultrahigh frequency/UHF television 2.电子游戏 video games/ electric games/ E-games 3.数码摄像机 digital video camera/ DCI camcorder 4.漂亮/时髦手机 snazzy mobile/ cell phone/ handset 5.便利店 convenience store 6.配件生产商 accessories producer 7.安全系统 security system 8.压缩光盘 compressed disc/CD 9.芯片组 chips

8、et 10.电池能耗 battery consumption 11.巨大突破 a huge quantum leap 12.自动售货机 vending machine 2、Sentence Translation Unit 1 1. The destruction of the Twin Towers of the World Trade Center made a symbolic statement that reverberated around the world, and the fact that people could watch the event on their tele

9、vision sets endowed it with an emotional impact that no terrorist act had ever achieved before. 世贸双子塔的毁灭,是一个象征性的声明,震动全球;而人们可以在电视上观看此事件又 使得它对人们造成的情感冲击超过以往任何恐怖行为。 2. Even so, September 11 could not have changed the course of history to the extent that it has if President Bush had not responded to it t

10、he way he did. He declared war on terrorism, and under that guise implemented a radical foreign-policy agenda whose underlying principles predated the tragedy. 即便如此,如果布什总统没有做出那种回应的话,9.11事件原本不可能达到如此的改变历 史进程的程度。他向恐怖主义宣战,并根据该幌子实施了激进的外交政策议程,其核心思 想此前早已酝酿好。3. Before September 11 the ideologues were hinder

11、ed in implementing their strategy by two considerations: George W. Bush did not have a clear mandate (he became President by virtue of a single vote in the Supreme Court), and America did not have a clearly defined enemy that would have justified a dramatic increase in military spending. 911之前,理论家在执

12、行他们的策略时受到阻碍主要基于以下两方面的顾虑:布什没有 一个明确的施政目标(他在最高法院凭借单票当选总统) ;美国没有一个明确的敌人以使军 费开支急剧增加合理化。 4. The very first sentence of the September 2002 National Security Strategy (the Presidents annual laying out to Congress of the countrys security objectives) readers, “The great struggles of the twentieth century bet

13、ween liberty and totalitarianism ended with a decisive victory for the forces of freedom and a single sustainable model for national success: freedom, democracy, and free enterprise.” 2002年9月国家安全战略的第一句(总统提交给国会的年度安全目标)写到“二十世纪自 由和极权主义之间的伟大斗争,以自由力量的决定性胜利结束-并成为单一的可持续发展 的国家模范:自由,民主和自由企业。 ” 5. The Bush do

14、ctrine, first enunciated in a presidential speech at West Point in June of 2002, and incorporated into the National Security Strategy three months later, is built on two pillars: the United States will do everything in its power to maintain its unquestioned military supremacy; and the United States arrogates the right to pre-emptive action. 布什主义,首先在西点军校2002年6月的总统讲话中得到阐述,并在3个月后纳入国家安 全战略,建立在两个支柱上:美国将尽一切力量来维持其绝对的军事优势以及美国有权采 取先发制人的行动 6. September11 introduced a disc

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号