“放弃”的四种不同写法

上传人:宝路 文档编号:2788475 上传时间:2017-07-27 格式:DOCX 页数:3 大小:13.58KB
返回 下载 相关 举报
“放弃”的四种不同写法_第1页
第1页 / 共3页
“放弃”的四种不同写法_第2页
第2页 / 共3页
“放弃”的四种不同写法_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《“放弃”的四种不同写法》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“放弃”的四种不同写法(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、我们不能放弃理想。对于朋友、死党,我们要坚持“不抛弃,不放弃”。前面带“不”字的“放弃”口号似乎还挺多的,但是你知道在英语里“放弃”有几种不同的说法吗?不知道就的就仔细往下看哦。GIVE UPGive up 的意思是认输、停止努力。比如某宅男看到女神躺在高富帅的怀里,就留下一句“祝你幸福”转身走开,这就叫 give her up。ABANDONAbandon 的意思是彻底放弃,不再关心,特指停止对某人的照顾、支持。比如:His mother had abandoned him at an early age.他在幼年就被母亲遗弃。还可以指离开、废弃某地或某物,比如:He decided not

2、 to abandon his Chicago residence.他决定不搬离在芝加哥的住宅。DESERT形容逃兵等可耻的放弃行为时,会用到一个比 abandon 更具有贬义的单词:desert。它指不忠诚、不负责任地抛弃。例如:He deserted his wife and daughter.他抛弃妻女。此外,desert 还有“在对方需要的时候辜负某人”的意思。这种用法中,desert的主语是某种能力,不用人做主语。比如:His luck deserted him.运气没有眷顾他。最后,desert 在做名词时是沙漠的意思,它在做动词时可以表示离开某地让它荒凉。比如:The tourists have deserted the beaches.游客们离开了沙滩。FORSAKEForsake 是指对亲密关系中断、弃绝。例如:He forsook his wife for a career.他为了职业生涯抛弃了妻子。也可以指放弃某种价值观或兴趣,如:I will not forsake my ideals.我不会放弃我的理想。总结Give up 指放弃努力、投降;abandon 强调不再关心或支持;desert 的指责意味更强;forsake 用于对亲密关系的放弃。更多英语学习方法:企业英语培训 http:/

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号