关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)

上传人:ldj****22 文档编号:30611456 上传时间:2018-01-31 格式:DOC 页数:11 大小:37KB
返回 下载 相关 举报
关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)_第1页
第1页 / 共11页
关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)_第2页
第2页 / 共11页
关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)_第3页
第3页 / 共11页
关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)_第4页
第4页 / 共11页
关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)(11页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、关于期末复习英语演讲稿(精选多篇)第一篇:五年级英语上期末复习一、写出下列短语。起床睡觉吃早餐刷牙洗澡去上学写作业看电视去购物二、翻译下列句子。1、what time is it?2、 when do we get up?3、its half past eight in the morning.4、don t be late.5、its nine oclock at night.6、we brush our teeth at seven oclock.7、we eat our breakfast at half past six in the morning.8、welcome to my h

2、ome on the moon.9、are you free on saturday afternoon?10、let(更多好范文请关注:)s meet at two oclock at the shopping mall.三、选择最适合的答语连线。where are you?i can feel something hard. its a key.what do you like doing?its my ruler.whose ruler is this?im at the supermarket.what can you feel?i like reading books.whats t

3、he weather like in spring?its hot.whats the weather like in summer?its windy.四、回答下列问题。whats the weather like in winter?what do you like doing in summer?in spring, its_, i like_in spring.in summer,its_,i like_in summer.in autumn,its_,i like_in autumn.in winter,its_,i like_in winter.五、写出下列句子。李先生和李太太正在

4、超市等着。我能看见四个人。他们很有趣。我喜欢闻花香。我喜欢吃冰淇淋。我有许多东西,但是我不高兴。抓住那只小鸟。我能为你唱歌。让我们现在放风筝。六、翻译下列单词。brushbathbreakfastmorningnightwelcomewindyhomeworkoclocktiredfreesundaysaturdayrainsupermarketbuyclotheslookcomputerhardsofttoweltiestonesnakebonecowpeoplelongfunnysmellice creamsadhearfreenowwetcoldhotsunsnowlistenwindf

5、eelweatherkitespringsummerautumnwinterflything第二篇:护理专业英语期末复习考试范围:u1-u4题型:1. 课文内容理解,是非题 10%2. 词汇选择题 10%3. 课文段落选词填空 10%4. 句子英译中 20%5. 课外阅读理解 20%6. 作文 30%unit 11. in my view, no knowledge can be more satisfactory to a man than that of his own frame, itsparts, their functions and actions. (para. 1)在我看来,

6、对人来说,没有什么知识会比了解自身的构架、它的部件以及各部件的功能和作用更能使他满足的了。2. the possible approaches to a study of the body are legion. to the cynic, the body is no more than a tenement of clay; to the poet, a palace of soul; to the physician, an all-too-ailing hulk. the psychiatrist sees it as a housing for the mind and person

7、ality. the geneticist sees it as a perpetuator of its own kind. the biologist sees it as an organism which can alter the future as a result of the experience of the past. (para. 2)研究人体的途径可谓五花八门:玩世不恭者视其为泥土构作的陋室;诗人赞之曰灵魂的宫殿;医生视它作百孔千疮的躯壳。精神病学家视之为理智和个性的居所;遗传学家视之为自我繁衍的机器;生物学家看见的则是一个能以往昔之经历改造将来的生物体。3. boun

8、ding the cytoplasm is the cell membrane, which keeps the cell contents in and undesirable material out, yet permits passage of both proper nutrients and wastes. (para. 5)包裹着细胞质的是细胞膜,它将细胞内含物包容于细胞之内,将不需之物排斥于外,而又允许适当的营养物和废物通过。4. all nerve cells, varied as they may be, receive and conduct electrochemica

9、l impulses. (para. 9) 尽管可能有所不同,所有神经细胞都接收和传递电化学冲动。unit 21. the body is supported and given shape by this structure, consisting of more than 200 bones and the muscles and tendons which are connected to them. (para. 2)人体由这个结构作支撑,并构成轮廓,这一结构由大约 200 多块骨头和与之相连的肌肉和键组成。2.from there, the blood is pumped into

10、the right ventricle and to the pulmonary artery to be sent to the lungs, where carbon dioxide is removed and oxygen is added. (para. 7)血液从那里被泵入右心室,再进入肺动脉而被送至两肺,在此二氧化碳被去除,氧气被加入3. another major body complex is the digestive system, which processes the food so that it can be used for energy. (para. 12)

11、另一个主要的器官是消化系统,该系统对食物进行加工,以便食物能被作为能量使用。 4 normally, the fertilized egg then travels to the uterus where it becomes an embryo, isimplanted, and develops for about 280 days (until childbirth). (para. 14)在正常情况下,受精卵移动进入子宫,在那里变成胚胎,完成植入(子宫内膜)过程,生长约 280 天左右(直至分娩) 。unit 31.although all pathogens pose potenti

12、al threats if they gain entry to the body, the chances of this occurring are actually quite small. (para. 1)虽然所有病原体若进入人体都会造成潜在的威胁,但这种清况发生的可能性却相当小。2. whether threatened by an invading organism, a physical object, or a chemical irritant, the body reacts in a similar way to defend itself. (para.寻)不管威办是

13、来自入侵微生物、异物,还是化学刺激物,人体都以类似的方式作出反应以自我防卫。3. to varying degrees, this natural defense mechanism is our strongest ally in the battle against disease, being with us from birth until death. (para. .9)在不同程度上,这种自然防卫机能是我们与疾病斗争的最坚强的盟友,从出生到死亡始终相伴。4. in some instances, if a person is already weakened by other di

14、seases, giving a vaccination may provoke an actual case of the diseases. (para. 11)在某些情况下,如果一个人已经因其他疾病变得虚弱,注射疫苗可能引发实际产生疾 病。unit 41. as life expectancy increases, people are more likely to succumb to degenerative conditions that the aging body is susceptible to. (para. 2)随着预期寿命的增长,人们更可能死于易侵袭衰老的躯体的退化性

15、疾病。2. when heart disease is suspected and more detailed information is needed, an angiogram is ordered. (para. 3)当病人疑似患有心脏病,需要有更为详细的信息时,可以做血管造影。3.patients can decrease the likelihood of developing atherosclerosis by cutting down on their consumption of fats, cutting out cigarettes, and getting adequate exercise. (para. 5)病人可通过减少脂肪摄入,停止吸烟和进行充分锻炼,来降低发生冠状动脉粥样硬化的可能性。4.less serious but still frightening is the condition called angina pectoris, chest pains that occur when the heart muscle does not get enough oxygen (often because of a temporary spasm of a vessel). (pa

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号