上海市区话语音一百多年来的演变

上传人:飞*** 文档编号:32891178 上传时间:2018-02-13 格式:DOC 页数:11 大小:124KB
返回 下载 相关 举报
上海市区话语音一百多年来的演变_第1页
第1页 / 共11页
上海市区话语音一百多年来的演变_第2页
第2页 / 共11页
上海市区话语音一百多年来的演变_第3页
第3页 / 共11页
上海市区话语音一百多年来的演变_第4页
第4页 / 共11页
上海市区话语音一百多年来的演变_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《上海市区话语音一百多年来的演变》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海市区话语音一百多年来的演变(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1上海市区话语音一百多年来的演变陈忠敏在一片不大的方言区内,如果外来影响比较均衡,应该说语言演变的速度和方向是大致相同的。但如果其中的某一地点,短时间内外来移民大量涌入,本地方言的发展、自身演变必然会受到移民方言的冲击,其方言的变化速度和方向也会跟原属同类的周围方言不一致,最终超越周围同类方言而独自发展。城市方言跟周围乡村方言相比,大多是属于这类性质,所以有人称之为城市方言特征,或城市方言岛。如果有足够的历时、共时的语言材料,包括移民方言的材料,我们可以观察到城市方言从乡村方言脱离的轨迹,以及受各种外来方言渗透、影响的程度。上海市中心区(1984 年前中心市区十个区的范围 )的大部分地区原属松

2、江府上海县的一部分。市中心南市区的中心地域原是松江府上海县的县城,原县城所说的话也属松江片话(我们将上海地区的方言分为五片:崇明片、嘉定片、松江片、练塘片、市区片。见许宝华、汤珍珠、陈忠敏 1993 年文)。 1843 年市区被辟为通商口岸,以后的一百多年,外地移民大量涌入。1852 年当时整个上海县当然也包括上海县县城总人口是 544413 人,一百年以后的 1958 年,仅市区人口就有 6147600 人其中本地籍人口只占总人口数的 15%(上海市统计局 1980)。可见一百多年来外地移民涌入上海的人口数量是十分惊人的。尽瞥外地移民及他们的子女来到上海市区后,为了交际的方便都改操本地上海话

3、,但众多来源不一的移民方言在不同程度上起了冲谈土著方言某些特征的作用,移民的母语特征会自觉不自觉地渗透到被习得的方言中去。这样,上海市区话在原松江片方言底层的基础上迅速交化使原属于吴语临海僻远地区的、发展较为缓慢的、较常州、苏州、宁波、绍兴古老的旧上海市区话在一百多年内一跃而领先,成为吴语诸地点方言中发展最速的新上海市区话。笔者曾根据上海市区话历时记音材料与四周松江片方言作过比较,开埠前或稍后它们差异非常小,可以说同属松江片方言(陈忠敏 1992)。但到今天,其差异之大,远远超过苏州、宁波等城市与其郊县话的差别。本文从语音方面来论述上海市区话一百多年来的这一演变过程,并结合权威方言、移民方言来

4、观察外来方言对市区话的渗透影响。上海市区活的历史源头,一般人认为跟苏州话、宁波话关系最大。从现代上海市区居民成分的来源和某些语言成分来看,这种观点不无道理。不过,从市区话老派的最为主要的一些特征来看,市区话较早的源头应该是松江府的土话( 陈忠敏 1992)。早期的地方志也证明了这一点。明代嘉靖上海县志说“方言视华亭为重” 。华亭府即后来的松江府。明代华亭县( 后来的松江县)的土语是跟嘉兴话,而不是跟苏州话更接近。明代正德 华亭县志和松江府志在述及方言时都说:视嘉兴为重 。到了清朝嘉兴话、松江话的权威才让位给苏州话。清代康熙及嘉庆年间的两本松江府志都有方言“视姑苏为重”的话。上海城区的迅速扩展,

5、人口急剧增长是从 1843 年 11 月清政府把上海开辟为通商口岸以后才开始的。今上海市区的籍贯遍及中国各省市,但外来人口主要是来自上海附近的江苏、浙江地区。1935 年江浙籍的人口在公共租界内占总人数的 87.43,在“华界”内占总人数的 83.40。江苏移民 30 年代以前,以苏南的苏州地区为多,30 年代以后又有大量苏北籍(盐城、扬州地区为主)移民进入上海。浙江移民则以宁波地区为最多 (邹依仁 1980、中国图书杂志公司 1948)。1949 年以后,政府大力推广普通话,所以普通话在解放以后对上海市区话也有很大影响。基于上述的历史背景,本文在论述上海市区话语音的演变时,比较和参照了各时期

6、的嘉兴话、上海市区附近的松江片方言、嘉兴片方言、苏州话、宁波话、2苏北江淮官话(盐城、扬州话 )及普通话的有关材料。通过对这些话的比轮来解释上海市区话语音的演变的途径。外国传教土 JEdkins 1853 年著有(A Grammar of Colloquial Chinese as Exhibited in the Shanghai dialect)(Shanghai Presbyterian Mission Press 1968)一书,比较完整、正确记录了当时上海县城话的语音系统。1853 年去上海城开辟为通商口岸的 1843 年不远,可以说,Edkins 的记录是反映开埠时期上海县城话的语

7、音面貌。现根据 Edkins 的记录整理出我们惯常排列的声韵调系统表。内为国际音表前的是原书用的罗马字母。国际音标是我根据原书与英文、法文选音的对应描写,井参考周同春 1988、钱乃荣 1986 文的拟音而确定。一、声母表二十九个pb比 pph批 p.bb皮 mm米 ff飞 f.vv微 d.td多 tth拖 t.dd杜 nn怒 ll路tsts精 tstsh清 ts.dzdz尽 ss心 s.zz寻kic鸡 kich去 ki.gi其 ni拟 hi希 djj序kk公 kkh空 k.g共 ng我 hh火 h河 爱声母说明(1)古并定从邪澄床禅群等浊音声母原书都标两套字母,处于词首或句首的,用一套斜体字

8、母,即 p、t、ts、ki、k 等记录;处于连读音节中或句末、词末的则用 b、d、dz、z、 g 等记录。如:“病” ping, “生病”sang bing;“动咾动”tng laudng;说明当时Edkins 已经认识到上海城里话词首或句首的所谓浊音并非是真正的浊备处于连读音节或词末的才是真浊音。这一点无疑是很正确比用现代语音学的眼光来看,前者是清音浊流,后者是浊音。(2)古帮端母应分别为先喉塞音(pre-glottalized stop)b、 d。Edkins 原书虽然没有明确指出这一术语,但他在书 40 页有一段话:绩、短、断(决断) 、对、答、斗、耽 dn, dn、dn、ddeh,de

9、u、dn 声母是真浊音,但声调却配高音调。可见他已注意到这一不同寻常的音类。参照今市区老派及附近松江片方言古帮母、端母的读音,上述几个端母字的先喉塞音的色彩正好是比较浓的,所以古帮、端母拟为 b、 d。(3)鼻边音声母分两套,一套配高音调,一套配低音调。按照现在的术语,就是前者是带紧喉的,后者是带浊流的(4)“弹 、 “一”ih 、 “冤”yn 等元音开头的阴调类字声母无标记,即我们现在通常所说的零声母。(5)阳调类(低音调)零声母字元音同部位的浊擦成分是合口呼的(不包括 u 韵) ,用小写的w 表示,如“划”wh ua韵跟开口呼同,用斜体 h 表示,如“河”hu;是齐齿呼的(包括 inyn,

10、不包括 i 韵) 用小写 y 表示,如“药”yh ia“云”yn yn,i 韵跟开口呼同,用斜体的 h 表示,如“移”hi;撮口呼 y韵无特殊标记,如“雨”y。(6)古从澄床母读浊的舌尖塞擦音声母dz。如“茶”dz、 “阵”dzun、 “助”dz 但dz 声母不稳定,原书第 47 页说,这些字读书音是 dz 声母,往往在口语里是浊的舌尖擦音z声母。如原书第 47 页:colloquial form reading form豺 z dz柴 z(稻柴) dz(柴门)造 zau dzau(7)古见组、晓组在细音 ii或 y前,声母腭化,其声母音值是舌面中音。原书第 2 页 P ronunciatio

11、n and Examples 里的注脚有一段说明:“去”声母的读音是 kkh、c hiEth之3间的一个音。(8)djj声母字可跟 zz自由变读。如, “序djz。二、韵母表六十个元音尾韵母z字 ii理 u所 y句 主 拜 ii斜 ww乖oo怕 wouo瓜ao好 iaoi教e海 iie且 wue规 ee虽eu沟 ieui求iiu靴鼻音尾韵母n半 ini选 wnu官n 端 ini 权 n 算an 但 iani 念 wanu 关ng张 ingi强 wngu横ong双 iongi旺 wongu光un(g)根 iun(g)i勤 wun(g)u滚 iny训ingi心ng ingo松 io兄ng ing促

12、音尾韵母ah法 iahi甲 wahu括kk百 ikik略 wkuk划okk薄 wokuk郭ho独 iohio曲h夺 ihi月 ehe实 wehue活ih,yihiI热uk直 iuki逆Mm无 nn芋 rhl而 ng五韵母说明(1)、a、 后的 n 原书作斜体字母 n,并说:n 韵尾发得模糊不清,只有轻微的鼻音,当后面连接其它音节时才听得较清楚(原书第 56 页) 。(2) 、i 、u 原书分别有两套记音表示,分别为un/ung、iun/iung、wun/wung。原书 Part I ii Finals 的描写中说:官话读 ng韵尾的,上海话仍读成 ng;官话读 nn韵尾的,上海话读 ng。un

13、 读 unn、ung 随便。如:勤 擎 kiun(g) i神 绳 zun(g)z林 灵 lingli贫 平 pingbi金 京 kiun(g)ci(3)iun(g)i 跟 ingi从分布来说是互补的,iun(g)只拼见系声母,ing 只拼非见系声母。(4)ngng 是一种条件变体,原书说,如是单字或在多字组末,多读 ng;如是在多字组首字位置上多读 ng。如“中国人”tsng kh niun, “勿拉当中”veh1 tong 4tsng。(5)n 韵字对应中古的山开一寒见母的部分字,如 “汗”kn、 “竿”kn、 “干”kn 以及山合一桓精组的一些字,如“钻”tsn“算”sn “醋”sn。但这个韵所含的字,读音似乎不稳定,一些字有 nn 两种记音。如“算” snsn、 “钻 tsntsn 、 “酸”snsn。 的读音原书有注明,是介于o和u 之间的音,所以 n 今拟为 。(6)入声韵尾分 h和 kk两种,不过,从原书的记音和描写来看,两种韵尾出现的条件是互补的,如前面韵母主元音是后低元音的,收 kk:k k、ok k、uk k;前面韵母主元音是前高元音比收 h:ah 、h 、ho 、ehe 。(7)ih、yih 实际读音相同,为iI 。腭化了的中古泥(娘 )疑日母的记音用 yih,如“热

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号