2013年新增背诵篇目翻译参考

上传人:宝路 文档编号:2799896 上传时间:2017-07-27 格式:DOC 页数:2 大小:31.01KB
返回 下载 相关 举报
2013年新增背诵篇目翻译参考_第1页
第1页 / 共2页
2013年新增背诵篇目翻译参考_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2013年新增背诵篇目翻译参考》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2013年新增背诵篇目翻译参考(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、12013 年语文高考新增篇目的翻译参考第 1 篇:论语有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也”译:有子说:礼的应用,以和谐为贵。古代君王的治国方法,先贤流传下来的道理,最可贵的地方就在于此(依礼行事)。无论大事小事,如果只是死板地按照和谐执中的办法去做,有时也会行不通。这是因为为和谐而和谐,而不依照礼制来节制,也是不可行的。子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”译:孔子说:”用政令来治理百姓,用刑法来整顿他们,老百姓只求能免于犯罪受惩罚,却没有廉耻之心;用道德引导百姓,用礼制去同化他们,百姓不仅会有羞

2、耻之心,而且有归服之心。”子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?译:孔子说:“如果一个人没有仁爱之心,还能讲礼仪吗?如果一个人没有仁爱之心,还能讲音乐吗?”孔子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也。不知言,无以知人也。”译:孔子说:“不懂得天命,就不能做君子;不知道礼仪,就不能立身处世;不善于分辨别人的话语,就不能真正了解他。”颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?译:有一次,颜回请教问孔子如何才能达到仁的境界,孔子回答说:“努力约束自己,使自己的行为符合礼的要求。如果能够真正做到这一点,就可以达到理想的境界了,这是要靠自己去努力的。”樊

3、迟问仁。子曰:“爱人。”问知,子曰:“知人。”译:樊迟问什么是仁。孔子说:“爱人。”樊迟又问什么是智。孔子说:“善于识别人。”樊迟未达。子曰:“举直错诸枉,能使枉者直。”译:樊迟未明白。孔子说:“举直材压于枉材之上,能使枉材变直。”子曰:“夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可谓仁之方也已。”译:至于仁人,就是要想自己站得住,也要帮助人家一同站得住;要想自己过得好,也要帮助人家一同过得好。凡事能就近以自己作比,而推己及人,可以说就是实行仁的方法了。”子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”译:孔子说:“聪明人不会迷惑,有仁德的人不会忧愁,勇敢的人不会畏惧。” 子曰:“知者乐水,仁者乐

4、山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。”译:孔子说:“聪明的人喜欢水,仁德的人喜欢山。聪明的人好动,仁德的人恬静。聪明的人快乐,仁德的人长寿。”子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。译:那些有志向、有仁德的人,没有为了谋求生存而损害仁德的,只有献出自己的生命来成就仁德的。2第 7 篇:春夜宴从弟桃花园序(1) 夫天地者,万物之逆旅也(2) ;光阴者,百代之过客也(3) 。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也(4) 。况阳春召我以烟景(5) ,大块假我以文章(6) 。会桃花之芳园,序天伦之乐事(7) 。群季俊秀(8) ,皆为惠连(9) ;吾人咏歌(10) ,独惭康乐(11) 。幽赏

5、未已,高谈转清(12) 。开琼筵以坐花(13) ,飞羽觞而醉月(14) 。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒斗数(15)。注释( 1 )此序约于开元二十一年(733) 前后作于安陆。李白与堂弟们在春夜宴饮赋诗,并为之作此序文。作者以诗笔行文,洋溢着诗情画意。虽然是文,却和李白的诗一样飘逸俊爽。这篇小品,景、情、思融和成一种美丽的意境。作品洋溢着蓬勃旺盛的春的气息,光明洞彻,爽朗不尽,将生活升华到诗的高度。桃花园,疑在安陆兆山桃花岩。从,堂房亲属,从弟:可译为表弟。 ( 2 )逆旅:客舍。 逆:迎。 旅:客。 迎 客止歇,所以客舍称逆旅。 ( 3 )过客:过往的客人。李白拟古十二首其九:生

6、者为过客。 ( 4 )秉烛夜游:谓及时行乐。秉:执。 古诗十九首其十五: 昼短苦夜长,何不秉烛游。 曹丕 与吴质书: 少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。 有以:有原因。 ( 5 )阳春:和煦的春光。召:召唤,引申为吸引。烟景:春天气候温润,景色似含烟雾。( 6 )大块:大地。假:借,这里是提供、赐予的意思。文章:这里指绚丽的文采。古代以青与赤相配合为文,赤与白相配合为章。 ( 7 )序:通 叙,叙说。天伦:指父子、兄弟等亲属关系。这里专指兄弟。 ( 8 )群季:诸弟。兄弟长幼之序,曰伯、仲、叔、季,故以季代称弟。季:年少者的称呼。古以伯、仲、叔、季排行,季指同辈排行中

7、最小的。这里泛指弟弟。 ( 9 )惠连:谢惠连,南朝诗人,早慧。这里以惠连来称赞诸弟的文才。 (10)咏歌:吟诗。 (11)康乐:南朝刘宋时山水诗人谢灵运,袭封康乐公,世称谢康乐。 (12)幽赏二句:谓一边欣赏着幽静的美景,一边谈论着清雅的话题。 (13) 琼筵:华美的宴席。坐花:坐在花丛中。 (14)羽觞 (shang 平声):古代一种酒器,作鸟雀状,有头尾羽翼。醉月:醉于月光下。 (15)金谷酒斗数:金谷,园名,晋石崇于金谷涧(在今河南洛阳西北)中所筑,他常在这里宴请宾客。其金谷诗序:遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。 后泛指宴会上罚酒三杯的常例。作品翻译:天地是万物的客舍,时间是古往今来的过客,生命短促,世事不定,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩,实在是有道理啊!况且春天用艳丽景色召唤我,大自然把绚丽的文采赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,行酒如飞醉于月下,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀? 倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,罚酒三杯。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号