桥梁修复公司保密协议

上传人:wt****50 文档编号:33997947 上传时间:2018-02-19 格式:DOC 页数:5 大小:51.50KB
返回 下载 相关 举报
桥梁修复公司保密协议_第1页
第1页 / 共5页
桥梁修复公司保密协议_第2页
第2页 / 共5页
桥梁修复公司保密协议_第3页
第3页 / 共5页
桥梁修复公司保密协议_第4页
第4页 / 共5页
桥梁修复公司保密协议_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《桥梁修复公司保密协议》由会员分享,可在线阅读,更多相关《桥梁修复公司保密协议(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、CONFIDENTIALITY AGREEMENT机密文件Bundy Group邦迪集团24 Walnut Ave.瓦尔纳大道 24 号Roanoke, VA 24016若安诺克,弗吉尼亚 24016Ladies and Gentlemen:女士和先生们:You have advised us that you are acting on behalf of Bundy Group Listing Number 668 (“Seller” or the “Company”) in its consideration of a possible sale of the Company, and

2、you have agreed to discuss with us the possible purchase of the Company. As a condition to such discussions, you and the Company have required that we agree to keep strictly confidential all information conveyed to us regarding this matter.你们告知我们,你们代表邦迪集团第 668 号公司(“卖家”或“公司”),该公司有兴趣向买家出售,并且你们同意对该收购该公

3、司与我们开始正式讨论协商。作为讨论协商的前提条件,你们和公司都对我们提出了对所有向我们传递的有关收购的信息都必须严格保密的要求。This letter will confirm our agreement with you and the Company to retain in strict confidence all information (whether oral or written) conveyed to us, any of our Representatives (as defined below), employees, agents, equity holders, o

4、r advisors at any time by you or the Company, its affiliates, officers, directors, employees, equity holders, agents, advisors, or representatives (“Company Representatives”) regarding the Company or any of its subsidiaries, unless such information is publicly available, was known to us prior to you

5、r disclosure (as evidenced by appropriate documentation), or is or becomes available to us on a nonconfidential basis from a source other than you or any of the Company Representatives provided that such other source is not bound by a confidentiality agreement with you or the Company. We will use su

6、ch information only in connection with our consideration of whether to purchase and will not otherwise use any such information in our business or disclose it to another person or party, except that we shall have the right to communicate such information to our directors, officers, advisors, employe

7、es and representatives (if any) (the “Representatives”) who are required by their duties to have knowledge thereof, provided that each such person is informed that such information is strictly confidential and subject to this agreement and agrees not to disclose or use such information except as pro

8、vided herein. We hereby agree to be jointly and severally responsible for any breach of this agreement by our officers, directors, advisors, and/or employees, or any of our Representatives. In the event that we have been advised by independent legal counsel in writing that we have become legally com

9、pelled by deposition, subpoena, or other court or governmental action to disclose any of the confidential information covered by this agreement, we shall provide the Company with prompt prior written notice to CONFIDENTIALITY AGREEMENTPage 2that effect, and we will cooperate with the Company to what

10、ever extent possible and/or necessary if it seeks to obtain a protective order concerning such confidential information. In order to provide an orderly environment for the sale of the Company, we agree not to initiate contact, or engage in discussions, with any employee, customer, vendor or partner

11、of the Company regarding this transaction without the prior consent of you or the Company. Unless we purchase the Company, we agree not to hire or solicit for employment any employees of the Company, without the written consent of the Company, for a period of two (2) years from the date of this lett

12、er, except that we shall not be precluded from hiring any employee who (i) initiates discussions regarding such employment without any direct or indirect solicitation or inducement by us or (ii) responds to any public advertisement placed by us that is not directed to employees of the Company. 此信将确认

13、我们对你们和公司遵守严格保密的协议。该保密协议适用于所有你们和公司向我们传递的信息(无论是口头还是书面),适用于这些人员作为信息的接受者 我们的代表(见下方定义),公司的员工、代理人、股东、顾问以及代表(“公司的代表”),有关公司或其下属子公司的事宜。但如果这些信息是公开可查的,不适用保密。这些信息是除你们和公司以外的第三方通过不受保密协议约束的途径在你们或公司披露信息之前已经向我们披露的话,不适用保密。我们只可以就是否收购公司这个用途使用这些信息,不可以把这些信息用在其他用途或者披露给无关的个人或单位。但是,我们可以将这些信息向我们因职责需要必须得知这些信息的董事、管理人员、顾问、员工以及代

14、理人(“代表”)进行披露,前提是这些人士会被告知这些信息是严格保密的,并同意除非指定用途不得披露或使用这些信息。我们在此同意对我们的管理人员、董事、顾问、员工及代表因违反该协议的行为承担共同连带责任。如果我们的外部独立律师告诉我们,我们因作证、传召或其他法庭、政府行为而必须披露本协议中有关的机密信息的话,我们会及时在事前向公司提供通知,并尽最大的努力协助公司取得不让机密信息被披露的保护令。为了确保公司被收购一事的有序进行,我们同意,除非事先取得你们或者公司的批准,不主动向公司的雇员、顾客、供应商或合作伙伴就收购公司一事进行联系或讨论。除非我们最终收购了公司,我们同意不雇用或试图雇用公司的员工。

15、该限制仅仅在此信签订后两年内有效,而且不包括以下两种情形:(i)该员工并非因我们的直接或间接游说而和我们联系,(ii)该员工因我们向不特定公众发布的工作广告而主动向我们联系。We acknowledge that none of the Company nor any of the Company Representatives make any representation as to the accuracy or completeness of such information provided to us and that none of them shall have any lia

16、bility to us as a result of our use of such information. 我们确认,公司本身及其代表并没有就其提供信息的完整性或真实性作出任何的保证,他们也不会因为我们使用了他们提供的信息而产生任何责任。We also agree that without the prior consent of the Company we will not disclose to any other person, party, or entity that we have received such information, that we are in discussions or negotiations with CONFIDENTIALITY AGREEMENTPage 3you and the Company regarding a possible purchase of the Company, or that the equity holders are contemplating a possible

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号