英语短文翻译

上传人:飞*** 文档编号:31071878 上传时间:2018-02-04 格式:DOC 页数:16 大小:181.90KB
返回 下载 相关 举报
英语短文翻译_第1页
第1页 / 共16页
英语短文翻译_第2页
第2页 / 共16页
英语短文翻译_第3页
第3页 / 共16页
英语短文翻译_第4页
第4页 / 共16页
英语短文翻译_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《英语短文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语短文翻译(16页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、(一)Why is it that when you study a foreign language, you never learn the little phrases that let you slip into a culture without all your foreignness exposed? 在外语学习中,有一些简单的词组,一旦掌握,就能让你不知不觉地进入另一种文化,而丝毫不暴露你作为一个外国人的痕迹,但你为什么总是学不会呢Every Chinese-language textbook starts out with the standard phrase for gr

2、eeting people; but as an American, I constantly found myself tongue-tied1 when it came to seeing guests off at the door. 每本汉语课本都是从问候语开始的、但是,作为美国人,每当要我送客出门时,我总是舌头打结。An abrupt goodbye would not do, yet that was all I had ever learned from these books. 唐突地说声再见是不行的,然而,那是我从这些课本里所学到的一切了。 So I would smile

3、and nod, bowing like a Japanese and trying to find words that would smooth over the visitors leaving and make them feel they would be welcome to come again. 因此我只能微笑、点头,像个日本人似地鞠躬,并拼命地想找些话来说,以缓和离别的气氛,使他们觉得我确实欢迎他们下次再来。 In my fluster, I often hid behind my Chinese husbands graciousness. 因此,我常常靠我的中国丈夫的彬彬

4、有礼来掩盖自己的慌乱。 Then finally, listening to others, I began to pick up the phrases that eased relations and sent people off with a feeling of mission not only accomplished but surpassed. 后来,听得多了,我开始学会了说一些话,使送客的气氛轻松了许多,感到我不仅完成了任务,而且完成得很出色。(二)Another factor emphasizing the market importance of the youth is

5、 that this is the time when brand loyalties may be formed that could last well into adulthood. 强调青少年在市场方面的重要作用的另一因素是,青少年时期是养成对商品牌子信赖的时候,而这种信赖感会一直延续到成年。For example, a brand-loyalty study done by Seventeen magazine found that at least 30 percent of adult women were using the same brands they first cho

6、se as teenagers. 比如,十七岁杂志做了一个有关商品牌子信赖的研究,发现至少有百分之三十的成年妇女还在用她们少女时代所选择的牌子。Translated into total market figures, the findings would mean, for instance, that 6,760,000 women still are using the same brand of cosmetics and 8,900,000 still are eating the same kind of packaged cheese that they first bought

7、. 若完全用市场数字表示,研究结果表明6,760,000位妇女还在用同样牌子的化妆品, 8,900,000位妇女还在吃她们少女时代买的同样牌子的盒装奶酪。During the process of making their buying decision, to what extent are teens influenced by parents, friends, sales clerks, media, or other sources? 在青少年进行购物决策的过程中,他们受父母、朋友、售货员、新闻媒介和别的因素的影响究竟有多大呢?For many product decisions,

8、friends are the most significant influence. 对于许多购物的决定,朋友的影响最大。 Nevertheless, parents are still an important factor affecting many buying decisions. 然而,父母也是影响许多购物决定的重要因素。The important point is that although peer pres-sure is quite strong, family influences are also significant. 特别需要指出的是:尽管同龄人的影响很强,家庭

9、的影响也很重要。Thus, the marketer should know which group, parents or peers, has the most influence at any given time so they can plan their marketing strategies properly. 因此,营销人应该知道在某个时间,究竟哪一群人最具有影响力,是父母亲还是同龄人?这样他们就能恰当地筹划自己的营销策略。(三)There are dozens of mind-body techniques for you to choose from. 你可以选择的身心疗

10、法有几十种, The key is to find one youre comfortable with and then do it regularly. 关键是要找一种能使你感到舒服的疗法,并坚持下去。Simply writing about negative, unpleasant events may actually boost your immunity according to researchers. 在研究人员看来仅仅把那些消极的、令人不快的事写下来实际上就可以增强你的免疫力。Scientists are not completely sure why it works, b

11、ut they know that when individuals write, it helps them organize events, which in turn gives them more understanding of the situation. 科学家对于其中的原因还不大清楚,但是他们知道人们写的过程帮助他们将事件理一理,这会使他们更好地了解他们的处境。 When you can give a stressful experience meaning through writing, you dont think about it or worry about it a

12、s much. 把这些紧张的经历写一写若能使你弄懂这是怎么一回事,你就不会大多地去想或担忧了。And when you reduce stress, you boost immune functioning. 而当你不那么紧张了,你的免疫功能也就增强了。How much you write or how long you write depends upon how much stress you feel about the event. 至于写多少、写多长,这要取决于那件事给你带来的紧张有多大。One doctor suggests that people write until they

13、 are tired of writing and then read over what they have written. 有一位医生建议人们一直写到厌倦了的时候才停下,然后读一读他们所写下的东西,This helps make more sense of it. 这会使你对所写下的东西理解更深。Also, just talking about a stressful experience with a friend can have the same positive effect. 与朋友谈论自己经受的压力同样能起到积极的作用。 (四)Because of either econom

14、ic necessity or strong determination for personal fulfillment, or both, the phenomenon of latchkey children is widespread in our society. 由于经济上的原因或是一种要实现自我价值的坚强的决心,或是因为两者兼而有之,挂钥匙的孩子这一现象在我们的社会中已变得越来越普遍。Whatever the reason, it is a compelling situation with which families must cope. The question to as

15、k is not whether or not mothers should work full-time. 要提出的问题已不是做母亲的应不应该从事全日制工作。 Given the reality of the situation, the question to ask is: how can an optimum plan be worked out to deal effectively with the situation. 鉴于这种现象的现实状况,要提出的实际上是这样一个问题:如何才能制定一个最佳计划来有效地应付这样一种局面?It is advisable for all membe

16、rs of the family to express their feelings and concerns about the inevitable change candidly. These remarks should be discussed fully. 明智的做法是:家庭的所有成员把对这种不可避免的变化的感受与担心坦率地说出来,并予以充分的讨论。Many factors must be taken into consideration: the childrens personality and maturity, the amount of time the children will be alone, the safety of the neighborhood, accessibility of help in case of an emergency. 要把许多因素都考虑到:孩子的个性与成熟程度,孩子独自在家的时间的长短,邻近地区是否安全,、以及出现紧急情况时是否能得到帮助。首要的是家长与孩子的关系的融洽度。 Of su

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号