英语汽车广告语言的翻译

上传人:wt****50 文档编号:34699167 上传时间:2018-02-27 格式:DOC 页数:18 大小:139.36KB
返回 下载 相关 举报
英语汽车广告语言的翻译_第1页
第1页 / 共18页
英语汽车广告语言的翻译_第2页
第2页 / 共18页
英语汽车广告语言的翻译_第3页
第3页 / 共18页
英语汽车广告语言的翻译_第4页
第4页 / 共18页
英语汽车广告语言的翻译_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

《英语汽车广告语言的翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语汽车广告语言的翻译(18页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、- 0 - 毕 业 论 文 毕业论文题目:On the Language Features of English Auto Advertising and Their Translation学生姓名: 蔡兴烨 学 号: 201001014125 院(系): 外国语学院英语系 专 业: 英语 班 级: 2010级本科1班指导教师姓名:刘卫红 指导教师职称:副教授起止时间: 2013年10月2014年5月 (外国语学院制表)1On the Language Features of English Auto Advertising and Their Translation A Thesis Sub

2、mitted To Foreign Languages Department Of Zhongyuan University of Technology In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Bachelor of Arts By Cai Xingye Supervisor: Liu Weihong May, 2014i SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES Zhongyuan University of Technology Declaration of Academic Integrity

3、 I promise that the thesis contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any institutes of higher learning and that, to the best of my knowledge and belief, the thesis contains no material previously published or written by another person, except when d

4、ue reference is made in the text of the thesis. I understand that to do so would mean that I had committed plagiarism, and that it is my responsibility to be aware of the Universitys regulations on plagiarism and their importance. Signed: Date: ii Abstract: Auto industry has became the most importan

5、t part in the manufacturing industry since the earlier time in the 20 th century. In China, with the development of socialist market economy since Chinas opening up to the outside word, advertising industry has been developing at high speed. If foreign cars launch in Chinese market and draw customer

6、s attention, advertisement will be necessary.The auto advertisement, has the late of development. Therefore explore the language features of auto advertising and seek their translation how to attract customerattention deeply is emergency. Key Words: language features, auto advertising, translation s

7、trategies 摘要:从 20世纪初开始,汽车工业就成为制造业最重要的行业。在我国,随 着对外开放和社会主义市场经济的建立,广告业进入高速发展时期。如果外国 车想要进入中国市场并吸引来卖家,广告的作用可想而知。然而汽车广告,却 发展缓慢,因此,从语言特征方面研究汽车广告并探究如何吸引消费者。 关键词:语言特征,汽车广告,翻译策略iii Contents 1.Introduction. 1.1 literature review . 1.2 significance of the study . 2.The Types of Auto Advertising. 3.Language Feat

8、ures of Auto Advertising. 3.1 lexical features . 3.1.1metaphor. 3.1.2 pun. 3.1.3 hyperbole. 3.1.4 personification. 3.2 syntactic features. 3.2.1 imperative sentence. 3.2.2 question . 3.2.3 more simple sentence. 3.2.4 parallel structure. 4.Translation Strategies of Auto Advertising . 4.1 transliteration . 4.2 free translation. 4.3 transformation . 4.4 focus on the difference of cultural background . 5.Conclusion . References:. Acknowledgments.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号