导游语言的词语选择1

上传人:自*** 文档编号:26054172 上传时间:2017-12-22 格式:PPT 页数:15 大小:773.54KB
返回 下载 相关 举报
导游语言的词语选择1_第1页
第1页 / 共15页
导游语言的词语选择1_第2页
第2页 / 共15页
导游语言的词语选择1_第3页
第3页 / 共15页
导游语言的词语选择1_第4页
第4页 / 共15页
导游语言的词语选择1_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

《导游语言的词语选择1》由会员分享,可在线阅读,更多相关《导游语言的词语选择1(15页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、主题四导游语言的词语选择,词义的锤炼,词义关系:变文、异语、异称、对顶、降用、双关词义色彩:描摹、增动、体变、移时词语阐释:衍名、别解、溯名,一、变 文,1、概念: 避免行文单调、重复 强调某些词语的细微差别 运用若干同义、近义词表达,任务一 词义关系,2、词语运用,似、如酷似、疑似、仿拟、宛如意喻、称为、以示、喻指勾勒、点染、记下、撒播,二、异 语,概念 是非汉语普通话的意思,它是一种巧妙地借用非汉语普通话的词语的原意或运用其双关语义来解释特定汉语词语所具有的相同意义的修辞技巧。,通天河藏语“珠曲”允景洪傣语“黎明之城”格拉丹东雪峰藏语“高高尖尖的山峰”青海湖蒙古语“库库诺尔”、藏语“措温布

2、”“香格里拉”英语“世外桃源”“新加坡”马来语“狮城”“那达慕”蒙古语“娱乐游戏”“柴达木”蒙古语“盐泽”“呼和浩特”蒙古语“青色的城”,20世纪50年代中期以后,国内最流行的是汉语八大方言的分区,即把汉语方言分为:官话方言(北方方言)区、吴方言区、湘方言区、赣方言区、客家方言区、粤方言区、闽南方言区、闽北方言区。70年代以前出版的汉语教材及有关论著,大都采用上述“八大方言”说。,汉语八大方言是指?,三、异 称,概念 是一种从不同角度对同一对象给予不同称谓或称说的修辞技巧。,四、对 顶,概念 将两个具有反义关系的词语巧妙地连用,使之互相映衬的修辞技巧。,南秀北雄,五、降 用,1、概念 把词义分量较重、使用范围较大的一些“大词”降级使用的修辞技巧。,2、作用: 具有生动、幽默的修辞效果,有效调节现场气氛; 极大地引发旅游者的联想,使讲解收到理想的效果。,六、双 关,概念 是利用词语同音或多义的条件,使一个语言片段同时兼有表、里两层意思,并以里层意思为表意重点。,谢 谢,比拟,变序,数概,同素,婉曲,词语的锤炼,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号