东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式

上传人:宝路 文档编号:3157675 上传时间:2017-07-31 格式:DOC 页数:13 大小:137KB
返回 下载 相关 举报
东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式_第1页
第1页 / 共13页
东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式_第2页
第2页 / 共13页
东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式_第3页
第3页 / 共13页
东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式_第4页
第4页 / 共13页
东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式》由会员分享,可在线阅读,更多相关《东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、东北大学硕士、博士学位论文排版打印格式1. 引言依据中华人民共和国科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式和东北大学学位论文格式改编,专为我校申请硕士、博士学位人员撰写打印论文时使用。本格式自发布日起实行。2. 学位论文主要部分学位论文主要部分由前头部分、主体部分和结尾部分(只限必要时采用)组成。2.1 前头部分 (1)封面(2)扉页题名页(中、英两种)(4)声明(独创性声明)(3)摘要(中、英两种文字)(5)目录(6)插图和附表清单(只限必要时)(7)缩略字、缩写词、符号、单位表(只限必要时)(8)名词术语注释表(只限必要时)2.2 主体部分(1)绪论(前言、引言、绪言)(2)正文(3)讨

2、论、结论和建议2.3 结尾部分(只限必要时采用)(1)参考文献(2)致谢(3)攻读学位期间发表的论著、获奖情况及发明专利等项。(4)作者从事科学研究和学习经历的简历(5)可供参考的文献题录(只限必要时采用)(6)索引(只限必要时采用)3. 版式纸张大小:纸的尺寸为标准 A4 复印纸(210mm 297mm) 。版芯(打印尺寸):160mm247mm(不包括页眉行、页码行) 。正文字体字号:小 4 号宋体,全文统一。每页 3035 行,每行 3538 字。装订:双面打印印刷,沿长边装订。页码:页码用阿拉伯数字连续编页,字号与正文字体相同,页底居中,数字两侧用圆点或一字横线修饰,如3或3。页眉:自

3、摘要页起加页眉,眉体可用单线或双线(二等线、文武线) ,页眉说明 5 号楷体,左端“东北大学硕士、博士学位论文” ,右端“章号章题” 。封面:东北大学研究生(博士或硕士)学位论文标准封面(双A4) 。4. 体例4.1 标题论文正文按章、条、款、项分级,在不同级的章、条、款、项阿拉伯数字编号之间用点“.” (半角实心下圆点)相隔,最末级编号之后不加点。排版格式见表 4.1。此分级编号法只分至第四级。再分可用(1) 、(2);(a ) 、 (b)等。表 4.1 标题排版格式标题 字号字体 格式 举例第一级(章) 二号黑体 居中,占 3 行 第 1 章 XXX第二级(条) 三号黑体 居左,占 2 行

4、 1.1 XXXXXX第三级(款) 四号黑体 居左,占 2 行 1.1.1 XXXXXX第四级(项) 小四号黑体 居左,占 1 行 1.1.1.1 XXXXXX摘要、目录、参考文献、致谢、个人简历等标题作为第一级标题排版。4.2 正文汉字字体字号:正文字体小 4 号宋体。外文、数字字号与同行汉字字号相同,字体用 WORD 系统中的 Time New Roman 体或相近字体。4.2.1 插图插图包括图解、示意图、构造图、曲线图、框图、流程图、布置图、地图、照片、图版等。插图注明项有图号、图题、图例。图号编码用章序号。如“图 2.1“表示第 2 章第 1 图。图号与图题文字间置一字空格,置于图的

5、正下方,图题用 5 号字,字体可用宋体,须全文统一。图中标注符号文字字号不大于图题的字号。4.2.2 表表的一般格式是数据依序竖排,内容和项目由左至右横读,通版排版。表号也用章序号编码,如:表 2.1 是第 2 章中的第 1 表。表应有表题,与表号之间空 12 字,置于表的上方居中,用 5 号宋体,须全文统一。表中的内容和项目字号不大于图题的字号。4.2.3 公式公式包括数学、物理和化学公式。正文中引用的公式、算式或方程式等可以按章序号用阿拉伯数字编号(式号) ,如:式(2.1)表示第 2 章第 1 式,公式一般单行居中排版与上下文分开,式号与公式同行居右排版。4.3 附录附录中的图、表、公式

6、、参考文献等另行编排序号,与正文分开,也一律用阿拉伯数字编号,但在数码前冠以附录序码。例如:图 A.1,式(B.3)等。4.4 计量单位学位论文一律采用 1984 年 2 月 27 日国务院发布的中华人民共和国法定计量单位 ,并遵照中华人民共和国法定计量单位使用方法执行。论文中命名用各种量、单位和符号,必须遵循国家标准 GB3100-82,GB3101-82,GB3102/1-13-82 等的规定。单位名称和符号的书写方式,可以采用国际通用符号,也可以用中文名称,但统一采用一种,不要混用。4.5 参考文献参考文献采用顺序号编号体系。专著格式:序号. 编著者. 书名M,出版地:出版社,年代,起止

7、页码期刊论文格式:序号. 作者. 论文名称J,期刊名称,年度,卷(期):起止页码学位论文格式:序号. 作者. 学位论文名称D ,发表地:学位授予单位,年度参考文献举例:1. 张毅. 铸造工艺 CAD 及其应用 M,北京:机械工业出版社,1994,14-15.2. Huang S C, Huang Y M, Shieh S M. Vibration and stability of a rotating shaft containing a transerse crack J, J Sound and Vibration, 1993, 162(3): 387-401.3. 周丽. 机械式挖掘机工

8、作装置的优化与仿真 ,沈阳东北大学,2000表格举例:表 2.1 设计钢的化学成分(质量百分比,%)Table 2.1 Chemical compositions of designed steels (mass%)C Mn Si N V合金 I 0.1 1.0 0.2 0.01 0.1合金 II 0.1 1.0 0.2 0.02 0.1合金 III 0.1 1.0 0.2 0.01 0.05公式举例: (6-1)d4)exp(0mBVRTQD(6-2)dtTtVdBm )5(exp)5(400图举例:0204060802.42.62.83.03.23.43.63.8 Hardnes RaRe

9、duction,%Hardnes,GPa0123Ra, m图 3.3 硬度和表面粗糙度随 CSR 形变量的变化Fig. 3.3 Variation of hardness and surface roughnessof the samples with CSR reduction分类号 密级 UDC 学 位 论 文面向机械翻译的随机词汇语义驱动方法的研究作者姓名: 李某指导教师: 张某某 教授东北大学计算机科学与工程研究所申请学位级别: 博士 学科类别:学科专业名称: 计 算 机 软 件 与 理 论论文提交日期: 2001 年 1 月 论文答辩日期: 2001 年 2 月学位授予日期: 200

10、1 年 3 月 答 辩 委 员 会 主 席 : 王某某评阅人: 毛某某、刘某某、张某某、黄某某东 北 大 学2001 年 1 月A Dissertation in Computer Software and TheoryMachine Translation Orented StochasticLexical Semantic Driven Approachby Li MouSupervisor: Professor Zhang MoumouNortheastern UniversityFebruary 2001独创性声明本人声明,所呈交的学位论文是在导师的指导下完成的。论文中取得的研究成果除

11、加以标注和致谢的地方外,不包含其他人己经发表或撰写过的研究成果,也不包括本人为获得其他学位而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均己在论文中作了明确的说明并表示谢意。学位论文作者签名:日 期:学位论文版权使用授权书本学位论文作者和指导教师完全了解东北大学有关保留、使用学位论文的规定:即学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人同意东北大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索、交流。作者和导师同意网上交流的时间为作者获得学位后:半年 一年 一年半 两年学位论文作者签名: 导师签名:签字日期: 签字日期:东北大学博士学位论

12、文 摘要面向机器翻译的随机词汇语义驱动方法的研究摘 要跨越语言的障碍,实现不同语言人们之间的自由交流,是人类自古以来的一个梦想。机器翻译理论的研究目的在于应用计算机作为智能处理工具,实现异种自然语言间的自动翻译过程,其技术意义和社会意义都是十分深远的。然而由于自然语言的复杂性,直至今天机器翻译的研究仍面临着巨大的困难。除词汇歧义和转换变异映射外,结构歧义一直是机器翻译研究中的主要困难之一。这是因为,各种机器翻译方法,无论是基于知识的还是基于经验的,都或多或少地依赖于源语的结构标注信息来完成语言的转换生成过程。关键词:自然语言处理;词汇语义驱动;结构消歧;机器翻译;随机语言模型;知识获取东北大学

13、博士学位论文 AbstractMachine Translation Oriented StochasticLexicla Semantic Driven ApproachAbstractPeople all over the world have been eager for overcoming the communication difficulties between different languages for a long time. The research in machine translation, which is of much importance both to

14、the technology and to the society, tries to solve the problem by using computer as an intelligent process toll.However, due to the inherent complexity of the natural language, machine translation is still a great challenge until now. Apart from the word sense ambiguity and transformation divergence between languages, structural ambiguity is another main obstacle confronting the researchers. The reason is that almost all MT systems rely on the structurl annothation information to accomplish the langua

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 毕业论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号