bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)

上传人:第*** 文档编号:31317488 上传时间:2018-02-06 格式:DOC 页数:8 大小:39KB
返回 下载 相关 举报
bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)_第1页
第1页 / 共8页
bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)_第2页
第2页 / 共8页
bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)_第3页
第3页 / 共8页
bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)_第4页
第4页 / 共8页
bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《bbc步入商界07-暂住在旅馆(文档1)(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、HOTEL RECEPTIONIST: Good evening, madam. 宾馆接待员:晚上好,夫人。 KATE MCKENNA: Good evening. I have a reservation. 凯特麦凯纳:晚上好。我预订了房。 名字是麦凯纳。一间住一晚。 The name is Mckenna. A room for one night. HOTEL RECEPTIONIST: I ll just check. 宾馆接待员:我查一下。 HOTEL RECEPTIONIST: I m sorry but there s nothing here under that name.

2、宾馆接待员:对不起,没有麦凯纳的预订记录 KATE MCKENNA: Ah, perhaps it s under the company name.Bibury Systems. 凯特麦凯纳:啊,也许是用的公司名称。Bibury 系统公司。 HOTEL RECEPTIONIST: I ll just be a second. 宾馆接待员:请稍等。 HOTEL RECEPTIONIST: I m sorry there s nothing down here under that name. 宾馆接待员:对不起,没有 Bibury 系统公司的预订记录。 KATE MCKENNA: Oh, de

3、ar. 凯特麦凯纳:哦,天啊。 Is it possible to book a room for one night, please? 那能订间房吗?住一晚。 HOTEL RECEPTIONIST; I m afraid we only have a suite. 宾馆接待员:我们现在只有套间了。 KATE MCKENNA: How much is that? 凯特麦凯纳:价格是多少? HOTEL RECEPTIONIST: That s two hundred and eighty dollars including breakfast and sales tax. 宾馆接待员:280 美

4、元,包早餐和销售税。 KATE MCKENNA: I ll take it. 凯特麦凯纳:我订了。 HOTEL RECEPTIONIST: How will you be paying, madam? 宾馆接待员:夫人,您怎样付款? KATE MCKENNA: Credit card. 凯特麦凯纳:信用卡。 HOTEL RECEPTIONIST: That would be fine, thank you. 宾馆接待员:可以,谢谢。 Could you just complete this form, please? 麻烦您填下这张表格。 It s your home address, 在这里

5、填您的家庭住址、 the registration number of your car if you have one and just put your signature down here. 如果有车还要填车的注册号码,签名在这个位置就行了。 HOTEL RECEPTIONIST: It s the Tower Suite and it s on the twenty-third floor. 宾馆接待员:房间是城堡的套房,在 23 层。 Would you like to order a newspaper? 您要不要订份报纸? KATE MCKENNA: Yes, please.

6、The Herald Tribune. 凯特麦凯纳:要。来份先驱论坛报 。 HOTEL RECEPTIONIST: I ll have the bell hop see to your bags. 宾馆接待员:我让客房服务员给您拿行李。 KATE MCKENNA: No, thank you. I only have one bag. 凯特麦凯纳:不用,谢谢。我就一个包。 HOTEL RECEPTIONIST: Enjoy your stay. 宾馆接待员:祝你作客愉快。 KATE MCKENNA: Sorry, what time do you start serving dinner? 凯

7、特麦凯纳:对不起,你们什么时候开始供应晚餐? HOTEL RECEPTIONIST: Dinner is served from seven o clock till ten thirty. 宾馆接待员:晚餐从 7 点开始一直到 10:30。 The dining room is down there, through the door on the left. 餐厅就在那儿,穿过门向左转。 KATE MCKENNA: Thank you. 凯特麦凯纳:谢谢。 GEORGE PEARSON: It s good of you to see me. 乔治皮尔森:你来看我着是太好了。 MR. SA

8、KAI; Not at all. 酒井先生:没什么。 I have heard a lot about your company. 我对你的公司早有所闻。 GEORGE PEARSON: Good tings, I hope. 乔治皮尔森:我希望,是好的事情。 MR. SAKAI: Oh, yes. 酒井先生:哦,当然。 GEORGE PEARSON: As you know. J.K.Toys has a strong presence in Europe. 乔治皮尔森:正如你所知道的,J.K.玩具公司在欧洲具有很强的市场地位 MR. SAKAI: Yes, I saw your sales

9、 figures for last year. 酒井先生:是的,我看了贵公司去年的销售数字。 They are very impressive. 印象很深刻。 (JENNY ROSS) Thank you for calling the Marketing Department of Bibury Systems. (詹妮罗斯) 谢谢致电 Bibury 系统公司市场营销部。 I m afraid our office is closed until nine o clock tomorrow morning. 我们公司已经结束营业,到明天早上 9 点再开始营业。 Please leave yo

10、ur name, your telephone number,the time of your call, 请留下你的姓名、电话号码、你打电话的时间, and your message after the tone. 并在嘀声后留言。 KATE MCKENNA: Hi, this is Kate. 凯特麦凯纳:你好,我是凯特。 Its seven thirty on Thursday evening. 现在的时间是周四晚 7:30。 I m at the Tower Hotel. 我现在在城堡酒店。 Jenny, as soon as you get in could you fax me a

11、 copy of the contract we are offering to David Toys? 詹妮,你一到公司就马上给我传真一份提供给大卫玩具公司的合同好吗? Talk to you tomorrow. Bye. 明天再跟你通话。再见。WAITER: Good evening madam. Do you have a reservation? 服务员:晚上好,夫人。你有预订吗? KATE MCKENNA: Do I need one? 凯特麦凯纳:要预订吗?WAITER: No, well that will be okay, I guess. 服务员:不,我想没所谓的。 Woul

12、d you like smoking or non-smoking? 你要在吸烟区还是非吸烟区? KATE MCKENNA: Non-smoking please. 凯特麦凯纳:非吸烟区。 WAITER: Would you care to follow me? 服务员:请跟我来,好吗? WAITER: I m Gregory, madam, and I m your waiter this evening. 服务员:我是格雷戈里,夫人, 我是您今晚的服务员。 Can I get you your drink while you are making your selection? 在您点餐的

13、时候,我可以帮你拿杯饮料吗?KATE MCKENNA: No, I ll order right away. 凯特麦凯纳:不用,我现在就点。 omething light, I think. What s in your Presidential Chicken? 我要些口味清淡的。你们的总统鸡怎么做的? WAITER: Our Presidential Chicken, was specially created for Ex-President Gerald Ford. 服务员:我们的总统鸡是为前总统福特特别创制的。 It is strips of farm fresh baby pull

14、et lightly steamed 材料是农场饲养的小母鸡切成条, and served on a bed of leeks garnished with snow peas. 清蒸后用韭菜和雪梨点缀。 What goes really nice with it, we think, 我们认为,与这道菜搭配很好的是爱达荷州的马铃薯, is a fluffy baked Idaho potato with just a tad of sour cream or yoghurt,if you prefer. 烘烤后与酸奶油或酸乳酪搭配,如果你愿意KATE MCKENNA: Just rice,

15、I think. 凯特麦凯纳:米饭就好了。 WAITER: Would that be white rice, brown rice, wild rice, 服务员:那是要精米、糙米、纯野米、 brown and wild rice mixed or Four Seasons Risottino? 糙米和纯野米混合还是意大利调味饭? KATE MCKENNA: Plain, boiled, white rice. 凯特麦凯纳:精米白饭。 WAITER: Plain boiled white rice. 服务员:精米白饭。 And for your beverage, madam? 那要喝点什么

16、,夫人? We have a nice California Chardonnay. 我们的夏敦埃酒不错 KATE MCKENNA: No, I ll have a mineral water. 凯特麦凯纳:不,我要矿泉水。 WAITER: Carbonated or non-carbonated? 服务员:碳酸的还是非碳酸的? KATE MCKENNA: Carbonated. 凯特麦凯纳:碳酸的。 And the fresh tomato soup to start. 先来点鲜番茄汁。 GEORGE PEARSON: I know that you are interested in Bibury Systems. 乔治皮尔森:我知道你对 Bibury 系统公司感兴趣 MR. SAKAI: News travels fast in the toy industry. 酒井先生:玩具业的消息传的很快。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号