信用证条款中英文对照

上传人:第*** 文档编号:31386637 上传时间:2018-02-07 格式:DOCX 页数:5 大小:18.51KB
返回 下载 相关 举报
信用证条款中英文对照_第1页
第1页 / 共5页
信用证条款中英文对照_第2页
第2页 / 共5页
信用证条款中英文对照_第3页
第3页 / 共5页
信用证条款中英文对照_第4页
第4页 / 共5页
信用证条款中英文对照_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《信用证条款中英文对照》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信用证条款中英文对照(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、信用证条款中英文对照基础27: sequence of total 序列号1/1 指只有一张电文40a: form of documentary credit 跟单信用证形式 irrevocable 不可撤消的信用证20: data of issue12345678 信用证号码31c: date of issue 开证日期2002xxxx31d: date and place of expiry 信用证有效期2002xxxxBeneficiarys country 有效地50: applicant 信用证开证审请人(你们的客户名) abc co., ltd.address59: benefic

2、iary 受益人(你们公司名)efg co., ltd. china32b: currency code amount 信用证项下的金额usd xxxxxxx,41d: available with 议付适用银行any bankby negotiation 任何议付行42c: draft at 开汇票xxx days after sightfor full invoice value 见票 xxx 天付款(发票全额) 42a: drawee 付款人aboccnbjxxx agricultural bank of china, xxx branch 某农业银行某支行 43p: partial s

3、hipment 是否允许分批装运allowed 可以43t: transshipmentallowed 允许转运44a: taking charge 装船港口xxxxxx port44b: for transportation to 目的港chinese port44c: latest date of shipment 最后装船期2002xxxx45a: description goods and/or services 货物/ 服务描述general merchandise 日用品46a: documents required 须提供的单据文件mercial invoice in tripl

4、icate 一式三份商业发票2.full set of clean on board b/l marked freight prepaid made out to order of shipper and notifying applicant 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人3.packing list in duplicate 装箱单一式二份47a: additional conditions 附加条件1.agricultural bank of china singapore branch is assigned to discount the

5、 L/C 中国农业银行为指定的付款行2.after negotiation bank has sent tested telex to issuing bank certifying documents in compliance with the L/C terms and indication invoice value,then negotiation bank is authorized to claim reimbursement by tested telex/swift from agricultrual bank of china singapore branch at sig

6、ht basis. singapore branch will effect payment within 5 working days. 议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以 swift 电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务 71b: charges 开证以外产生的费用all banking charges outside of the issuing bank (except for the discount interest and discountcharges) are for beneficiarys a

7、ccount. 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)48: period for presentation 单据提交期限documents must be presented within xx days after latest shipment date but within the validity of this credit. 在信用证有效期内,最迟装运期后 xx 天内,向银行提交单据 49: confirmation instructionwithout 不保兑53a: reimbursement bank 偿付行abocsgsg 78: instruc

8、tions to pay/account/negotiation bank 指示付款行/议付行1.a discrepancy(ies) fee of usdxx.00 will be deducted from the proceeds if the documents are presented with a discrepancy (ies). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除2.all documents should be dispatched to us (address:xxxxxxx)in one lot by courier service.所有单据应一次性通过快件形式

9、发给我们72: sender to receiver information 说明this credit is issued subject to ucp500 (1993 revision) 本信用证跟据跟单信用证通一惯例 ucp500(1993 年版)开出one original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped. 出具一式四份标准出口包装的商业发票

10、,若为无配额商品,则需另出无配额证明 one original and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.出具一式三份由 hymin park of min woo international inc.签发的商检证书 a fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.angela 传真声明需出具一整套不可议付之单证

11、 one origianal and three photocopies of beneficiarys certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or albert elkaim of buffalo jeans ,400 sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址: albert elkaim of buffalo jeans ,400sauve west, montreal

12、 , quebec h3l 1z8 (好像是加拿大的一个地址) one original and three photocopies of packing list.装箱单一式三份full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc. weihai, china made out or endorsed to ord

13、er of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由 air sea transport inc签发的不可议付单据副本.提单需注明由 bnp paribass(canada)付费,通关联系人 linda,电话514-876-1704one original and three photocopies of certificate of export licence of tex

14、tile products showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licenceis not required. 出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.one original and three photocopies of certificate of origin. 一式三份的原产地证书one original and three photoc

15、opies of canada customs invoice. 一式三份的加拿大海关发票a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,m

16、arjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton 这些人传真声明的可接受之样品letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料信用证条款如下:

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号