文档详情

标准德语初级单词

豆浆
实名认证
店铺
XLS
741.50KB
约34页
文档ID:2443221
标准德语初级单词_第1页
1/34

1900/1/1313525dehttp:/1、 请告诉她,我明天不能来/出门了 * Richten Sie ihr aus, dass ich morgennicht kommen kann/ schon abreise2、 跟他说一声,我下星期去德国 * Sagen Sie ihm nur, dass ich nächsteWoche in Deutschland bin3、 曼先生回电,我的号码是770918 * Frau Lehmann soll bitte zurückrufen.IchhabedieNummer7709184、 可以这样问名胜、商店等: 1) So fragen Sie nach Sehenswürdigkeiten, Geschäften usw5、 劳驾,市政厅/剧院/博物馆/购物中心在哪里?* Entschuldigen sie bitte, wo ist dasRathaus/ Theater/ Museum/6、 劳驾,圣母教堂/国家图书馆/大学/邮政总局在哪里?* Entschuldigen sie bitte, wo ist dieFrauenkirche/ Staatsbibkiothek/7、 劳驾,哪儿有亭/药房/书店? * Entschuldigen sie bitte, wo ist eineTelefonzelle/ Apotheke/ Buchhandlung8、 劳驾,哪儿有咖啡馆/出租汽车场? * Entschuldigen sie bitte, wo ist einCafé/ Taxistand9、 劳驾,最近的轻轨站/地铁站/电车站/公共汽车站/警署在哪里?* Entschuldigen sie bitte, wie weit istes zur nächsten S-/ U-Bahnstation/ Straß10、 您也可以问: 2) So können Sie auch fragen11、 到市政厅/剧院/博物馆/体育场/购物中心/玛利恩广场/市政厅地下室酒店怎么走? * Wie komme ich zum Rathaus/ Theater/Museum/ Stadion/ Einkaufszentrum/12、 到圣母教堂/国家图书馆/高速公路怎么走? * Wie komme ich zur Frauenkirche/Staatsbibliothek/ Autobahn13、 附近有医院吗? * Gibt es hier in der Nähe einKrankenhaus14、 您也可以这样问路: 3) Auch so können sie nach dem Wegfragen und um Auskunft bitten15、 您能告诉我/我们,火车总站/邮政总局/市政厅/药房在哪儿? * Können Sie mir/ uns sagen, wo derHauptbahnhof/ die Hauptpost/ das16、 到那儿怎么走? * Wie komme ich dorthin17、 请告诉我,到机场/博物馆/那儿怎么走? * Sagen Sie mir bitte, wie ich zumFlughafen/ Museum/ dorthin komme18、 请在地图上指给我看,我现在在什么地方? * Zeigen Sie mir bitte auf der Karte, woich jetzt bin19、 请在地图上指给我们看,火车总站/邮政总局在哪里? * Zeigen Sie uns bitte auf der Karte, woder Hauptbahnhof/ die Hauptpost ist20、 您能给我描述一下到市中心的路吗? * Können Sie mir den Weg zum Zentrumbeschreiben21、 到动物园是走这条路吗? * Ist es der richtige Weg zum Zoo22、 行人回答: 4) Der Passant antwortet Ihnen23、 请您一直往前走。

* Gehen Sie immer geradeaus24、 从第一条马路往左拐,那儿就可以看到大学了 * Gehen Sie die erste Straßelinks.DortsehenSiedieUniversität25、 拐弯/往右,就在对面 * Gehen Sie um die Ecke/ nachrechts.Dasistdirektgegenüber26、 您先沿柏林大街走,然后穿过慕尼黑大街 * Gehen Sie zuerst die Berliner Straßeentlng, dann über die Münchner Straße27、 *右手是市政大厅,在那儿往右拐 * Rechterhand sehen Sie dieStadthalle.DabiegenSierechtsab28、 一直走到第三个红绿灯,然后转弯,*左手就是剧院了 * Gehen Sie geradeaus bis zu der3.Ampel,dannbiegenSieum. Linkerhand ist29、 乘15路公共汽车到火车总站 * Fahren Sie mit dem BusNr.15zumHauptbahnhof30、 乘轻轨到肯尼迪桥。

* Nehmen Sie die S-Bahn zur Kennedy-Brücke31、 走路大概半小时 * Das ist ungefähr eine halbe Stunde zuFuß32、 您最好叫出租车 * Nehmen Sie am besten ein Taxi33、 很抱歉,我不是本地人/(也)不熟悉路 * Tut mir leid, ich bin nicht von hier/(auch) fremd hier34、 您没有听懂路人的话时说: 5) Sie haben den Passanten nicht richtigverstanden.SagenSie35、 可惜您说得太快了 * Sie sprechen leider sehr schnell36、 请说得慢一点/不要这么快 * Bitte sprechen sie langsamer / nichtso schnell37、 我只会说几句德语 * Ich kann nur wenig Deutsch点击朗诵 16国外语: 需要启用宏后才能使用朗诵功能启用方法:先启用编辑,然后启用宏内容2003版启用方法如下:工具→宏→安全性→低或中→重启文档→启用宏)不会启用宏?点击查看帮助: office2003帮助请根据内容选择以下语种,再点击单词朗诵,祝你学习进步!英语 韩国语 法语 日语 德语 葡萄牙语 西班牙 阿拉伯瑞典语 南非荷兰语 捷克语 泰语 越南语 中文 世界语 俄语 第 1 页,共 34 页38、 很遗憾,我没听懂您的话。

* Ich habe Sie leider nicht verstanden39、 请您再说一遍 * Wiederholen Sie es bitte40、 您能重复一遍吗? * Können Sie es wiederholen?41、 请您再说一遍 * Sagen Sie es bitte noch einmal42、 请再说一遍 * Wie bitte?43、 现在您听懂了对方的话,您说: 6) Jetzt haben Sie die Auskunftverstanden.SagenSie44、 非常感谢 * Danke (schön)45、 感谢指点 * Danke für die Auskunft46、 十分感谢 * Vielen Dank47、 您初到一个城市,想买点东西,可以这样询问行人: 1) Sie sind fremd in einer Stadt und möchten etwas kaufen.Sokö48、 哪儿可以买到城市交通图/提包/邮票/杂志/夹心巧克力糖/纪念品/歌剧票/水果? * Wo kann ich einen Stadtplan/ eineTasche/ Briefmarken/ Zeitschriften/49、 哪儿能买到关于波恩的书/风景明信片/报纸/卷烟/葡萄酒/戏票/花? * Wo kann man ein Buch über Bonn/Ansichtskarten/ Zeitung/ Zigaretten/50、 行人回答说: 2) Der Passant antwortet51、 在百货公司/火车总站/大教堂边的咖啡馆/剧院? * Im Kaufhaus/ Supermarkt/ Hauptbahnhof/„Café am Dom“/ Theater52、 在史蒂文斯广场书店/集市广场的时装饰品店/教堂边的杂货店里。

* In der Buchhandlung amStephansplatz/InderBoutiqueamMarktplatz/53、 在剧院售票处/预售处 * An der Theaterkasse/ Vorverkaufsstelle54、 在邮局 * Auf der Post55、 在商店或大百货公司,营业员问: 3) Sie sind im Geschäft oder im Großkaufhaus,DieVerkäuferinoderderVerkä56、 有什么要帮忙的 * Kann ich Ihnen helfen57、 您要买什么 * Was darf sein58、 您需要什么 * Bitte schön59、 您问: 4) Sie fragen60、 你们有纪念品/杂志卖吗? * Haben Sie Andenken/ Zeitschriften61、 你们什么地方卖风景明信片? * Wo haben Sie Ansichtskarten62、 这里哪儿有报纸/邮票卖? * Wo gibt es hier Zeitungen/ Briefmarken63、 哪里可以买到水果/羊毛? * Wo bekomme ich Obst/ Wolle64、 文具柜台在哪里? * Wo ist die Abteilung für Schreibwaren65、 我想买信封。

* Ich möchte/ brauche Briefumschläge66、 营业员回答说: 5) Die Verkäuferin antwortet67、 不,我们没有 * Nein, haben wir nicht68、 您想寄包裹或挂号信,这样说: 3) Sie möchten ein Paket oder einenEinschreibebrief verschicken69、 寄到朝鲜的包裹/印度的小包裹/土耳其的挂号信多少钱? * Was kostet ein Paket nach Korea/ ein Päckchen nach Indien/ ein70、 我想寄一个包裹到日本/一个小包到秘鲁/一封挂号信到俄罗斯去 * Ich möchte ein Paket nach Japan/ ein Päckchen nah Peru/ einen Einschreibebrief71、 请给我寄挂号 * Als Einschreiben, bitte72、 邮局工作人员可以回答说: 4) Der Postbeamte kann antworten73、 3欧元40分 * Das kostet 3 Euro 4074、 您得填一张报关单/表格。

* Sie müssen eine Zollerklärung/ einFormular ausfüllen75、 请用正。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档